意味 | 例文 |
「みじか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16357件
見所は、技術の情報交換のセッションです。
值得一看的是交换技术信息的会议。 - 中国語会話例文集
今は幸せを感じられる映画が見たいです。
我现在想看让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集
その店の主人は若い女性だ。
那家店的老板是位年轻的女性。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんが見て感じている事を教えて下さい。
请告诉我花子看了之后的感受。 - 中国語会話例文集
その行者は彼女に水を求めた。
那位修行者向女子讨水。 - 中国語会話例文集
そのジゴロは金持ちの未亡人を誘惑した。
那個小白臉誘惑了那位有錢的寡婦。 - 中国語会話例文集
彼らはそれぞれが海で溺死したと信じた。
他们相信每个人都是在海中淹死的。 - 中国語会話例文集
彼女は富の非重要性を強調した。
她强调了财富的非重要性。 - 中国語会話例文集
彼女は自分のチームを優勝に導いた。
她带领自己的团队获得了冠军。 - 中国語会話例文集
君がぼくを受け入れていないように感じる。
感觉你没有接受我。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
他の人たちは同じ顔に見える。
其他人看起来脸是都一样的。 - 中国語会話例文集
あなたは見ているものを感じることが出来る。
你可以感觉到你所看到的东西。 - 中国語会話例文集
あなたは同じ道を通って帰らねばなりません。
你必須原路返回。 - 中国語会話例文集
その映画を見ても何も感じないと思う。
我觉得就算看了那个电影也不会有任何感想。 - 中国語会話例文集
君といる時、僕はいつも幸せを感じている。
和你在一起时,我总是感到很幸福。 - 中国語会話例文集
料理上手だと女子力が高く見える。
做饭好的话会显得女性魅力值很高。 - 中国語会話例文集
彼女達は国民栄誉賞を受賞した。
她们得到了国民荣誉奖。 - 中国語会話例文集
彼女はブルンジ難民キャンプで生まれた。
她出生在布隆迪的难民营。 - 中国語会話例文集
あなた無しでは私は淋しく感じます。
没有你我觉得很寂寞。 - 中国語会話例文集
彼女は初期の古北米先住民の子孫だ。
她是初期的早期北美原住民的后代。 - 中国語会話例文集
被害者は涙ながらに事件の状況を語った。
被害人一边哭着一边讲述了案件的情况。 - 中国語会話例文集
母は何も言わずに、姉の顔をじっと見つめている。
妈妈什么也没说,一直盯着姐姐的脸。 - 中国語会話例文集
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
请各自处理带回一般垃圾。 - 中国語会話例文集
味の秘密は黄金色の果実です。
味道的秘密是金黄色的果实。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。
爷爷喂宝宝奶粉喝了。 - 中国語会話例文集
それぞれの事情を加味して点数を付ける。
算进去各种各样的事情后进行打分。 - 中国語会話例文集
私の計画でははじめに京都の清水寺に行きます。
按照我的计划会先去清水寺。 - 中国語会話例文集
次回のミーティングの資料、拝受いたしました。
下次会议的资料我已经收到了。 - 中国語会話例文集
彼女は純真な笑顔で私を見た。
她用纯真的笑颜看我。 - 中国語会話例文集
下記URLのページに情報の誤りを見つけました。
在下面URL的主页里发现了情报的错误。 - 中国語会話例文集
彼はその映画で魅力的な悪役を演じた。
他在那部电影里演了一个很有魅力的反派。 - 中国語会話例文集
その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。
那件淡蓝色的竖条纹衬衫很适合她。 - 中国語会話例文集
私の父と同じくらい若く見えます。
你看上去和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集
彼女は人生の全てを楽しんでいるように見える。
她看起来享受着人生中的一切。 - 中国語会話例文集
彼女は人生を楽しんでいるように見える。
她看起来很享受人生。 - 中国語会話例文集
彼女が英字新聞を読んでいるのを見た。
我看到了她在读英语的报纸。 - 中国語会話例文集
お花見の時に、春を感じます。
我在赏花的时候,能感觉到春天。 - 中国語会話例文集
一日じゅう道を歩いたので,私は全く疲れた.
走了一天路,可把我累坏了。 - 白水社 中国語辞典
司法官が1人の罪人に自白を迫る.
法官向一个罪人逼供。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対して,双方の見方は同じでない.
对这个问题,彼此的看法不一样。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民教育社の‘副编审’に評定された.
他被评为人民教育社的副编审。 - 白水社 中国語辞典
鬢が白髪交じりである,鬢髪に霜を置く.
鬓发斑白 - 白水社 中国語辞典
彼は帳簿を見ながら,そろばんをはじいていた.
他一面看着账本,一面用手拨动着算盘珠子。 - 白水社 中国語辞典
過ちは避け難い(‘难免要犯错误。’と意味は同じ.)
难免不犯错误。 - 白水社 中国語辞典
この中年の女性は衣服が乱れ,顔色が青白い.
这个中年女人衣着不整,面带菜色。 - 白水社 中国語辞典
皆が彼のまじめな仕事ぶりを褒めたたえた.
大家称赞他做事认真。 - 白水社 中国語辞典
彼らはとっくに事情を見破った.
他们早把事情戳穿了。 - 白水社 中国語辞典
各班5人と見積もって,3班で15人必要になる.
每班打五个人,三个班要十五人。 - 白水社 中国語辞典
自動車道を行けば1時間で家に着く.
打公路走一小时就到家。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |