「ぼーる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぼーるの意味・解説 > ぼーるに関連した中国語例文


「ぼーる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4256



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 85 86 次へ>

あのボールを私たちに持って来て下さい。

请把那个球拿给我们。 - 中国語会話例文集

その箱の中に新しいボールがいくつありますか?

那个箱子里有几个新球啊? - 中国語会話例文集

その箱の中に新しいボールがたくさんあります。

那个箱子里有很多新球。 - 中国語会話例文集

どこにその新しいボールはありますか?

那个新的球在哪里? - 中国語会話例文集

中学の時からハンドボール部に所属してます。

我从初中开始就是手球部的了。 - 中国語会話例文集

貴方はボールを6つ以上持ってますか?

您有6个以上的球吗? - 中国語会話例文集

仕切りの段ボールを間に入れといてください。

请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集

ダンボールの中の商品を確認しましょう。

确认一下纸箱里的商品吧。 - 中国語会話例文集

サイン入りのボールをくれて、嬉しかったです。

给了我签名球,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

まずはキャッチボールからお願いします。

请先从抛接球开始。 - 中国語会話例文集


男は中折れ帽をかぶりチェスタフィールドを着ていた。

男人戴着毡帽穿着长大衣。 - 中国語会話例文集

ダンボールをオフィスから運び出しましょう。

把纸箱从办公室运出来吧。 - 中国語会話例文集

あなたからのEメールを見た覚えがありませんね。

我印象中没有看到你发来的电子邮件。 - 中国語会話例文集

メールマガジンの配信停止を希望します。

希望邮件杂志停止投送。 - 中国語会話例文集

紙くずから作った硬いボール紙で作った箱

碎纸片做的硬纸板做的箱子 - 中国語会話例文集

バスケットボールの練習が好きだ。

我喜欢练习打篮球。 - 中国語会話例文集

あなたのボイスメールを聞きました。

我听了你的语音邮件。 - 中国語会話例文集

彼は反応が純く,ボールを受け止められなかった.

他反应迟钝,没能把球接住。 - 白水社 中国語辞典

彼はさっとジャンプして,ボールをキャッチした.

他往上一蹿,把球接住。 - 白水社 中国語辞典

彼はジャンプしてやっとのことでボールを取った.

他蹿到半空才把球接住。 - 白水社 中国語辞典

毎回ボールをカットして打ち返す.

一板一板地把球搓过去。 - 白水社 中国語辞典

このバスケットボールの試合は本当にすばらしい.

这场篮球打得真够劲儿。 - 白水社 中国語辞典

ボールは1つは膨らんでおり,他の1つはぺしゃんこだ.

皮球一个鼓,一个瘪。 - 白水社 中国語辞典

彼の蹴ったボールがラインを越えた.

他把球踢过了界线。 - 白水社 中国語辞典

彼のバスケットボールの腕前はまあまあだ.

他篮球打得还可以。 - 白水社 中国語辞典

ボールが川の真ん中まで流れて行った.

皮球漂到江心。 - 白水社 中国語辞典

このボールはどうして跳ね上がらないのかな?

这皮球怎么不起了? - 白水社 中国語辞典

息が絶えた,(ボールや自転車のタイヤなどの)空気がなくなった.

没气儿了。 - 白水社 中国語辞典

窓からバスケットボールが飛び込んで来た.

窗外扔进来一个篮球。 - 白水社 中国語辞典

昨日のバスケットボールの試合は我々はまた負けた.

昨天那场篮球赛我们又打输了。 - 白水社 中国語辞典

ゴムボールは壁にぶつかり,跳ね返されて来た.

皮球碰在墙上,又被弹回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はボール紙の箱を突き刺して穴を開けた.

她在硬纸盒上捅个洞。 - 白水社 中国語辞典

ボールがネットのこちら側に飛んで来た.

球飞到了网的这一边。 - 白水社 中国語辞典

彼は相手が打って来たボールをカットして返した.

他把对方打过来的球削回去了。 - 白水社 中国語辞典

全国バスケットボール試合の幕は切って落とされた.

全国篮球赛揭开了战幕。 - 白水社 中国語辞典

我々は30分間バスケットボールをした.

我们打了半个钟头篮球。 - 白水社 中国語辞典

子供は手が小さくて大きなボールをつかめない.

孩子手小抓不住大皮球。 - 白水社 中国語辞典

さらに、ユーザーがキー操作部28のエンターボタン29eを押すと、第1のタイトルが選択される。

进而,若用户按下按键操作部 28的进入按钮 29e,则第一标题被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1グループのボタンは、ビデオ出力表示装置ボタン301と総称される。

举例来说,第一组按钮应统称为视频输出显示器装置按钮 301。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル復調器1380は次いでサンプルを処理して、受信済みパイロットシンボルおよびデータシンボル推定をアップリンクに提供する。

然后,符号解调器 1380处理采样并提供所接收的导频符号和对于上行链路的数据符号估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、VFボタン及びHFボタンは、いわゆるファンクションキーと同様のものであり、様々な機能を有するボタンとなる。

注意,VF按钮和 HF按钮类似于所谓的功能键并且具有各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

人がフットボールをしているのを見ると,彼はむずむずする.

看见别人踢足球,他就心痒。 - 白水社 中国語辞典

スヌーズ機能は、アラーム時刻に特定のアラーム停止ハードウェアボタンが押下されるまで、スヌーズボタンとして機能するようにハードウェアボタンの一部を変換する。

在闹钟时间,打盹功能将硬件按钮的这一部分转换成用作打盹按钮,直到按下特定闹钟关闭硬件按钮为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル復調器C 160は、データシンボル上でデータ復調を行って、アップリンクパス上のデータシンボル推定を取得し、その後、アップリンクパイロットシンボルとアップリンクパス上のデータシンボル推定とをRXデータプロセッサA 170に提供する。

码元解调器 C 160对数据码元执行数据解调以获得上行链路路径上的数据码元估计,并随后将上行链路导频码元和上行链路路径上的数据码元估计提供给RX数据处理器A 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC復号結果のデータの出力にかかる時間は、対象とする符号フレームのデータ量にほぼ比例する。

LDPC解码结果的数据的输出需要的时间实质上与要经历 LDPC解码处理的码帧的数据总量成比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

0053 FC転送データベースを変更する前に、移行先ストレージサブシステム100bは、ストレージサブシステム100a上のボリューム120aをストレージサブシステム100b上のボリューム120bとして仮想化するために(ボリューム120bはボリューム120aを表し、ホスト300はボリューム120bにSCSIコマンドを送信し、これは外部ボリューム制御112−06 (例えば、日立ユニバーサルボリューム管理プログラム)によってボリューム120aに反映される)、移行元ストレージサブシステム100aに接続する必要がある。

在改变 FC转送数据库之前,目标存储子系统 100b需要连接至源存储子系统 100a以将存储子系统 100a上的卷 120a虚拟化为存储子系统 100b上的卷 120b(卷 120b表示卷120a,主机 300将 SCSI命令发送至卷 120b,该 SCSI命令将通过外部卷控制 112-06(例如日立全球卷管理器 )反映在卷 120a上 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、シンボルタイプは、OFDM周波数領域信号のOFDMシンボルが、P1,P2、若しくは、データのOFDMシンボル、又は、FCS(Frame Closing Symbol)であること表す。

符号类型指示出 OFDM频域信号的 OFDM符号是 P1、P2、数据的 OFDM符号、还是FCS(帧关闭符号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル変調器A 120は、データシンボルとダウンリンクパイロットシンボルとを多重化して、それらを送信機ユニットA 130に提供する。

码元调制器A 120将数据码元与下行链路导频码元复用并将其提供给发射机单元 A 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間領域の1つのOFDMシンボルNsは、Ncp(OFDMシンボルあたりのガード・サンプルの個数)+N(OFDMシンボルあたりの有用なサンプルの個数)と等しい。

时域中的一个 OFDM码元 Ns等效于 Ncp(每 OFDM码元保护样本的数目 )+N(每 OFDM码元有用样本的数目 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このひずみは、受信シンボルを正しく検出する能力に影響を及ぼすことによってパフォーマンスを低下させる。

此失真通过影响正确地检测所接收符号的能力而使性能降级。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS