意味 | 例文 |
「まんご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17110件
英語を学んでいる最中である。
我正在学习英语。 - 中国語会話例文集
山田さんは独り言が多い。
山田经常自言自语。 - 中国語会話例文集
今の仕事にうんざりしている。
厌烦了现在的工作 - 中国語会話例文集
腐った卵なんて食べられない。
坏掉了的鸡蛋不能吃。 - 中国語会話例文集
フィンランド語のてにをはを学ぶ
学习芬兰语的后置词 - 中国語会話例文集
じいさんは銃を孫に伝える.
老爷爷把枪传给孙子。 - 白水社 中国語辞典
堆肥を数万斤作った.
沤了几万斤肥。 - 白水社 中国語辞典
この仕事に彼は一枚かんでいる.
这工作有他一份。 - 白水社 中国語辞典
物腰が洗練されスマートだ.
有风度 - 白水社 中国語辞典
(性格が)傲慢で不遜だ.
桀骜不驯((成語)) - 白水社 中国語辞典
局部麻酔.≒局麻((略語)).↔全身麻醉.
局部麻醉 - 白水社 中国語辞典
ステーションワゴン,マイクロバス.
旅行车 - 白水社 中国語辞典
私は電話番号を間違えた.
我把电话号码弄错了。 - 白水社 中国語辞典
赤丸で囲んで記号をつける.
圈个红圈作记号。 - 白水社 中国語辞典
人力で動かす車,人力車.
人力车 - 白水社 中国語辞典
(盗賊が)山林に仲間を糾合する.
啸聚山林 - 白水社 中国語辞典
(盗賊が)山林に仲間を糾合する.
啸聚山林 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは孫をかわいがる.
祖母心疼孙子。 - 白水社 中国語辞典
医師は毎日午前診察する.
医生每天上午应诊。 - 白水社 中国語辞典
月末の仕事はたいへん忙しい.
月底的工作非常忙。 - 白水社 中国語辞典
9年前に日本語を勉強し始めました。
是从9年前开始学习日语的。 - 中国語会話例文集
語彙も文法もたくさんの誤りがあります。
不管是词汇还是语法都有很多错误。 - 中国語会話例文集
今思えばその仕事は大変ではありませんでした。
现在想想,那个工作并没有那么辛苦。 - 中国語会話例文集
私の弟が結婚して、家族で鹿児島に住んでます。
我弟弟结婚之后和家人住在鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
この前、仕事のためにカンファレンスに参加しました。
这之前,我因为工作去参加了会议。 - 中国語会話例文集
あなたのお孫さんの健康をお祈りします。
我祈祷您孙子的健康。 - 中国語会話例文集
ジョンは山田先生に日本語を教わりました。
约翰向山田老师学了日语。 - 中国語会話例文集
今やさしい英語で書かれた本を読んでいます。
我现在在读用简单的英语写的书。 - 中国語会話例文集
私は5年前化粧品会社の社員になりました。
我在5年前成为化妆品公司的职员。 - 中国語会話例文集
私は全くフランス語を話しません。
我完全不会讲法语。 - 中国語会話例文集
山田さんは午前中お休みをいただいています。
山田先生在上午申请了休假。 - 中国語会話例文集
山田さんは午前中有給をいただいています。
山田先生上午带薪休假。 - 中国語会話例文集
私の日本語は間違っていませんか?
我的日语没错吗? - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
彼女は大変傲慢で、いつも他人をバカにします。
她很傲慢,总是把别人当傻瓜。 - 中国語会話例文集
英単語を学ぶのが上手ではありません。
我不是很擅长学英语单词。 - 中国語会話例文集
今の仕事以外に経験がありません。
我除了现在的工作没有别的经验。 - 中国語会話例文集
皆さんが今進めている仕事を尊重します。
我尊重大家现在进行的工作。 - 中国語会話例文集
相前後して20億人もの人が戦争に巻き込まれた.
先后有二十亿以上的人口卷入了战争。 - 白水社 中国語辞典
一時期仲間を組んで仕事をしたが解散してしまった.
合伙一场又散伙了。 - 白水社 中国語辞典
このリンゴをそのみかんに交換してもらえませんか。
可以用这只苹果换那个橘子吗? - 中国語会話例文集
ご家族の皆様にとても親切に接して頂き、又沢山お土産を頂きまして本当に有難うございました。
得到您家人非常热情的接待,还得到了很多特产,真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
暫定勤務時間は、毎週月曜と火曜の午前9時~午後3時、金曜の午後1時~午後5時です。
暂定的劳动时间是每周一和周二的上午9点到下午3点,星期五的下午1点到下午5点。 - 中国語会話例文集
例えば、復号器127/137は、ブロック浮動小数点復号、ハフマン復号、又は他の復号を実施する。
例如,解码器 127/137执行块浮点解码、霍夫曼解码或其他解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記にてご相談させて頂きたく、ご検討の程、宜しくお願い致します。
我们将基于以下内容进行协商,请您进行研究。 - 中国語会話例文集
いつものごとく、会議で偏見にとらわれずに話しを聞いて下さり、ありがとうございます。
谢谢像往常一样在会议上没有偏见地听我讲话。 - 中国語会話例文集
本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。
其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集
先日は、Melodia Industriesの営業担当者の職にご応募いただき、ありがとうございます。
感谢您前几天报名Melodia工厂营业负责人一职。 - 中国語会話例文集
契約書を2部送付しました。所定の箇所にご捺印の上、1部のみご返送下さい。
契约书发送了两份。在指定的地方盖章之后请寄回一份。 - 中国語会話例文集
ご入力頂いた個人情報はサービスの品質向上に利用させて頂く場合がございます。
您填写的个人信息可能会被利用在提高服务品质上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |