意味 | 例文 |
「まっしゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1488件
期限が迫っていますが提出してもいいでしょうか?
期限越来越近了,可以提交吗? - 中国語会話例文集
彼らは、私が決心するのに1週間待ってくれました。
他们等我下决心等了一个星期。 - 中国語会話例文集
一日じゅう道を歩いたので,私は全く疲れた.
走了一天路,可把我累坏了。 - 白水社 中国語辞典
この技術については私は全く未熟である.
对这一套技术我可力巴得很。 - 白水社 中国語辞典
過去三年の間に、一般労働者のきまって支給する現金給与額は増加した。
过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。 - 中国語会話例文集
彼の中国語の水準が非常に速く高まったのは,彼が努力して勉強したことによる.
他汉语水平提高得很快,是[因为]他努力学习的缘故。 - 白水社 中国語辞典
我が社は大きな損失を出してしまったため、準備金を減らして欠損填補した。
我公司出现了巨大损失,因此减少了准备金来填补亏损。 - 中国語会話例文集
昼間動いている最中に、眠りに落ちてしまったことが週3回以上になったことがある。
1周有过3次在白天活动时睡着的情况。 - 中国語会話例文集
急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。
因为突然间有事,所以请取消今天15点的商谈。 - 中国語会話例文集
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典
19世紀末孫中山は革命を首唱した.
十九世纪末孙中山首倡革命。 - 白水社 中国語辞典
マッシュポテトを添えた牛肉のトゥールヌドーを注文した。
我点了带土豆泥和菲力牛排的套餐。 - 中国語会話例文集
一斉射撃と手りゅう弾で真正面から痛撃を加える.
用排枪和手榴弹迎头痛打。 - 白水社 中国語辞典
少しだけ休憩をするつもりでしたが、気がついたら寝てしまっていました。
虽然我本打算就休息一会,但一不注意就睡着了。 - 中国語会話例文集
ちょっとした出来心でした愚行で、その教授は評判を落としてしまった。
因为不小心的愚蠢行为,那个教授的风评一落千丈。 - 中国語会話例文集
私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。
我的班级在午休以及放学后集合起来练习合唱。 - 中国語会話例文集
お客さまの注文を処理する際に、ミスが発生してしまったようで、お詫び申し上げます。
在处理顾客订单的时候发生了错漏,很抱歉。 - 中国語会話例文集
私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。
我们班在午休时和放学后集合在一起练习了合唱。 - 中国語会話例文集
ペンキを塗ったばかりの壁とすれすれに歩いたので,ペンキを体じゅうにつけてしまった.
贴着刚油漆的墙走,蹭了一身油。 - 白水社 中国語辞典
彼はホテルの駐車場で待っていたかもしれない。
他可能在停车场等着呢。 - 中国語会話例文集
杭州張小泉のはさみは全くすばらしい.
杭州张小泉的剪刀真地道。 - 白水社 中国語辞典
私はこの技術に対しては全く不案内だ.
我对这门技术实在隔膜。 - 白水社 中国語辞典
3年間就職を待ったが,今やっと職に就いた.
待业三年,他如今有事了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは任務を首尾よく全うすることを保証する.
我们保证圆满地完成任务。 - 白水社 中国語辞典
全く新しい様相で出現する.
以崭新的面貌出现 - 白水社 中国語辞典
(政府・軍の)高級指導者の指揮は全く正確である.
首长的指挥完全正确。 - 白水社 中国語辞典
休みだということを忘れていて、土曜日に間違えて出社してしまった。
我忘记了是休息日,以为是星期六就去上班了。 - 中国語会話例文集
しかしながら、ユーザが撮像を指示する操作を入力した後に、その操作を誤ってしまったことに気付く場合がある。
然而,在用户输入了指示摄像的操作之后,有时会发现进行了误操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が集合時間に遅れたばかりに、みんなが電車に乗り遅れてしまった。
就因为我集合迟到了,所以大家都没赶上电车。 - 中国語会話例文集
どちらにせよ、今週集まって何が思い付けるか確認しましょう。
不管怎么样,这周聚在一起确认一下能不能想出什么吧。 - 中国語会話例文集
シュレッダーの刃が欠けてしまったのですが部品交換は可能でしょうか。
因为碎纸机的刀片有缺口可以更换零件吗? - 中国語会話例文集
夕食後労働者たちは集まって技術革新の問題を話し合った.
晚饭后工人们凑集在一起研究技术革新问题。 - 白水社 中国語辞典
そんなに改まった会合に出席するのに,ジャンパー姿では少し軽々しすぎるのではないか?
参加那么庄重的集会,你穿夹克衫有点儿轻佻吧? - 白水社 中国語辞典
私が騒ぎの見物に熱中したせいで,友人との約束を忘れてしまった.
都怪我贪看热闹,忘记了和朋友的约会。 - 白水社 中国語辞典
子供の時から自分の体を動かして働くことが嫌いな悪い習慣を身につけてしまった.
从小沾染了不爱劳动的坏习气。 - 白水社 中国語辞典
まさしくその瞬間,彼女は自分が彼を好きになってしまったことに気づいた.
就在这一瞬间,她知道自己喜欢上他了。 - 白水社 中国語辞典
自動車教習所の横を真っ直ぐに歩きます。
沿着驾校的旁边直走。 - 中国語会話例文集
著者の主張には真っ向から反論する。
我完全反对作者的观点。 - 中国語会話例文集
彼女は末期の癌で入院している。
她因为癌症晚期正在住院。 - 中国語会話例文集
今日は休憩が全くありませんでした。
今天完全没有休息。 - 中国語会話例文集
それとご一緒にマッシュポテトはいかがですか?
一起来一些土豆泥怎么样? - 中国語会話例文集
店舗は上述した問題について困っている。
店铺对上述问题存在困难。 - 中国語会話例文集
全く別の種類の商品を買った。
买了完全不同种类的商品。 - 中国語会話例文集
時間がとても差し迫っていて,準備する暇もない.
时间太紧,不及准备。 - 白水社 中国語辞典
生産技術は立ち後れ,管理は全く腐敗している.
生产技术落后,管理十分腐败。 - 白水社 中国語辞典
ここの昼夜の温度変化は全く激しい.
这里昼夜的温度变化十分剧烈。 - 白水社 中国語辞典
新旧の社会は全く別の世界だ!
新旧社会两重天啊! - 白水社 中国語辞典
彼は頭が単純であるし,また全く無知である.
他头脑简单,又十分无知。 - 白水社 中国語辞典
急に停電して,たちまち部屋の中は真っ暗になった.
突然停电,一时屋子里变得漆黑。 - 白水社 中国語辞典
図2は、受信装置100において受信する信号のフォーマットを示す。
图 2表示在接收装置 100中接收的信号的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |