「まぜんた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まぜんたの意味・解説 > まぜんたに関連した中国語例文


「まぜんた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3992



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 79 80 次へ>

全県の荒山がすべて既に緑化された.

全县的荒山都已绿化了。 - 白水社 中国語辞典

豚飼育数はずっと4000頭前後で推移している.

生猪饲养量一直徘徊在头左右。 - 白水社 中国語辞典

王先生は毎日の午前に診察に当たる.

王大夫每天上午瞧。 - 白水社 中国語辞典

一手打ち間違えたら,全局すべて破れる.

一步走错,全盘皆输。 - 白水社 中国語辞典

改革のブームが全国に巻き上がった.

改革的热潮在全国掀起来。 - 白水社 中国語辞典

全工場に技術革新のブームが巻き起こった.

全厂掀起了技术革新热潮。 - 白水社 中国語辞典

彼は以前からずっと約束は守ってきた.

这个人向来说话算数。 - 白水社 中国語辞典

全兵士は山のふもとに整列した.

全体战士在山坡下站了队。 - 白水社 中国語辞典

全国バスケットボール試合の幕は切って落とされた.

全国篮球赛揭开了战幕。 - 白水社 中国語辞典

人々は墓前で一山の‘纸钱’を焼いた.

人们在墓前烧了一大堆纸钱。 - 白水社 中国語辞典


今日の午前,皆は山に登って苗木を植えた.

今天上午,大伙儿上山种植树苗。 - 白水社 中国語辞典

当時この小さな町は全国の注目を浴びた.

这个小县城当时是全国注目的地方。 - 白水社 中国語辞典

また、当該データには、前述の既知信号も含まれる。

另外,在该数据中也包括前述的已知信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の原稿がまだ不完全ではないかと心配をしていました。

我担心我的原稿是不是还不够完善。 - 中国語会話例文集

速やかに事態を改善していただけますようお願い申し上げます。

希望事态可以迅速好转。 - 中国語会話例文集

また、この認証装置400は、前記インターネット15および前記スマートメータネットワーク20(に接続された前記スマートメータ300)を介して前記サービスプロバイダサーバ100と通信可能に接続されている。

另外,该认证装置 400经由所述因特网 15以及所述智能仪表网络 20(与其连接的所述智能仪表 300)与所述服务提供者服务器 100可通信地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

24. 前記プロセッサは、前記ノードとの直接接続を確立し、前記ノードによってプロキシ化された選択デバイスとの接続を確立し、前記直接接続を使用して前記データまたはサービスを前記ノードに提供するように構成される、請求項23に記載の装置。

24.如权利要求 23所述的装置,其中,所述处理器用于: 与所述节点建立直接连接; - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記制御部は、前記半導体光源の前記RGB単位で制御可能である、請求項11に記載のマルチ画面表示装置。

12.根据权利要求 11所述的多画面显示装置,其中,所述控制部能够以所述半导体光源的所述 RGB为单位进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、システム100全体に分散された様々なユーザ端末106を示す。

图 1描述了散布于系统 100的各种用户终端 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前彼ら2人はあまり仲が良くなかったが,今は良くなった.

过去他俩不大对头,现在却合得来了。 - 白水社 中国語辞典

毎年台風が一たび来さえすれば,島全体が災難に見舞われる.

每年只要台风一来,整个岛就遭劫了。 - 白水社 中国語辞典

彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。

他没还给我之前借的钱却又来借钱了。 - 中国語会話例文集

あなたたちは、プレゼンのためにどのデータが必要だと思いますか?

你们觉得演讲需要哪些数据呢? - 中国語会話例文集

8月12日の、8時以前または5時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月12日的8点以前或是5点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

8月15日の、8時以前または15時以降であれば時間が取れます。

如果是在8月15日的8点以前或是15点之后的时间的话有空。 - 中国語会話例文集

前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします。

上次的邮件让您感到不快,特此致以歉意。 - 中国語会話例文集

前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。

为上次在邮件中的失礼道歉。 - 中国語会話例文集

例のプロジェクトは、当然のことながら、うまく行きませんでした。

不出所料,那个项目果然进行得不顺利。 - 中国語会話例文集

前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。

上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。 - 中国語会話例文集

船が転覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった.

海船覆没,全船的人都沉溺在海里。 - 白水社 中国語辞典

1列また1列の柳はまっすぐで,とても整然としている.

一行行的柳树直溜溜的,整齐极了。 - 白水社 中国語辞典

今の私の家は以前の家よりずっと大きいが、交通は以前ほど便利でない。

现在的家虽然比以前的家要大很多,但是交通并不像以前那样方便。 - 中国語会話例文集

原稿G1は、読取前ローラ対50の手前で停止する。

文稿 G1在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G2は、読取前ローラ対50の手前で停止する。

文稿 G2在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

タスマニアは自然の神秘でいっぱいです。

塔斯马尼亚充满自然的神秘。 - 中国語会話例文集

私は今にも精神的に崩壊寸前です。

我现在也是快要精神分裂了。 - 中国語会話例文集

そして、私は彼女を全力で守らなければならない。

所以,我必须要全力保护她。 - 中国語会話例文集

私には英語を学ぶ必然性がない。

对于我来说,没有学习英语的必然性。 - 中国語会話例文集

お名前は全角カタカナで入力してください。

请用全角片假名输入名字。 - 中国語会話例文集

大工仕事の全技術をマスターする.

学会木工的全套把势 - 白水社 中国語辞典

彼の頭に突然ある考えが浮かんだ.

他脑子里忽然蹦出一个念头。 - 白水社 中国語辞典

大股で前進する,長足の進歩をする.

大步前进 - 白水社 中国語辞典

我々は大股で前進しなければならない.

我们要大踏步前进。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日午前公文書に目を通す.

我每天上午看公事。 - 白水社 中国語辞典

自分の命と引き換えに大衆の安全を守る.

以自己的生命换取群众的安全。 - 白水社 中国語辞典

ここには使える牛が全部で15頭ある.

这里共有十五头能劳役的牛。 - 白水社 中国語辞典

3対2で前回の優勝者(チーム)を打ち負かす.

以三比二力挫上届冠军。 - 白水社 中国語辞典

前者と後者は性質が全く異なる.

前者和后者性质完全不同。 - 白水社 中国語辞典

6時前後に車の渋滞はありえない.

六点前后不可能塞车。 - 白水社 中国語辞典

彼女は善良な魂を持っている.

她有一颗善良的心。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS