「ますおか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ますおかの意味・解説 > ますおかに関連した中国語例文


「ますおか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5219



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 104 105 次へ>

早速参考価格を送って頂きありがとうございます

感谢您马上把参考价格送过来。 - 中国語会話例文集

現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか?

能把委托了的产品以同样的规格做出来吗? - 中国語会話例文集

写真から察するに送信基板が壊れていると思います

从照片上来看,我认为是发射基板坏了。 - 中国語会話例文集

この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか?

这辆车有防止超速措施吗? - 中国語会話例文集

もし、日本国内のどこかへ行くなら、郵送で荷物を送ります

如果你去日本国内的哪里的话,我用把行李寄给你。 - 中国語会話例文集

これからもあなたの未来に笑顔が絶えないことを祈ります

祈祷今后你的未来里也会有不断的笑容。 - 中国語会話例文集

回答いただいた内容は今後の活動に役立てたいと思います

希望回答的内容能够对今后的活动有帮助。 - 中国語会話例文集

A社からの新規発注は、これで全てになると思います

从A公司的新订单,这些应该是全部了。 - 中国語会話例文集

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います

我们在非公共机构的环境下进行看护服务。 - 中国語会話例文集

日曜の昼は紅茶を飲みながら音楽を聴くか本を読みます

星期天的白天会一边喝红茶一边听音乐或者看书。 - 中国語会話例文集


せっかくのチャンスを無駄にするのはもったいないなと思います

我觉得把好不容易的机会浪费掉真是太可惜了。 - 中国語会話例文集

外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います

想要举办能让外国游客高兴的活动。 - 中国語会話例文集

作業を行う作業員や認定業者を決めていますか?

执行操作的操作员和调查人员已经决定了吗? - 中国語会話例文集

あなたの国では騒音に対する法律、条例、規制がありますか?

在你的国家有关于噪音的法律、条例或者限制吗? - 中国語会話例文集

今から起こり得るトラブルとその対処方法を述べます

从现在开始讲可能发生的故障和对应方法。 - 中国語会話例文集

分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。

虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。 - 中国語会話例文集

本品を使用しての破損などは一切の責任を負いかねます

使用本产品之后出现破损之类的情况我们一概不负责任。 - 中国語会話例文集

外国人と関わることができる職業に就きたいと思っています

我想做能和外国人打交道的工作。 - 中国語会話例文集

中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます

坐中央线到下面的神田站,换乘银座线。 - 中国語会話例文集

こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています

这个架子上的商品以标价的80%出售。 - 中国語会話例文集

15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。

我觉得15分钟左右。请坐到这边看一下菜单。 - 中国語会話例文集

暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます

炎热的日子在地面上洒水的话,温度能够下降几度。 - 中国語会話例文集

結果として、ライトの初回分の生産が予定より遅れています

结果灯的初次生产比预计的要迟。 - 中国語会話例文集

Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います

我代表Fields美术馆欢迎大家。 - 中国語会話例文集

その件について、緊急で会議を行いたいと考えています

关于那件事,我想要召开紧急会议。 - 中国語会話例文集

あなたからまた返事をもらうことができてうれしく思います

还能收到你的回复让我觉得很开心。 - 中国語会話例文集

私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します

我是株式会社藤原兴产营业推进部的冈田。 - 中国語会話例文集

何とか予定を調整して、ぜひ出席したいと思います

调整预定,无论如何都想参加。 - 中国語会話例文集

もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます

用别的方法查一查能不能早点到贵公司。 - 中国語会話例文集

7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか?

能告诉我7月10日订购的商品的跟踪号码吗? - 中国語会話例文集

もし、本当に必要であれば、先方から連絡が来ると思います

如果真的有必要的话,会收到对方的联络的。 - 中国語会話例文集

貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します

对贵部门热心致力于公益事业的行为给予至高评价。 - 中国語会話例文集

諸外国に定期的に渡航して雑貨の買い付けを行っています

我定期去国外采购杂货。 - 中国語会話例文集

環境保護の取り組みの一環として空調の温度を1℃上げます

作为环境保护行动的一项活动,把空调的温度提高1度。 - 中国語会話例文集

貴社のサポート体制をいささか不満に思います

我对贵公司的客户服务体系抱有稍稍不满。 - 中国語会話例文集

平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます

万分感谢您平日里格外的关怀。 - 中国語会話例文集

面接は基本的に1回のみですが、複数回行う場合もあります

基本上面试只有一次,但也有可能进行多次。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

審査結果が出ましたら折り返しご連絡申しあげます

如果审查结果出来了的话,我会给您回电话。 - 中国語会話例文集

再来月から出張でドイツのボンへ行ってまいります

下下个月会出差去一趟波昂。 - 中国語会話例文集

夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します

夏季整个活动的全部费用将由公司承担。 - 中国語会話例文集

この調子では年内の完成は難しいものと思われます

照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集

より妥当な根拠に基づき試算するべきではないかと思います

我觉得应该基于更加妥当的根据来进行失算。 - 中国語会話例文集

ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います

觉得应该说是还没有品牌力量。 - 中国語会話例文集

海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています

打算从海路途径韩国再去中国。 - 中国語会話例文集

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います

应该彻底执行购买管理和库存管理。 - 中国語会話例文集

下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます

下列可选择的服务可以免费使用。 - 中国語会話例文集

資料に見られる数字の具体的な根拠を教えて頂けますか。

能够告诉我在资料中的数字的具体根据吗? - 中国語会話例文集

プロジェクトの展望について、各位のご意見を伺いたいと思います

关于对计划的展望,想听听各位的意见。 - 中国語会話例文集

会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。

会议将在早上7点半开始。请不要迟到。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS