意味 | 例文 |
「まんじり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22926件
自転車にもルールがあります。
自行车也有规则。 - 中国語会話例文集
実は任期契約が終わります。
其实任期合约结束了。 - 中国語会話例文集
工場で何とかなりますか。
工厂那边能想想办法吗? - 中国語会話例文集
朝食の時間になりました。
到了早饭的时间了。 - 中国語会話例文集
近くに果実店は有りますか?
附近有水果店吗? - 中国語会話例文集
先日はお世話になりました
前些日子受您照顾了。 - 中国語会話例文集
本日、プレスリリースを出しました。
今天出了新闻公告。 - 中国語会話例文集
食事の制限があります。
我有进食的限制。 - 中国語会話例文集
月曜始まりのカレンダー
从星期一开始的日历 - 中国語会話例文集
もう少し遅い時間はありますか?
有更晚一点的时间吗? - 中国語会話例文集
午前7時にお風呂に入りました。
早上七点洗了澡。 - 中国語会話例文集
彼は何時頃戻りますか。
他几点回来呢? - 中国語会話例文集
心中にわだかまりがある.
心存芥蒂((成語)) - 白水社 中国語辞典
これはただ単に始まりにすぎない.
这仅仅是开始。 - 白水社 中国語辞典
(次期内閣成立までの)管理内閣.
看守内阁 - 白水社 中国語辞典
それはあまりにも非人道的である.
这太不人道了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はまた料理屋に行った.
他俩又下馆子了。 - 白水社 中国語辞典
心中の怒りは治まった.
心里的怒气下去了。 - 白水社 中国語辞典
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。
因为手术成功了,所以一周后开始复健。 - 中国語会話例文集
発行日の記載が2022年となっておりますが、2012年の誤りかと存じます。
发行日记载为2022年,我觉得是把2012年写错了。 - 中国語会話例文集
(馬に水を飲ませて水中に銭を投じる→)清廉潔白でみだりに取り込まない.
饮马投钱((成語)) - 白水社 中国語辞典
霊能力って信じますか?
你相信特异功能吗? - 中国語会話例文集
本日、その受注処理しました。
我今天处理那个订单。 - 中国語会話例文集
前回と同じお薬を出します。
开具和上次一样的药。 - 中国語会話例文集
試験にはまだ1か月あり,時間はまだかなりゆとりがある.
离考试还有一个月,时间还比较宽裕。 - 白水社 中国語辞典
ジョンの絵がみんなに理解されるまで時間がかかりましたか?
大家理解约翰的画花了很多时间吗? - 中国語会話例文集
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集
日本では同じ機器の取扱いがありません。
在日本没有同样的机器卖。 - 中国語会話例文集
母に時間どおりに薬を彼女に飲ませるよう頼んだ.
托付母亲按时给她喂药。 - 白水社 中国語辞典
新宿で電車を降りなければなりません。
得在新宿下电车。 - 中国語会話例文集
他の日本人と会うつもりはありませんか?
你没有和其他日本人见面的打算吗? - 中国語会話例文集
友情を存分に語り合おうではありませんか!
让我们畅叙友谊吧! - 白水社 中国語辞典
彼はきまって自分でまずじっくりと考え込んでから仕事に着手する.
他总是自己先凝思一番才动手做。 - 白水社 中国語辞典
場面に応じた表現の指導に自信があります。
我有信心做出适合这种情况的指导。 - 中国語会話例文集
同じ漢字でも読み方はたくさんあります。
就算是同一个汉字也有很多读法。 - 中国語会話例文集
その狂人は丸裸で町じゅうを走り回っている.
这个疯子赤裸裸地满街乱跑。 - 白水社 中国語辞典
今日から僕の新しい人生が始まります。
从今天开始我新的人生。 - 中国語会話例文集
会場までの交通費は自己負担になります。
自己承担去会场的交通费用。 - 中国語会話例文集
来週から看護実習が始まります。
我从下周开始做护理实习。 - 中国語会話例文集
その事務所までの道順が分かりますか?
你知道怎么去那个办事处吗? - 中国語会話例文集
あなたはまだ自己紹介の持ち時間があります。
你还有做自我介绍的时间。 - 中国語会話例文集
つまり、あなたは同じ古い本をまた読みたいということ?
也就是说你还想读那本老书? - 中国語会話例文集
これから夕方まで自由な時間があります。
今后我傍晚之前就有自由时间了。 - 中国語会話例文集
明日から工場移転が始まりますね。
从明天开始转移工厂。 - 中国語会話例文集
この時間はいつも渋滞にはまります。
这个时间经常会塞车。 - 中国語会話例文集
私たちは頂上まで5時間かけて登りました。
我们花5个小时登上了山顶。 - 中国語会話例文集
資料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。
汇总资料花了一些时间,实在抱歉。 - 中国語会話例文集
時速270kmで走ります。揺れないし、時間通りに運行します。
以270公里的时速行驶。不摇晃而且按照时间表准时运行。 - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックが始まった。
伦敦奥运会开始了。 - 中国語会話例文集
ジョンはパリに毎年行きますか?
约翰每年都去巴黎吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |