「ぽろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぽろの意味・解説 > ぽろに関連した中国語例文


「ぽろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2683



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 53 54 次へ>

PBポートから到来するブロードキャストパケットに関し:

对于从 PB端口到达的广播分组: - 中国語 特許翻訳例文集

また日本の数字の活用は語呂合わせにもみられる。

此外,日本的数字的活用看起来也是谐音。 - 中国語会話例文集

犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。

和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。 - 中国語会話例文集

日本に帰ってきた後にエアログラムで手紙を送ります。

我回到日本后用航空邮件寄信。 - 中国語会話例文集

あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。

那个商品预定从科罗拉多发送到日本。 - 中国語会話例文集

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つである。

这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。 - 中国語会話例文集

この考え方を日本に広めていきたいと考えております。

我想在日本散播这个观念。 - 中国語会話例文集

この考え方を日本に広めていきたいと考えております。

我想让这个想法在日本普及。 - 中国語会話例文集

彼は私に日本の風呂はどのように入るのですかと尋ねました。

他问了我在日本该怎么泡澡。 - 中国語会話例文集

このエプロンにはものを入れるためのポケットがついていません。

这个围裙没有放东西的兜儿。 - 中国語会話例文集


でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。

但是比起日本文学我更熟悉欧洲文学。 - 中国語会話例文集

あなたが日本での運転に慣れたことに、とても驚いた。

我对你习惯了日本的驾驶这件事感到惊讶。 - 中国語会話例文集

次世代法は10年間の時限立法として制定された。

下一代培养教育支援推进法被制定为有效期10年的临时法。 - 中国語会話例文集

全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。

全公司质量管理被日本企业广泛采用。 - 中国語会話例文集

貸出金ポートフォリオは金利スワップでマクロヘッジされている。

贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。 - 中国語会話例文集

我々は自社の商品を日本全国にカタログ販売している。

我们在全日本目录销售我们公司的商品。 - 中国語会話例文集

彼が持っていたのはポケットのフロリン銀貨2つだけだった。

他只有兩枚維多利亞女王幣。 - 中国語会話例文集

以下で示されたものは会議で議論されたポイントのまとめです。

下述的是会议上讨论的重点的总结。 - 中国語会話例文集

また日本を訪問していただけるのを心待ちにしています。

满心期待您下次再来日本。 - 中国語会話例文集

日本男子サッカーチームがスペインに対して1対0で勝利した。

日本男子足球队对西班牙1比0获胜。 - 中国語会話例文集

私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しました。

我住的京都,连续两天创下了日本最热的记录了。 - 中国語会話例文集

日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。

请在日本也出演。一定会让大家大吃一惊的。 - 中国語会話例文集

日本人選手を応援するためにすぐにロンドンに行きたい。

为了给日本选手加油,我想马上去伦敦。 - 中国語会話例文集

この記事はナノテクノロジーの最近の進歩を要約している。

这个报道概括了纳米技术的最新进步 - 中国語会話例文集

このレポートから我々が結論付けられるのは次のことです。

从这篇论文中我们得到的结论是下面的事情。 - 中国語会話例文集

近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。

近来,他的业绩在进步和退步之间摇摆不定。 - 中国語会話例文集

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

我们现在需要的是彻底的重新评估讨论。 - 中国語会話例文集

私は今日は、部活の合宿のため札幌に行きました。

我今天因为社团活动的集训去了札幌。 - 中国語会話例文集

私は今日は部活の合宿のため、札幌に行きました。

我今天因为社团活动的集训去了札幌。 - 中国語会話例文集

あなたは今の日本をいわゆるゼロサム社会だと思いますか?

你认为如今的日本是个零和社会吗? - 中国語会話例文集

このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。

参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集

子供たちに、精神的サポートをし、心の安定を図ります。

谋求给孩子们精神的支持和心里的安定。 - 中国語会話例文集

日本の信号は、色が緑色でも、青信号と言います。

日本的信号灯颜色是绿的但叫蓝灯。 - 中国語会話例文集

囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。

在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。 - 中国語会話例文集

あなたはこの学校でロシア語を話せる日本人を知っていますか。

你认识这个学校里会说俄罗斯语的日本人吗? - 中国語会話例文集

何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。

虽然求婚了好几次,但是她没有给好的回复。 - 中国語会話例文集

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。

日本方面明年也会集全改良过得先进产品。 - 中国語会話例文集

女子学生はスポーツイベントではキュロットスカートをはく。

女生在体育活动中穿裙裤。 - 中国語会話例文集

京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。

请通过传到京都的茶水来感受日本的心。 - 中国語会話例文集

彼はガスの量を記録するためにポンプに流量計を取り付けた。

他为了记录天然气的在阀门处安装了流量计。 - 中国語会話例文集

かつて日本とロシアのあいだに戦争の危機が迫った。

以前日本和俄罗斯之间有战争的危机。 - 中国語会話例文集

桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。

每年樱花盛开的时候,他们都带着孩子来日本。 - 中国語会話例文集

この証明書は日本で登録する時に必要になります。

这个证明书在日本注册的时候是必需的。 - 中国語会話例文集

我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。

我们店铺创下了本月最高销量记录。 - 中国語会話例文集

近年、札幌には中国語を話す観光客がたくさん来ています。

近几年,札幌来了很多说中文的游客。 - 中国語会話例文集

EXシアター六本木前です。降りるときに教えてあげます。

是EX剧场六本木前。下车的时候我告诉你。 - 中国語会話例文集

スポットライトの色で彼女のドレスはまだらになった。

聚光灯的颜色使她的裙子变成了斑纹花样。 - 中国語会話例文集

労働三法を遵守することは企業の義務であります。

遵守劳动三法是企业的义务。 - 中国語会話例文集

サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。

服务中心的电话将会被录音。 - 中国語会話例文集

日本国内の市場に販路を拡大するご予定はございませんか?

有扩展日本国内市场销路的打算吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS