意味 | 例文 |
「まいじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40825件
味わい深く耳を楽しませる.
幽雅悦耳 - 白水社 中国語辞典
彼女は産後まだ1か月にならない.
她还没有出月子。 - 白水社 中国語辞典
工場は毎月毎月増産する.
工厂月月增产。 - 白水社 中国語辞典
西屋に親戚が2人泊まっている.
西屋里住着两位亲戚。 - 白水社 中国語辞典
私は老人役はうまく扮せない.
老人我装不好。 - 白水社 中国語辞典
上手を言ってうまく取り入る.
拍马钻营 - 白水社 中国語辞典
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。
因为手术成功了,所以一周后开始复健。 - 中国語会話例文集
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。
考试复习也尽自己所能地更加努力了。 - 中国語会話例文集
事実を前にして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった.
在事实面前,他的种种疑虑逐渐消散。 - 白水社 中国語辞典
今までに恋に落ちた女性のタイプはそれぞれ違いますか?
你至今谈过恋爱的女生都是不同类型的吗? - 中国語会話例文集
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。 - 中国語会話例文集
どのような情報でも構いませんのでお願いいたします。
无论什么样的消息都可以,拜托了。 - 中国語会話例文集
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。 - 中国語会話例文集
今までに手術をしたことありますか。
你目前为止做过手术吗? - 中国語会話例文集
明日の昼から法事の為、広島県まで行きます。
因为明天中午开始有法事,所以要去广岛县。 - 中国語会話例文集
渋滞に巻き込まれたので少し遅れます。
因为堵车了,所以会迟到一会儿。 - 中国語会話例文集
渋滞に巻き込まれたので少し到着がおくれます。
因为堵车了,所以会晚点到。 - 中国語会話例文集
鹿児島まで12時間かけてドライブします。
我要开12小时的车去鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
鹿児島まで12時間かけて行きます。
我开12小时的车去鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
あなたは今までに富士山に登ったことはありますか?
你之前有爬过富士山吗? - 中国語会話例文集
今までに犯した罪を自白します。
我坦白至今犯下的罪。 - 中国語会話例文集
韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。
不像韩国那样做法事,但会扫墓。 - 中国語会話例文集
鈴木さまのご来場、心よりお待ちしております。
诚心期待铃木先生的光临。 - 中国語会話例文集
リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。
乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集
今まで耳漏が出たことがありますか?
你以前有出现过耳朵流脓的症状吗? - 中国語会話例文集
会議は明日から始まって,ずっと月末まで開かれる.
会议明天开始,一直开到月底。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず落ち着いて,用事があるならゆっくり言ったらいいじゃないか.
你先别急,有事慢慢说嘛。 - 白水社 中国語辞典
山田さんから事前準備について聞きましたか。
从山田那儿听说了事前准备的事项吗? - 中国語会話例文集
私も事情が分からなくて困っています。
我也不知道发生了什么而感到很困惑, - 中国語会話例文集
彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。
他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集
その友達は私と同じマンションに住んでいました。
那个朋友曾和我住在同栋公寓里。 - 中国語会話例文集
昨日私は真面目に掃除をしていませんでした。
昨天我没有认真打扫。 - 中国語会話例文集
山田さんから事前準備について聞きましたか。
你听山田说了关于事前准备的事了吗? - 中国語会話例文集
私たちは十分な時間がなくて困っています。
我没有充足的时间很苦恼。 - 中国語会話例文集
私にはそれがあっという間に感じました。
我转眼之间感受到了那个。 - 中国語会話例文集
マークが同じでもご利用できないカードがあります。
就算标志相同也有无法使用的卡。 - 中国語会話例文集
本日午後2時から山野田さまがご来社予定です。
山野田先生在今天下午两点来公司。 - 中国語会話例文集
私の上司にマネージャーはいません。
我的上司中没有人是经理。 - 中国語会話例文集
私も事情が分からなくて困っています。
我也不太知道详细的情况,很困惑。 - 中国語会話例文集
その人の仕事ぶりは誠にすさまじい.
这人干活真冲。 - 白水社 中国語辞典
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼のきまじめさは全く笑いたくなるほどだ.
他的认真简直让人发笑。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたと同じ道ですから,一緒に参りましょう.
我跟你一路,咱们一道走。 - 白水社 中国語辞典
彼はまじろぎもせず窓の外を見つめている.
他目不转睛地注视着窗外。 - 白水社 中国語辞典
誰かが後ろに回ってじゃまをしている.
有人在背后作怪。 - 白水社 中国語辞典
自分の車を買えたらいいと思います。
如果我能买自己的车就好了。 - 中国語会話例文集
本日リリースしていただいて構いません。
今天发布没有关系。 - 中国語会話例文集
今まで技術的に難しいと言われていた。
据说目前为止的技术上很难。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。
感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集
この古い事件に巻き込まれた人が大勢いる.
被这桩旧案牵扯的人很多。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |