「ままはは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ままははの意味・解説 > ままははに関連した中国語例文


「ままはは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 909



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 18 19 次へ>

これは今までの彼らがしてきたことに関係がある。

这个与他们至今为止做的事情有关。 - 中国語会話例文集

これは今までの彼らの活動に関係がある。

这个与他们至今为止的活动有关。 - 中国語会話例文集

それは私が今まで食べた中で一番美味しい。

那个在至今我吃过的东西中最好吃。 - 中国語会話例文集

私たちは今まで学んだことを復習しましょう。

我们来复习至今为止学到的东西吧。 - 中国語会話例文集

今までこんな面白い本を読んだことはなかった。

我至今没看过这么有趣的书。 - 中国語会話例文集

今まで海外へは9ヶ国に行ったことがある。

我至今为止去过9个外国国家。 - 中国語会話例文集

今までにドイツ料理を食べたことはありますか?

你现在为止吃过德国菜吗? - 中国語会話例文集

今までに大阪に来たことはありますか?

你目前为止去过大阪吗? - 中国語会話例文集

これは私が今まで食べた中で最も辛い食べ物だ。

这是我至今吃过的最辣的食物。 - 中国語会話例文集

それを今まで指摘されたことはなかった。

至今为止没人指责过我那个。 - 中国語会話例文集


今までに、こんな事は見た事がない。

我至今没有见过这样的事。 - 中国語会話例文集

今まではほとんどそれをしませんでした。

我至今几乎没有做那个。 - 中国語会話例文集

今まで私はそれに気づかなかった。

至今为止我都没有注意到那个。 - 中国語会話例文集

今まで行った場所でお奨めはアジアです。

目前为止去过的国家我推荐亚洲。 - 中国語会話例文集

今まで日本に輸出したことは無い。

到现在为止还没有向日本出口过。 - 中国語会話例文集

あなたは今まで何人と付き合ったことがあるのか?

你至今为止跟几个人交往过? - 中国語会話例文集

私は、今までのあなたの協力にとても感謝します。

我非常感谢至今为止您的协助。 - 中国語会話例文集

奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。

那个家伙现在应该在街上找女人吧。 - 中国語会話例文集

ママが怒っても子供は気にしていない。

就算妈妈生气了孩子也不在意。 - 中国語会話例文集

今まで通り、書類はスキャンして下さい。

请像往常一样扫描文件。 - 中国語会話例文集

引用箇所の表記は原文ママとなっています。

引用的地方的书写方式和原文一模一样。 - 中国語会話例文集

今までに日本を訪れたことはありますか。

你至今为止去过日本吗? - 中国語会話例文集

彼女は今までずっと無気力だった。

她至今一直都没精神。 - 中国語会話例文集

今までにうどんを食べたことはありますか?

至今为止吃过乌冬面吗? - 中国語会話例文集

私の祖母は今までにパソコンを使ったことがない。

我的祖母到今天为止都没用过电脑。 - 中国語会話例文集

彼は今までに3本の映画を作った。

他至今做了3部电影。 - 中国語会話例文集

今までコーヒーは苦いので嫌いだった。

到现在为止我都因为咖啡太苦了而讨厌咖啡。 - 中国語会話例文集

ママの気持ちは十分に理解しました。

我充分的理解了妈妈的心情。 - 中国語会話例文集

ママへの協力は惜しみません。

我会不遗余力地帮助妈妈。 - 中国語会話例文集

今までに寿司を食べたことはありますか?

你之前吃过寿司吗? - 中国語会話例文集

この滝は今まで見た滝の中で一番大きい。

这座瀑布是我至今见过的瀑布中最大的。 - 中国語会話例文集

そこは私が今までに行った忘れられない場所です。

那里是我至今去过的忘不了的地方。 - 中国語会話例文集

これは、私が今まで見た中で一番美しい絵です。

这是我至今为止见过的最美的画。 - 中国語会話例文集

今日は今までで一番快晴だ。

今天是至今为止最晴朗的一天。 - 中国語会話例文集

今まで北京には行ったことがありません。

我到现在没有去过北京。 - 中国語会話例文集

彼は今まで仕事をサボったことがない.

他从来没旷过工。 - 白水社 中国語辞典

私は今まで君を不当に扱ったことがない!

我从来没有亏待过你呀! - 白水社 中国語辞典

ここから黄山までの行程は約500里だ.

从这里到黄山的旅程约五百里。 - 白水社 中国語辞典

昨晩から今まで雨はずっとやんでいない.

由打昨夜到现在雨一直没停过。 - 白水社 中国語辞典

定着処理が施された用紙Sは、片面印刷の場合にはそのまま後処理装置200(又は排紙部48)に搬送される。

进行了定影处理处理的用纸 S在单面打印的情况下被直接运送到后处理装置200(或排纸排纸单元 48)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがコンテンツ群の選択入力をしない間は、ホーム画面2000が表示されたままである。

在用户未执行内容组的选择输入时,仍然显示主页屏幕2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがコンテンツ群の選択入力をしない間は、ホーム画面2000が表示されたままである。

当用户没有执行内容组的选择输入时,仍然显示主屏幕2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

カラムCDS回路104では、回路内部でアナログ信号のまま処理が行われる。

列 CDS电路 104执行处理,同时将模拟信号作为模拟信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、RIシンボル位置およびACKシンボル位置は、そのまま保たれうる(例えば、ACKが、CQIをパンクチャする)。

此外,可使 RI和 ACK符号位置保持原样(例如,ACK对 CQI进行打孔 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。

由于压板 38透明,该原稿的前端的影直接在投影面 36映出。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。

而且,由于压板 38透明,原稿的前端的影直接在投影面 36映出。 - 中国語 特許翻訳例文集

TVチャネル選択が完了されるまで、プリファレンスリストは作動させたままである(850)。

偏好列表保持经激活直到 TV频道选择完成为止 (850)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードBアンテナ1ないし4からのCRS、すなわち、RS1(841)、RS2(842)、RS3(843)及びRS4(844)は、変更されないままで維持される。

来自节点 B天线 1至 4的 CRS——即 RS1 841、RS2 842、RS3 843和 RS4 844——保持不变。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードBアンテナ1ないし4からのCRS、すなわち、RS1(941)、RS2(942)、RS3(943)及びRS4(944)は、変更されないままで維持される。

来自节点 B天线 1至 4的 CRS——即 RS1 941、RS2 942、RS3 943和 RS4 944——保持不变。 - 中国語 特許翻訳例文集

普通名称がそのまま製品名に用いられている商品は、商標登録することができない。

将通用名称用作产品名称的商品不可以进行商标注册。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS