意味 | 例文 |
「まご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20935件
航空券を手配します。フライト時間帯のご指定はございますか。
为您安排机票。您有指定的时间吗? - 中国語会話例文集
ご意見やご質問は下記メールアドレスまでお願いします。
意见和疑问请发送到这个邮箱。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力頂き、まことにありがとうございました。
十分感谢您协助我们做调查问卷。 - 中国語会話例文集
下記いずれかの日程でございましたら調整可能でございます。
如果是以下日程的话可以进行调整。 - 中国語会話例文集
直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。
非常抱歉在即将开始之前与您联络。 - 中国語会話例文集
開店以来多大なご支援を頂きまことにありがとうございました。
感谢您在开店以来的大力支持。 - 中国語会話例文集
好意的なご意見をお寄せ頂きまことにありがとうございます。
真诚感谢您提出善意的意见。 - 中国語会話例文集
弊社サービスをご愛顧頂きまことにありがとうございます。
感谢您使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集
ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。
很抱歉让您有了不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集
今頃になって
到现在 - 中国語会話例文集
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。
真的很抱歉,但是请您理解。 - 中国語会話例文集
二億五千万
两亿五千万。 - 中国語会話例文集
卵の殻をむく。
剥蛋壳。 - 中国語会話例文集
卵の茶わん蒸し.
鸡蛋羹 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の間の事情はずっとごたごたしたまま解決できない.
他两个的事情一直纠缠不清。 - 白水社 中国語辞典
孫の手.≒老人乐.
老头儿乐 - 白水社 中国語辞典
ロマンス諸語.
罗马语族 - 白水社 中国語辞典
ご来場の皆様どうぞご着席ください,間もなく開演致します.
各位观众请落座,表演节目就要开始了。 - 白水社 中国語辞典
かき卵スープ.
木犀汤 - 白水社 中国語辞典
(号令)前へ進め!
起步走! - 白水社 中国語辞典
真心に欠ける.
缺乏热忱 - 白水社 中国語辞典
マウスを動かす.
滑鼠标 - 白水社 中国語辞典
漫才(落語)をする.
说相声 - 白水社 中国語辞典
漫才師,落語家.
相声演员 - 白水社 中国語辞典
ひ孫の女の子.
玄孙女 - 白水社 中国語辞典
真心を抱く.
抱一寸丹心 - 白水社 中国語辞典
ゲルマン語派.
日耳曼语族 - 白水社 中国語辞典
真心を吐露する.
吐露真情 - 白水社 中国語辞典
針仕事を学ぶ.
学针线 - 白水社 中国語辞典
真心から出る.
出于至诚 - 白水社 中国語辞典
針仕事を学ぶ.
学做针线 - 白水社 中国語辞典
ご出席のご都合につきまして、返信メールにてくださいますようお願いいたします。
关于出席的情况,希望大家能邮件回复。 - 中国語会話例文集
昨日は御来店下さり、誠に有難うございました。
昨天光临本店,非常感谢。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
孫は美味しいと言って、ご飯いっぱい食べました。
孙子说好吃,吃了好多饭。 - 中国語会話例文集
日頃はご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
感谢您平日里的关怀。 - 中国語会話例文集
昼から夜まで仕事をして,ご飯さえ食べる暇がない.
从白天干到夜晚,连饭都顾不上吃。 - 白水社 中国語辞典
(御主人が)若だんな様(を)お呼びでございます!
有请少爷! - 白水社 中国語辞典
ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。
关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
ご多用中、はなはだ恐縮ではございますが、ご確認のほどよろしくお願いいたします。
非常抱歉,在您百忙之中请您进行确认。 - 中国語会話例文集
第一志望へのご就職、おめでとうございます。貴君のご活躍を祈ります。
恭喜你能在第一志愿的地方就职。希望你能大显身手。 - 中国語会話例文集
ご意見・ご感想・企画に関するご提案はこちらの宛先までお願いします。
意见、感想以及关于企划的建议请发送到这边的地址。 - 中国語会話例文集
セミナーにご招待頂き有難うございました。有意義な時間を過ごせました。
您能邀请我来参加研讨会真的是万分感谢。我度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集
本サービスは購入者ご本人様とそのご家族様がご利用頂けます。
本服务只能由购买者本人或者其家人使用。 - 中国語会話例文集
最後まで逃げ切る。
领跑到最后。 - 中国語会話例文集
暗証番号が違います。
密码错误。 - 中国語会話例文集
英語を話せますか?
可以说英语吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |