意味 | 例文 |
「ましん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17273件
彼らは私よりも先に死んでしまうかもしれません。
他们也许比我死得还早。 - 中国語会話例文集
今、お客様からその返信が来ました。
顾客现在发来了那个回信。 - 中国語会話例文集
またあなたに会えると信じています。
我相信还能见到你。 - 中国語会話例文集
今朝FAXを送信しようとしましたが、できませんでした。
我今天早上想发送FAX,但不行。 - 中国語会話例文集
あなたに心配を掛けてしまい、大変申し訳ありません。
非常抱歉让您为我担心了。 - 中国語会話例文集
彼女は私にあまり親切ではありません。
她对我不是太亲切。 - 中国語会話例文集
山田さんの返信を待って清書します。
等着山田的回复来誊写。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなってしまいすみません。
很抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集
ここには何でもありますからご心配には及びません。
这里什么都有,不用担心。 - 中国語会話例文集
確認しましたが、申請はできません。
虽然确认过了但是不能申请。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなりまして、申し訳ございません。
非常抱歉这么晚才回信。 - 中国語会話例文集
山田様も写真に大きく写っていますね。
山田在照片上也看着很大呢。 - 中国語会話例文集
すみません、このバスは何時に新宿駅に着きますか?
请问,这辆巴士几点到达新宿站呢? - 中国語会話例文集
返信が遅くなりましたことをお詫び申し上げます。
因为回信迟了而非常抱歉。 - 中国語会話例文集
山田様からの返信メールは来ていません。
没有收到从山田先生那里寄来的回信。 - 中国語会話例文集
著作権侵害はますます増えてきている。
侵犯著作权的事件不断增加。 - 中国語会話例文集
今後の進展は、またお知らせします。
我会再通知您今后的进展。 - 中国語会話例文集
返信が遅れてしまい申し訳ございません。
很抱歉没有及时回信。 - 中国語会話例文集
しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?
最近都没收到回信,发生了什么事情吗? - 中国語会話例文集
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。
关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集
進捗がございましたらご連絡いたします。
如果有进展的话请与我联络。 - 中国語会話例文集
早速ご返信頂きましてありがとうございます。
感谢您迅速地回信。 - 中国語会話例文集
その後進捗がございましたのでご報告します。
之后有了进展的话会向您报告。 - 中国語会話例文集
ご斟酌いただきますよう、お願い申し上げます。
请您谅解。 - 中国語会話例文集
返信いただきましてありがとうございます。
感谢您的回复。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなりまして申し訳ございません。
很抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集
期日までに終わるかどうか心配しています。
我担心能不能在期限之内完成。 - 中国語会話例文集
リクエストのありました写真を送付します。
我寄送被要求了的画。 - 中国語会話例文集
彼は働きすぎて死んでしまいました。
他因为工作过去而去世了。 - 中国語会話例文集
まだサンタクロースを信じています。
我还在相信有圣诞老人。 - 中国語会話例文集
技術革新の歩幅がますます大きくなる.
技术革新的步子越迈越大。 - 白水社 中国語辞典
私は大小さまざまな新聞を買った.
我买了大大小小的报纸。 - 白水社 中国語辞典
ドシンと地面に降りるなりそのまま立ち去った.
噔,一下子跳下地就走了。 - 白水社 中国語辞典
このたびまたまた新会員を受け入れた.
这次又发展了新会员。 - 白水社 中国語辞典
先進レベルと比べると,まだまだ差がある.
和先进水平相比,还差得远。 - 白水社 中国語辞典
夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.
两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典
子供は生まれてから3日も生きずに死んでしまった.
小孩子生下来没活三天就死了。 - 白水社 中国語辞典
それでは厚かましいですが謹んで拝受します.
那我就愧领啦。 - 白水社 中国語辞典
この老いぼれめ(まだ死なないのか→)とっとと死んでしまえ!
这个老梆子还不死! - 白水社 中国語辞典
2日もしないうちに,自分もまた死んでしまった!
不及两日,自己竟亦弃世! - 白水社 中国語辞典
貴方様のご光臨を謹んでお待ちします.
敬候台驾光临。 - 白水社 中国語辞典
少しの心配も要りませんよ,きっと買って帰りますから.
你万安,准给您买回来。 - 白水社 中国語辞典
夕日が沈まんとして,山々は深紅色に染められた.
夕阳将下,群山染成一片胭脂红了。 - 白水社 中国語辞典
彼の欠点はますます深刻になってくる.
他的缺点越来越严重。 - 白水社 中国語辞典
彼は手間暇を惜しまないから進歩が速い.
因为他肯下功夫,所以进步很快。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな実施形態では、BSRの送信および/または再送信は、MAC HARQレイヤでなされる。
在各种实施例中,在 MAC HARQ层上发射及 /或重新发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。
再这样的话,我担心自己会完蛋。 - 中国語会話例文集
まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。
我邮件的内容还没写完就不小心发出去了。 - 中国語会話例文集
お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。
互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。 - 中国語会話例文集
追伸:書物は別便にてお送りしますので,着きましたらご返事願います.
又及;书以另件寄出,收到后请回信。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |