意味 | 例文 |
「まっち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2428件
私はここで2日間むだに待った.
我在这儿空等了两天。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く理知を失った.
他完全失去了理智。 - 白水社 中国語辞典
彼の口は全くどぎつい.
他这张嘴可利害了。 - 白水社 中国語辞典
空は一面真っ暗である.
天空一片漆黑。 - 白水社 中国語辞典
性格が全く内気である.
性格十分腼腆。 - 白水社 中国語辞典
顔は日に焼けて真っ黒になった.
脸晒得漆黑。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は全く間違いがない.
他这话全然没有错。 - 白水社 中国語辞典
彼はマッチを1本つけた.
他擦燃了一根火柴。 - 白水社 中国語辞典
あたり一面真っ暗やみである.
一团漆黑 - 白水社 中国語辞典
ゆがんだやり方や誤った風潮.
歪风邪气((成語)) - 白水社 中国語辞典
雨季は既に末期に近づいた.
雨季已接近尾期。 - 白水社 中国語辞典
道行く人は全くまばらである.
行人很稀少。 - 白水社 中国語辞典
唇は真っ赤に塗られている.
嘴唇涂抹得鲜红。 - 白水社 中国語辞典
峡谷地は全く険要である.
峡谷地带十分险要。 - 白水社 中国語辞典
彼はやせてマッチ棒のようである.
他消瘦得柴棍似的。 - 白水社 中国語辞典
口ひげもあごひげも真っ白である.
髭须皆白 - 白水社 中国語辞典
田んぼは一面真っ白である.
田里一片雪白。 - 白水社 中国語辞典
雪山は一面真っ白である.
雪山皑皑。 - 白水社 中国語辞典
顔を真っ赤っかに紅潮させた.
把脸涨得血红血红的。 - 白水社 中国語辞典
若者を誤った方向に導く.
贻误青年 - 白水社 中国語辞典
彼を誤った道に引き込む.
把他引入岐途。 - 白水社 中国語辞典
洞窟はあたり一面真っ暗だ.
山洞里一片黝黑。 - 白水社 中国語辞典
口ひげもあごひげも真っ白である.
髭须皆白 - 白水社 中国語辞典
唇をかみ締めて黙っている.
咬着嘴唇不说话。 - 白水社 中国語辞典
その年はちょうど食うに困っていて,子供の病気を手後れにしてしまった.
那一年正赶上家里闹饥荒,孩子的病就耽误下来了。 - 白水社 中国語辞典
また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。
而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
まっすぐ行ってください、そうすれば私たちの学校が見つかります。
请笔直走,那样的话就能看到我们的学校。 - 中国語会話例文集
彼らはまったく食べ物なしで、山中で3日間過ごした。
他们在完全没有食物的情况下在山里度过了三天。 - 中国語会話例文集
指揮者の力強い指揮棒の一振りで交響曲が始まった。
指挥强有力的一挥棒交响乐就开始了。 - 中国語会話例文集
彼はこの町の安酒場の集まっている地区で育った。
他成长在这个城镇低级酒吧聚集的地区。 - 中国語会話例文集
私たちがそれをした時、彼らを苛立たせてしまった。
我们最后做那个的时候他们表现的很焦躁。 - 中国語会話例文集
私達は話に夢中で夕飯が遅くなってしまった。
我们聊得太入迷,以至于迟了晚饭的时间。 - 中国語会話例文集
有力な政治家たちがホテルのロビーに集まっていた。
有权威的政治家们聚集在酒店的大厅里。 - 中国語会話例文集
彼女は恐怖で悲鳴を上げ、座席の陰でちぢこまった。
她发出恐惧的惨叫,躲在了座位的后面。 - 中国語会話例文集
昼食でうっかりグラスワインを注文してしまった。
午饭的时候稀里糊涂的点了一杯红酒。 - 中国語会話例文集
彼はカンニングペーパーを持ち込んできたが、先生にばれてしまった。
他虽然带了作弊纸进来,但被老师发现了。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。
从这条路笔直走,就能在左手边看见停车场。 - 中国語会話例文集
少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。
少年们在不知有多深的洞穴中迷路了。 - 中国語会話例文集
歴史のたどる道は長安街のようにまっすぐではありえない.
历史的道路不可能像长安街那么笔直。 - 白水社 中国語辞典
彼は思ったことをすぐ口にし,腹の中にしまっておけない.
他有什么说什么,肚子里存不住话。 - 白水社 中国語辞典
あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?
那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典
(どうしてこれらに構っていられようか?→)これらに一々構っていられない.
哪里还顾得了这些? - 白水社 中国語辞典
ちゃんとした子供が人に誘惑されてだめになってしまった.
好生生的一个孩子给人勾引坏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は4,5年家でぶらぶらしているうちに,遊び癖がついてしまった.
他家居四五年,养成了游手好闲的习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼はつきあいが下手で,事を緊張状態に陥らせてしまった.
他不善交际,把事情搞僵了。 - 白水社 中国語辞典
芝居の巡業がやって来たので,村人たちは皆集まった.
一个剧团来巡回演出,村里人都聚拢来了。 - 白水社 中国語辞典
私たちが劇場に着いた時には,もう芝居が始まっていた.
我们到剧场时,戏已经开场了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった.
她病了一场,眼睛都眍进去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女が我々の前までやって来た時,突然立ち止まった.
她走到我们跟前时,忽然立定了。 - 白水社 中国語辞典
君たち,一緒に集まっていったい何をたくらんでいるか?
你们凑到一块儿又捏鼓什么呢? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |