意味 | 例文 |
「まふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23552件
政府は経済の管理を誤ったと批判されている。
政府对经济的管理被批评为是错误的。 - 中国語会話例文集
街のフィットネスセンターへの道順を教えること。
告知去街道健身房的路线。 - 中国語会話例文集
困っている人のために寄付金を集める
为有困难的人募捐 - 中国語会話例文集
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。
暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。 - 中国語会話例文集
長引く復旧作業で、何かとお困りであるかと。
修复工作延长,挺多困难的吧。 - 中国語会話例文集
付属のユーザーズマニュアルをお読み下さい。
请阅读附带的用户手册。 - 中国語会話例文集
所定のフォーマットでご記入下さい。
请用所规定的格式填写。 - 中国語会話例文集
私は暖炉の前のソファーに座った。
他坐在了暖炉前面的沙发上。 - 中国語会話例文集
ホストファミリーのスチュワート家の皆様へ。
写给寄宿家庭斯图尔特家的各位。 - 中国語会話例文集
今週末に英会話カフェに行く。
本周末去英语会话咖啡店。 - 中国語会話例文集
彼女は同僚のおかしな振る舞いに当惑した。
她因她同事奇怪的举止而感到困惑。 - 中国語会話例文集
風が吹くのにあわせて窓が揺れた。
窗户随着风吹而摇动。 - 中国語会話例文集
不純物がプラズマに与える影響
杂质会影响等离子体 - 中国語会話例文集
スマートフォンとガラケーの違い
智能手机和翻盖手机的区别 - 中国語会話例文集
大宰府天満宮は何が有名ですか?
大宰府天满宫的什么很有名? - 中国語会話例文集
空が鉛色に変わり雨が降り出した。
天空变成了灰色下起了雨。 - 中国語会話例文集
私は2年前にフィリピンに来た。
我在两年前来到了菲律宾。 - 中国語会話例文集
お客様へいくつかのファイルの提供を依頼した。
我请求顾客提供了几份文件。 - 中国語会話例文集
このジャンボサイズの卵は黄身が2つ入っている。
这个特大号鸡蛋里面有两个蛋黄。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを100枚印刷してください。
请把附加文件打印100份。 - 中国語会話例文集
担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。
负责的工作增加了,整理不出头绪。 - 中国語会話例文集
ハノイの街の風景はとても魅力的です。
河内的街道风景特别有魅力。 - 中国語会話例文集
シフォンケーキは上手くできてよかったです。
能成功做成戚风蛋糕太好了。 - 中国語会話例文集
彼は祖父の名前にちなんで名づけられた。
他被以祖父的名字命名了。 - 中国語会話例文集
彼女は外で周りの風景を見るのが好きです。
她喜欢在外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集
彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。
她喜欢去外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集
新横浜オフィスに在籍している。
所属于新横滨办公室。 - 中国語会話例文集
彼女の泳ぐフォームは私よりも様になっていた。
她的泳姿变得比我要像样了。 - 中国語会話例文集
その服はきっと孫によく似合う。
那件衣服一定很适合孙子。 - 中国語会話例文集
妻は、船酔いするので嫌だというのですが。
妻子因为晕船所以讨厌。 - 中国語会話例文集
そこでは今も紛争が起きている。
在那里现在也在发生纷争。 - 中国語会話例文集
上下水道が未だに復旧していない。
上下水道还没有修好。 - 中国語会話例文集
この船の前の船長は誰ですか。
这个船前面的船长是谁? - 中国語会話例文集
入院する前から彼は薬を服用中であった。
住院前他在服用药物。 - 中国語会話例文集
敗者復活戦,コンソレーションマッチ(ゲーム).
安慰赛 - 白水社 中国語辞典
本来ならば今ごろは雪が降るはずである.
按说这时候该下雪了。 - 白水社 中国語辞典
肩幅が広く胴回りも太い.≒膀大腰粗.
膀阔腰圆 - 白水社 中国語辞典
この機械はずいぶん古い,間もなく廃物になる.
这架机器太旧,快报废了。 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は風に吹かれ,少しはっきりしたようだった.
他的脑袋被风一吹,似乎清醒了一些。 - 白水社 中国語辞典
工夫を凝らして客を満足させる.
变法儿让顾客满意。 - 白水社 中国語辞典
突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ.
忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典
政府は被災地に救援物資を回している.
政府给灾区拨着救济物资。 - 白水社 中国語辞典
船には私は乗りつけないので,少し頭がくらくらする.
船我坐不惯,有些头晕。 - 白水社 中国語辞典
学んだことのある本は,復習しなければならない.
念过的书,不可不…温习。 - 白水社 中国語辞典
彼は意外に感じ,いささか不満である.
他感到意外,有些不满。 - 白水社 中国語辞典
彼らは形式上の独立に不満足である.
他们不满于形式上的独立。 - 白水社 中国語辞典
この方法は農民の不満を引き起こす.
这个办法引起农民的不满。 - 白水社 中国語辞典
私はあの事に対してとても不満だ.
我对那件事很不平。 - 白水社 中国語辞典
車に乗るよりむしろ船に乗る方がよい.
与其坐车不如坐船。 - 白水社 中国語辞典
彼の京劇は節回しがおかしい.
他的京剧唱得不是味儿。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |