「みくじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みくじの意味・解説 > みくじに関連した中国語例文


「みくじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 950



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

彼らは常に中国人民の現在と未来を考えている.

他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典

すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)

一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典

外国人が中国国内でみずから投資して独立経営すること.

外资独营 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかり明るみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.

为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典

段祺瑞はもはや中国人民の政権担当者ではない.

段祺瑞早已不是中国人民的执政。 - 白水社 中国語辞典

P−MCCH情報は、S−MCCH情報を直接含むことができる、または、S−MCCH情報を読み出すことができる位置へのポインタを含むことができる。

P-MCCH信息可以直接包括 S-MCCH信息,或可以包括指向可检索到 S-MCCH信息的位置的指针。 - 中国語 特許翻訳例文集

空港で、中国人に道を聞かれました。

在机场被中国人问路了。 - 中国語会話例文集

先日、空港で中国人に道を聞かれました。

前几天在机场被中国人问了路。 - 中国語会話例文集

先日、中国人から道を聞かれました。

前几天被中国人问了路。 - 中国語会話例文集


黒人に見間違えられたのですか?

你是被看错成黑人了吗? - 中国語会話例文集

庭で大きなナメクジを見た。

我在庭院里看到了一只大的鼻涕虫。 - 中国語会話例文集

これから皆で一緒に食事をする。

我等会要和大家一起吃饭。 - 中国語会話例文集

これから皆で一緒に食事をするところです。

我待会儿要和大家一起吃饭。 - 中国語会話例文集

皆さんと初めて食事をしました。

我第一次和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

私はハサミムシを駆除しようとした。

我试图赶走蠼螋。 - 中国語会話例文集

旅行の目的は景色を見て食事をすることです。

旅游的目的就是看看美景尝尝美食。 - 中国語会話例文集

彼らはクジラを全く見ることが出来なかった。

他们完全没能看鲸鱼。 - 中国語会話例文集

彼らはクジラを見るために彼女を連れ出した。

他们为了看鲸鱼把她带去了。 - 中国語会話例文集

彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。

你如果摆脱他的话,他确实应该会帮忙的吧。 - 中国語会話例文集

受け入れ可能な年齢は未就学児までです。

可以接收的年龄是不满就学年龄。 - 中国語会話例文集

旅行の目的は景色を見て食事をすることです。

旅行的的目的就是看美景吃美食。 - 中国語会話例文集

弁当ゴミは各自持ち帰り、処分してください。

请把各自的便当拿走处理。 - 中国語会話例文集

オリンピックでは陸上競技を見るのが好きだ。

在奥运会上我喜欢看田径比赛。 - 中国語会話例文集

資料を見ると、前回の試作条件と同じです。

看资料的话后,和上次的试制条件一样。 - 中国語会話例文集

屋上から見る景色は、まるで絵画のようだった。

从屋顶看得风景就好像画一般。 - 中国語会話例文集

一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。

请各自处理带回一般垃圾。 - 中国語会話例文集

また皆さんと食事できたらいいなと思います。

如果还能再和大家一起吃饭就好啦。 - 中国語会話例文集

その日は食事の後、映画を観てから帰った。

那天吃了饭之后,看了电影就回家了。 - 中国語会話例文集

六時半にお店を閉めて、売り上げを計算します。

六点半关店,计算销量。 - 中国語会話例文集

留学してきて半年未満の外国人

来留学不到半年的外国人。 - 中国語会話例文集

イベントで出たゴミなどは各自お持ち帰り下さい。

活动中产生的垃圾请各自带回去。 - 中国語会話例文集

あなたのフェイスブック上の写真に見とれました。

你Facebook上的照片让我看得入迷了。 - 中国語会話例文集

まだ実物の鯨を見たことがない。

我还没有见过真正的鲸鱼。 - 中国語会話例文集

私達は食事をしながら花火を見た。

我们一边吃饭一边看了烟花。 - 中国語会話例文集

勤勉と勇敢は中国人民の本来の姿である.

勤劳、勇敢是中国人民的本色。 - 白水社 中国語辞典

紙の花であるが,本物の花と酷似する.

虽是纸花,却当真花。 - 白水社 中国語辞典

洋服の型紙を作って服地を裁断する.

做出西服的纸型裁剪料子。 - 白水社 中国語辞典

彼が悪事を重ねるのを見て,誰もが顔を背けた.

看到他为非作歹,谁不侧目。 - 白水社 中国語辞典

自動車道を行けば1時間で家に着く.

打公路走一小时就到家。 - 白水社 中国語辞典

彼は中国人民の優れた息子である.

他是中国人民的优秀儿子。 - 白水社 中国語辞典

あの人は全国人民の幸福の星である.

他是全国人民的福星。 - 白水社 中国語辞典

我々は中国人民と運命を共にする.

我们同中国人民共命运。 - 白水社 中国語辞典

彼は全国人民の信頼を無にしなかった.

他没有辜负全国人民的信任。 - 白水社 中国語辞典

食事が終わったら,君は部屋を片づけなさい.

吃完饭后,你把屋子归着归着。 - 白水社 中国語辞典

(国民に対してなされる)国情教育.

国情教育 - 白水社 中国語辞典

皆は祝日を祝うように喜んだ.

大家像过节一样高兴。 - 白水社 中国語辞典

全国人民の中に強固な中核を形成する.

在全国人民中形成一个坚强的核心 - 白水社 中国語辞典

(中国人民解放軍兵士の)赤い星形の帽章.

红星帽徽 - 白水社 中国語辞典

中国人民政治協商会議.

中国人民政治协商会议 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS