意味 | 例文 |
「まんいんする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24809件
また前記したように複数の音声再生機能を有する機器のスピーカが音声を発するのは、多くの場合望ましくない。
此外,在多数情况下不希望上述多个具有声音再现功能的设备的扬声器发出声音。 - 中国語 特許翻訳例文集
いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。
关于您找我谈的事,我没有决定的权利,我想和上司讨论一下。 - 中国語会話例文集
来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません。
下周三正好有预约,不能参加聚会。 - 中国語会話例文集
自然災害を遠因とする原料不足により、当面、生産を中止します。
由于自然灾害间接导致了原料不足的问题,目前中止生产。 - 中国語会話例文集
私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。
我觉得你应该追求金钱。因为有多少钱都不会困扰的啊。 - 中国語会話例文集
関連すると思われるWebページを以下に記しておきましたので、参考にして頂ければと存じます。
觉得有所关联的网站都如下记载了,希望您能参考。 - 中国語会話例文集
【図5】既定条件を満足する被写界像を抽出する動作の一部を示す図解図である。
图 5是提取满足既定条件的视场图像的一部分动作的图解图。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ部12は、初回送信パケット又は再送パケットとして送信するデータを生成する。
数据部 12生成作为初次发送分组或重传分组而发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
これから説明する4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。
接下来要说明的四张幻灯片是关于业务战略的。 - 中国語会話例文集
私たちが今一生懸命勉強するのは,将来より立派に仕事をするためである.
我们今天努力学习,为的是将来能更好地工作。 - 白水社 中国語辞典
スイッチ・コンポーネント1617は、受信した、プロンプトに対する応答に従い、オプトイン・フラグまたは変数を設定することができる。
开关组件 1617可以根据所接收的对提示的反应来配置 opt-in(决定参加 )标志或变量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ端末1−2は、例えば電話機(固定式電話機、携帯電話機を含む)、電話機能を有するPDA等の携帯端末等が該当する。
用户终端 1-2例如是电话机 (包含固定式电话机、便携电话机 )、具有电话功能的PDA等的便携终端等。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ユーザ730は、訪問先PLMN720おいてローミングしている間にセッションを開始する、またはセッションにインバイトされると仮定する。
同样,假设用户 730当在受访问 PLMN 720中漫游时启动或被邀请到会话中。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、中継端末を経由してデバイスを制御する場合に、その経由する中継端末の数を少なくする仕組みを実現する動作について説明する。
下面,说明经由中继终端来控制设备时实现减少其经由的中继终端个数的结构之动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信端末210と受信端末240を総称する場合には、受信端末260と呼ぶ。
在将接收终端 210和接收终端 240统称的情况下,称为接收终端 260。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告データー108は、エンティティー100に関連する1つまたは複数のサービスの単一の広告を記述するデーターとすることができ、あるいは、エンティティー100に関連する1つまたは複数のサービスの複数の広告を記述するデーターとすることができる。
广告数据 108可以是描述与实体 100相关联的一个或多个服务的单个广告的数据,或可以是描述与实体 100相关联的一个或多个服务的多个广告的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
[096]ツールが所定のカラーチャンネル内のマクロブロックQPに関する情報を信号で送った後、ツールは、空間的に変化するQPを有する別のカラーチャンネルが存在するか否かチェックする(620)。
在工具发信号表示给定色通道中的宏块的 QP的信息之后,工具检查 (620)是否存在具有空间上变化的 QP的另一个色通道。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末状態監視部126は、クライアント端末1の通信環境を確認する。
终端状态监视单元 126检查客户终端 1的通信环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生の思想の宣伝(正しい思想に改めるよう説得する仕事)はこれまで全く行き届いている.
老师的思想工作一向十分细致。 - 白水社 中国語辞典
【図4】図4は、さまざまな態様にしたがって、基地局の獲得を可能にするために、受信した信号から干渉をキャンセルすることを容易にする無線通信システムを例示する。
图 4是根据各方面的便于从收到信号中消去干扰以使得能捕获基站的示例无线通信系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、無線部313は、周波数変換及び電力増幅を実行することによって生成された無線信号RSをアンテナから送信する。
另外,无线部 313从天线发送通过执行频率变换及功率放大而生成的无线信号 RS。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、添付の図面を参照して本発明の好ましい実施例の動作原理を詳しく説明する。
将参考附图详细描述本发明的示范性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本ではできないたくさんの経験をすることができて、彼らは大変幸せだと思います。
他们能体验很多在日本体验不到的事情,我觉得他们很幸福。 - 中国語会話例文集
人間の世界全体に対する総体的な見方を世界観,または宇宙観と言う.
人们对整个世界的总的看法叫做世界观,或者宇宙观。 - 白水社 中国語辞典
自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません.
说话要负责任,你可不能瞎扯。 - 白水社 中国語辞典
送信機は、各欠落パケットを迅速に再送信するか待つかを決定するために、全てのリンクに対する最大シーケンス番号およびパケット対リンクマッピングを使用する。
发射机可使用所有链路的最大序号及其分组与链路的映射,来判断是快速重传每个缺少的分组还是等待。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態の中には、アルゴリズムを用いてCUIがその公開鍵と対応するまたは一致することを検証するとよい場合もある。
在一些实施例中,可以使用该算法来验证 CUI与其公钥对应或匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態について、その構成を説明する前に概要を説明する。
在说明本发明实施例的结构之前,先说明本发明实施例的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集
その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。
为了使那句话正确进行了修改。请确认意思是否正确。 - 中国語会話例文集
中継局はまた、他の端末のために送信を中継する端末であってよい。
中继站还可为中继用于其它终端的发射的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本明細書で述べられたさまざまな態様にしたがう無線通信システムを例示する。
图 2图解根据本文中所阐述的各方面的示例无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
決して根拠無しで、随意に値上がりすることはしませんので、ご了承願います。
绝对不会无凭无据地随意涨价,所以敬请谅察。 - 中国語会話例文集
今回のトラブルの原因を特定・解消するまで操業を見合わせます。
在查明这次问题的原因并解决之前,将会暂停开工。 - 中国語会話例文集
ここには面倒な事が嫌と言うほど多いのに,君までじゃまだてしてどうするんだ?
这里麻烦事够多了,你还来搅和什么? - 白水社 中国語辞典
君はきっと彼を大歓迎するでしょう?—それは(言う必要があるだろうか?→)言うまでもありません.
你一定很欢迎他吧?—那还用说? - 白水社 中国語辞典
一例として、デュプレクサ、またはこれに類する他のコンポーネントを組み込むことによって、信号を送信および受信するために単一のアンテナを使用するように、いくつかのワイヤレス通信インターフェース設計を適合させてもよいことを説明するために、RFフロントエンド300を提供する。
提供 RF前端 300作为示例来例示某些无线通信接口设计通过结合双工器或其他类似组件可适于使用单个天线来发射和接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で説明するように、MIMO関連命令生成部50は、MIMO対応端末に対するチャネル品質表示(CQI)の要求/生成に関連する命令をさらに生成し、このようにしてMIMO対応端末とのCQI通信を変更する働きをする。
如本文说明的,MIMO相关命令发生器 50生成有关具 MIMO能力的终端的信道质量指示 (CQI)请求 /生成的另外命令,并由此用于修改与具 MIMO能力的终端的 CQI通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社の強みを新興国にカスタマイズする。
将我公司的长处按新兴国家来定制。 - 中国語会話例文集
日本でも貧しくて死亡する人は多いです。
在日本也有很多人因贫困而死。 - 中国語会話例文集
スマートデバイスへの展開も考慮する。
我们也考虑开展智能装置。 - 中国語会話例文集
これは富山を代表する名産物です。
这是代表富山的著名特产。 - 中国語会話例文集
カタログは8月末に完成する予定です。
预定在八月底完成商品目录。 - 中国語会話例文集
クォークグルオンプラズマを生成する
生成夸克-胶子等离子体 - 中国語会話例文集
どのくらいの人がその祭りに参加するのですか。
有多少人参加那个活动呢? - 中国語会話例文集
特にこの授業に参加する前と後での違い
特别是参加这次课程之前和之后的不同 - 中国語会話例文集
私は自己満足のために行動することができない。
我不能为了自我满足而行动。 - 中国語会話例文集
私は毎日英語の勉強をするルールを作った。
我制定了每天学习英语的规则。 - 中国語会話例文集
到着する前に確認してください。
请在抵达前确认。 - 中国語会話例文集
これは富山を代表する名産物です。
这是代表富山的特色产品。 - 中国語会話例文集
カタログは8月末に完成する予定です。
计划8月末完成商品目录。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |