意味 | 例文 |
「まんるい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3929件
彼はアルコール依存症だと思います。
我觉得他有酒精依赖症。 - 中国語会話例文集
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。
经常将超越昨天的自己为目标。 - 中国語会話例文集
ごみを捨てる時は種類毎に分別しましょう。
扔垃圾的时候分类扔吧。 - 中国語会話例文集
送金の場合、必要書類があります。
汇款的时候有必需的文件。 - 中国語会話例文集
同封しております書類を御覧ください。
请看附在信内的文件。 - 中国語会話例文集
彼は20分かけて歩いて行っています。
他花了20分钟走去。 - 中国語会話例文集
同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。
首先确认一下同封的资料有无问题。 - 中国語会話例文集
履歴書をもとに書類審査を行います。
以履历书为基准进行资料审查。 - 中国語会話例文集
書類に一部誤字を発見しました。
文件上发现了一部分错字。 - 中国語会話例文集
書類が到着したら連絡します。
如果资料送达了就与您联络。 - 中国語会話例文集
書類を送信していただくようお願いします。
请您把资料发给我。 - 中国語会話例文集
今日は本当に思い出に残る一日になりましたね。
今天真是值得回忆的一天。 - 中国語会話例文集
いよいよ今日、オリンピックが始まる。
今天奥运会终于开始了。 - 中国語会話例文集
先日、送った書類の差替えお願いします。
请更换前几天送去的文件。 - 中国語会話例文集
あちらの会社の書類が来たので転送します。
因为那个公司的文件来了,所以转发给你。 - 中国語会話例文集
あなたに送ってもらう書類を再度案内します。
我会再次教你给我发的文件。 - 中国語会話例文集
兄と一緒に歩いて図書館に行きます。
我和哥哥一起走着去图书馆。 - 中国語会話例文集
この種類の花は花弁が幾つありますか?
这种花儿有几个瓣儿? - 白水社 中国語辞典
この古い建築はまだ往時の面影をとどめている.
这座古建筑还保留着当年的面貌。 - 白水社 中国語辞典
稲の実がよく入っていて,また豊年である.
稻谷颗粒饱满,又是一个丰收年。 - 白水社 中国語辞典
見本2種類郵送しますので,ご査収ください.
寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで長い間悪い習慣を身につけてきた.
他长期以来养成坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ何種類か君の好きな料理を注文したまえ.
请你点几样你喜欢吃的菜。 - 白水社 中国語辞典
我々は大きな橋の端まで歩いた.
我们走到大桥的顶端。 - 白水社 中国語辞典
この本はどの種類に含めてもうまくいかない.
这本书归到哪一类都不合适。 - 白水社 中国語辞典
性質の類似した問題を1つにまとめる.
把性质相同的问题归为一类。 - 白水社 中国語辞典
君にそう言われて,私は本当にきまりが悪い.
你这么说,我真不好意思。 - 白水社 中国語辞典
家まであいさつに上がる,お宅に参上する.
登门拜访((成語)) - 白水社 中国語辞典
春一番に田畑を耕し種まきをする.
破土播种 - 白水社 中国語辞典
警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.
警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典
弊店では古い書画を高価にて買い受けます.
本店善价收买古旧书画。 - 白水社 中国語辞典
勇ましい姿をして元気にあふれている.
英姿勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は歩いているうちに突然立ち止まった.
他走着走着站了下来。 - 白水社 中国語辞典
先生の励ましが,彼をもう一度奮い立たせた.
老师的鼓励,使他重新振作起来。 - 白水社 中国語辞典
意見を聞くようなまなざしを投げかける.
投去征询的目光 - 白水社 中国語辞典
古い医書はまだ全部整理されていない.
古医书还没有全部整理出来。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人で川の岸辺まで歩いて行った.
他独自一人走至江边。 - 白水社 中国語辞典
ここから駅まで行くには歩いて25分はかかるだろう.
这里到火车站至少走分钟。 - 白水社 中国語辞典
動物園はまた多くの種類の鳥を増やした.
动物园又弄来了好多种鸟。 - 白水社 中国語辞典
満足度をあげるには商品の種類を増やす必要があります。
为了提高满意度,需要增加商品的种类。 - 中国語会話例文集
お車でお越しの方にはアルコール類はお出しできません。
对开车来的人不提供酒类。 - 中国語会話例文集
(あなたに対して間違った扱いをしない→)決して悪いようにしませんよ!
决不错待你! - 白水社 中国語辞典
過去に批判された古い考えがまた頭を持ち上げて来た.
过去被批判的旧思想又回潮了。 - 白水社 中国語辞典
送信アンテナは、物理的あるいは仮想的でありうる。
发射天线可为物理天线或虚拟天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事をしだしたら(どの1人も他の1人に勝る→)いずれ劣らぬ働き手である.
干起活来一个赛一个。 - 白水社 中国語辞典
私にとって祭は町にたくさんあるイベントのひとつにすぎませんでした。
对我来说节日庆典不过是这个城市的诸多活动之一。 - 中国語会話例文集
いままで気づかなかったけどこんなに女っぽかったんだ。ドキドキする。
到现在为止一直没有注意到居然那么有女人味,心跳加速。 - 中国語会話例文集
その鳥にどんな種類の食べ物をやっていいのか分かりません。
我不知道应该给那只鸟喂什么样的食物。 - 中国語会話例文集
アルティプラーノにはどんな種類の動物が住んでいますか。
在阿尔蒂普拉诺高原生存着什么种类的动物呢? - 中国語会話例文集
このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。
参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |