「まん前」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まん前の意味・解説 > まん前に関連した中国語例文


「まん前」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7850



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 156 157 次へ>

、ある番組を見てこの仕事に興味を持ちました。

我以前看了某个节目,对这个工作有了兴趣。 - 中国語会話例文集

死に際に,おじいさんはおの名を呼び続けて死にきれなかった.

临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。 - 白水社 中国語辞典

この文章は後がよく呼応し,組み立てが引き締まっている.

这篇文章前后呼应,结构严谨。 - 白水社 中国語辞典

社会主義の光明あふれる道に沿って大またで進する.

沿着社会主义的康庄大道阔步前进。 - 白水社 中国語辞典

君は必ず以の教訓をしっかり心に刻まねばならない.

你一定要切记以前的教训。 - 白水社 中国語辞典

このたびの出奔は,行き先が定まらず,途は予想し難い.

这次出走,去处不定,前途难以意料。 - 白水社 中国語辞典

10歳にもなったのだから,母さんので甘えてはいけない.

都十岁了,不能在妈面前撒娇了。 - 白水社 中国語辞典

敵はまた相手の出方をうかがいながら引き続き進した.

敌人又试探地继续前进。 - 白水社 中国語辞典

いろいろな過ぎ去った昔の事がまた彼の眼をかすめて過ぎた.

一幕幕往事又在他眼前闪过。 - 白水社 中国語辞典

は貧乏で三度の食事もままならなかったが,今はなんとか一息つけるようになった.

以前穷得连三顿饭也吃不上了,现在总算熬出来啦。 - 白水社 中国語辞典


このまま順調に進めば年比170%ほどの売上高が達成されます。

这样顺利进行下去的话就能达成相当于前年170%的销售额。 - 中国語会話例文集

いつまでにその寮を出ないといけませんか?

你必须在什么时候之前搬出宿舍呢? - 中国語会話例文集

今度話す時までに英語の勉強をしておきます。

在下次交谈之前我会学好英语。 - 中国語会話例文集

指示があるまでこの箱を開けてはいけません。

收到指示之前不能打开这个箱子。 - 中国語会話例文集

次にジェーンが来る時までには、準備しておきます。

在下次简来之前我会准备好。 - 中国語会話例文集

次にジェーンが来る時までには、準備しておきます。

在下次珍来之前准备好。 - 中国語会話例文集

来週まであなたにそれを渡すことができません。

我不能在下周之前把那个给你。 - 中国語会話例文集

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

请在公车完全停止前坐在座位上。 - 中国語会話例文集

9時までに会社に行かなければいけませんか?

你不得不在9点之前去公司吗? - 中国語会話例文集

家に着くまでそのことに気が付きませんでした。

我在到家之前都没有意识到那件事。 - 中国語会話例文集

木曜日までにそれを持って来てくれませんか。

能在星期四之前把那个带过来吗? - 中国語会話例文集

これまで何回か卓球の大会に参加しました。

我以前参加过几次乒乓球大赛。 - 中国語会話例文集

贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。

我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集

それはいつまでに提出しなければなりませんか。

那个必须在什么时候之前提出? - 中国語会話例文集

あまり家事をすることができませんでした。

我以前不怎么会做家务。 - 中国語会話例文集

貴方の言うことは、つじつまが合いません。

你说的事前后矛盾。 - 中国語会話例文集

明日までには宿題をやらないといけません。

不得不在明天之前完成作业。 - 中国語会話例文集

先日は お電話を頂きまして有難う御座いました。

感谢您前几天的来电。 - 中国語会話例文集

先生が来るまでに、黒板を消しておきます。

在老师来之前把黑板擦干净。 - 中国語会話例文集

皆さんは午後5時までに退社する必要があります。

大家必须在下午五点之前下班。 - 中国語会話例文集

修理が完了するまで代替製品を貸与します。

在修好之前会借给您替代的产品。 - 中国語会話例文集

にご連絡頂き、まことにありがとうございました。

非常感谢您事先进行联络。 - 中国語会話例文集

勇躍邁進する,まっしぐらに邁進する.

奋勇向前 - 白水社 中国語辞典

さんまた小さい孫のことを気にしているのかい?

你又思量起小孙子来啦? - 白水社 中国語辞典

あなたがに話していた学校の近くのカフェの名はなんですか?

你之前说的在学校附近的咖啡店的名字叫什么? - 中国語会話例文集

また、シリアルコマンドデータ配置区間の縁部分d34及び反転縁部分d33よりもには、フレームの先頭位置を示すフラグである、フレーム同期信号d32の配置区間を設定してある。

在串行命令数据布置区间中的前缘部分 d34和经反转的前缘部分 d33之前,作为指示出帧的开始位置的标志的帧同步信号 d32的布置区间被布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

確認のために、田さんに確認の電話を入れてください。

为了确认,请给前田先生打确认电话。 - 中国語会話例文集

勤労人民のには,打ち勝つことのできない困難はない.

在劳动人民面前,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

わが国の農民は解放,抑圧されること数千年に及んだ.

我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。 - 白水社 中国語辞典

大変申し訳なく存じますが、3日に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。

非常抱歉,请取消三天前订购的这个订单。 - 中国語会話例文集

言い換えれば、追加のフレームは、それぞれ以のフレームまたは未来のフレームを使用して方または後方に外挿され得る。

换句话说,可分别使用先前帧或将来帧向前或向后外插额外帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 記エントロピー符号化のに、記ベースレイヤのビットストリーム及び記エンハンスメントレイヤのビットストリームは整数の値を有し、記チェックサムを計算するステップは、エントロピー符号化の記整数の値を合計する、請求項1又は2記載の方法。

3.如权利要求 1或 2所述的方法,其中,在所述熵编码之前,基本层比特流 (215)和增强层比特流 (255)包括整数值,并且计算校验和的步骤包括在熵编码之前对所述整数值求和 (260)。 - 中国語 特許翻訳例文集

から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。

很久以前就想听田中先生的演讲了,我一定参加。 - 中国語会話例文集

仕様(specification)は、表示に近づくまで、または、表示の直まで遅延されてもよい。

可以延迟该指定,直到临近显示或即将显示之前为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

満足されなくなった時点にて、直の符号化シーケンスを受け入れる。

到那一点,前面的编码序列被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素810は、二次元画像11における変換の参照画素となる。

像素 810成为二维图像 11的变换前参考像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はの君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

日本に帰国するに写真館で家族写真を撮った。

回日本之前去照相馆拍了全家福。 - 中国語会話例文集

共同被告人の1人が裁判所の判決が出るに亡くなった。

共同被告人中的一人在法院的判决前死亡。 - 中国語会話例文集

多くの年季奉公の使用人が自由になるに死んだ。

很多合同工在获得自由之前就死掉了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS