意味 | 例文 |
「まとめて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 259件
表に立ってまとめる人がいないと,この事の成功はおぼつかない.
没有人牵头,这件事很难办成。 - 白水社 中国語辞典
誰も皆の考えをまとめて優れたものを選ぼうとしなかった.
谁也没有把大家的想法集中起来优选一番。 - 白水社 中国語辞典
双方が誠実に相対してこそ,話をまとめることができる.
只有双方真诚相待,才能谈得拢。 - 白水社 中国語辞典
あいつら(外部から侵入した泥棒や持ち逃げする人)が金目の物をごっそりと(ひとまとめにまとめて)盗んで逃亡した.
这几个家伙卷了细软逃走了。 - 白水社 中国語辞典
ご参考までに、弊社側の気になった点を下記にまとめました。
作为参考,将敝公司方面在意的部分总结如下。 - 中国語会話例文集
あなた方の意見と私たちの提案をリストにまとめました。
把你们的意见和我们的提议总结在列表里了。 - 中国語会話例文集
夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい。
晚饭吃什么,请去问一下每一个人的要求并汇总一下。 - 中国語会話例文集
今度の事故の原因はとても複雑だが,まとめてみるとこの3点に限られる.
这次肇事的原因很复杂,但归结起来也不会超出这三个方面。 - 白水社 中国語辞典
人をまとめて率いることができなくて,彼は1人で他人の手を借りずにやり始めた.
拉不成队伍,他就一个人单枪匹马地干起来了。 - 白水社 中国語辞典
また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。
另外,不仅以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。 - 中国語 特許翻訳例文集
6/6納品分と6/13納品分をまとめて発注させていただきます。
请允许我把6月6日交货部分与6月13日交货部分整合到一起进行订购。 - 中国語会話例文集
これらの情報をひとつの文にまとめたため、かえってわかりにくくなってしまった。
因为我把这些信息总结成一篇文章了,反倒变得不易理解了。 - 中国語会話例文集
打ち合わせの内容と決議事項を議事録にまとめて皆に共有してください。
请把商谈的内容和决议事项总结在议事录里和大家共享。 - 中国語会話例文集
全国に散逸した資料をまとめてアーカイブ化し、順次公開しています。
对散布在全国的资料进行集中存档,顺次进行公开。 - 中国語会話例文集
図8に示す、メッセージのアドレス設定の詳細および動作は、表1にまとめられている。
图 8所示的操作和消息的处理细节汇编到表 1中。 - 中国語 特許翻訳例文集
8×8のMCUに対応する量子化値をまとめて表記したものを量子化テーブルと呼ぶ。
这里,集体写入了与 8×8的 MCU相对应的量化值的表被称为量化表。 - 中国語 特許翻訳例文集
この動画を取り入れたプレゼンテーションは分かりやすくまとめられています。
加入了这个视频的演讲简单明了。 - 中国語会話例文集
工業局長は試験的に実施する2つの職場にみずから力を入れて,豊富な経験をまとめた.
工业局长亲自抓了两个试点,总结出了丰富的经验。 - 白水社 中国語辞典
昨日の議事録を纏めておいて下さい。
请你事先完成昨天的会议记录。 - 中国語会話例文集
注釈を複数クラスタにまとめるための様々な方法が用いられてよい。
可以使用用于聚类注释的各种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら印刷対象となるデータをまとめて文書データと呼ぶことにする。
要打印的数据将被统称为文档数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、トーンカーブF2R,F2G,F2BをまとめてCB補正曲線F2と呼ぶ。
在本实施方式中,将色调曲线 F2R、F2G、F2B统称为 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】実施の形態におけるUtilityラインおよびHPDラインを使用した動作をまとめて示す図である。
图 15是总结所述实施例中使用应用线和 HPD线的操作的图; - 中国語 特許翻訳例文集
私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。
我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率做成报告书。 - 中国語会話例文集
それは私が教師として集団をまとめることができるようにするためです。
那是因为我可以以老师的身份来组建团体。 - 中国語会話例文集
あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。
那样难以进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。 - 中国語会話例文集
お打ち合わせの内容をまとめたので送ります。議事録としてご利用ください。
总结了商谈的内容发给您。请作为议事录使用。 - 中国語会話例文集
議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。
总结了议事录了的话请用邮件发给所有出席会议的人。 - 中国語会話例文集
経費削減施策の効果の検証はどの資料にまとめられていますか。
哪份资料里总结了实施经费削减政策的效果验证? - 中国語会話例文集
君から130元お金を借りたが,まずまとめて100元返し,残りは来月返します.
借你一百三十元钱,先还你一百元整数,余数下月再还你。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、図10のステップS210、図12のステップS412、図14のステップS508、図15のステップS615およびステップS616で保存された各画像を出力する場合の制御をこれらの図にまとめて示しており、まとめて説明する。
这里,在这些图中汇总表示且汇总说明在输出图 10的步骤 S210、图 12的步骤 S412、图 14的步骤 S508、图 15的步骤 S615以及步骤 S616中保存的各个图像的情况下的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちの学級委員長は、ソロモン的な判決で学級討論をまとめた。
我们班长以所罗门式的判决总结了班级讨论。 - 中国語会話例文集
共通符号化処理では、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分をまとめて1つのピクチャとして定義し、3つの色成分をまとめた形のマクロブロックに分割する(図2)。
在共同编码处理中,把 1帧或 1场的 3个色分量汇总定义成 1个图片,分割为汇总了 3个色分量的形式的宏块 (图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
共通符号化処理では、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分をまとめて1つのピクチャとして定義し、3つの色成分をまとめた形のマクロブロックに分割する(図3)。
在共同编码处理中,将 1帧或 1场的 3个色分量归纳起来作为 1个图片来定义,分割为汇集了 3个色分量的形态的宏块 (图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まとめてI/O 830と示されている一つまたは複数のI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスもプロセッサ840およびメモリ810に接続されていてもよい。
一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备 (总体示为 I/O 830)也可以连接到处理器 840和存储器 810。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じコンテンツを毎週録画している場合、1つのコンテンツタイトルにまとめて表示させてもよい。
在每周对同一内容进行录制的情况下,也可以汇总到一个内容标题中来进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じコンテンツを毎週録画している場合、1つのコンテンツタイトルにまとめて表示させてもよい。
在每周对同一内容进行录像的情况下,也可以汇总到一个内容标题中进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード111は、複数の物理的リンク1121−1123(ひとまとめにして、物理的リンク112)を使用して、リングトポロジで物理的に接続される。
节点 111使用多个物理链路 1121-1123(共同地,物理链路 112)在环形拓扑中被物理地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、翻訳コピーウィジェット21cは、ステップS140において全ページ分のスキャン画像をまとめてOCRサーバ50に送信する。
在这种情况下,在步骤 S140,翻译和复印小程序 21c立刻将所有页的扫描的图像发送到 OCR服务器 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、翻訳コピーウィジェット21cは、ステップS136において全ページ分のスキャン画像をまとめてOCRサーバ50に送信する。
在这种情况下,翻译复印小程序 21C在步骤 S136一次将所有页面的扫描图像发送到 OCR服务器 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下において、ランプ110、光学部111、液晶パネル駆動部112、およびランプ駆動部119をまとめて示す際は「画像投射部120」と称する。
而且,下面将灯 110、光学部 111、液晶面板驱动部 112及灯驱动部 119汇总表示时称为图像投影部 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
お客さまからよく寄せられるご質問についてまとめてありますので、お問い合わせいただく前に、ぜひご覧ください。
因为总结好了客人经常会询问的问题,所以在您想要询问之前请务必看一看。 - 中国語会話例文集
【図12】各動作を表形式で纏めて示す図である。
图 12是将各动作以表形式汇总起来进行表示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】各動作を表形式で纏めて示す図である。
图 13是将各动作以表形式汇总起来进行表示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、データ管理部313はステップ609の続きで、複数の不揮発性メモリへコピーをまとめて処理612を行う。
接着,数据管理部 313接着步骤 609,将多个向非易失性存储器的复制汇总在一起后进行处理 612。 - 中国語 特許翻訳例文集
今東京都内で、戦争の悲惨さや体験談をまとめた写真や日記などを集めた展示会が開かれています。
现在在东京都内,正在举办汇集了总结了战争的悲惨和体验的照片和日记等的展览会。 - 中国語会話例文集
エントロピー符号化は、量子化された変換係数のシーケンスをまとめて圧縮する1つ以上のプロセスを備える。
熵译码包含共同地压缩经量化变换系数的序列的一个或一个以上过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社が昔考案した、いくつかの「演奏バトル」アイデアを次ページ以降にまとめてみました。
敝公司以前所策划的几个"演奏比赛”的创意在下一页之后进行了整理。 - 中国語会話例文集
統合型マーケティングは異なるマーケティングの方法をまとめ、その効果を最大化することを目指す。
综合性营销的目标是将不同的营销方法进行统合并最大限度的发挥其功效。 - 中国語会話例文集
ビデオクリップは、画像センサアレイ1210の複数の画素をまとめ合わせて(たとえば、画像センサアレイ1210のそれぞれ4行×4列の領域内の同じ色の画素をまとめる)、より低い解像度のビデオ画像フレームを生成することによって作製される。
视频剪辑是通过将图像传感器阵列 1210的多个像素一起求和 (例如,对图像传感器阵列 1210的每一 4列 x4行区内的相同色彩的像素进行求和 )以形成较低分辨率的视频图像帧而产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |