「みていだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みていだの意味・解説 > みていだに関連した中国語例文


「みていだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9869



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 197 198 次へ>

もう一度それを送ってみて下さい。

请再试着发送一次那个看看。 - 中国語会話例文集

カナダに行くのをとても楽しみにしています。

我特别期待去加拿大。 - 中国語会話例文集

彼は黙って先生のさっきの話をかみ締めている.

他默默地玩味着老师刚才说的话。 - 白水社 中国語辞典

長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.

电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、第1筐体1を台形状にしてもよい。

例如,第一壳体 1可以具有梯形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は大掃除で,彼は床を水洗いしているところだ.

今天大扫除,他正在冲刷地面。 - 白水社 中国語辞典

君がたとえ言い間違ってもまあ仕方がない,大丈夫だよ.

即使你说错也罢,没关系。 - 白水社 中国語辞典

私たちを温かい気持ちで見守っていてください。

请你用温暖的心情来守护我们。 - 中国語会話例文集

どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。

请带我去你推荐的店。 - 中国語会話例文集

自分の長所だけを見ていてはいけない.

不要净看自己的长处。 - 白水社 中国語辞典


ミーティングのメモをしっかり取っておいてください。

请好好做会议的笔记。 - 中国語会話例文集

私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。

我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集

仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。

工作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。 - 中国語会話例文集

見かけは大したことはないが,食べてみるとなかなかのものだ.

看上去不怎么样,可是吃起来挺不错。 - 白水社 中国語辞典

どうやら彼には口に出して言いたくない何か悩みがあるようだ.

看样子他有什么心病不愿说出来。 - 白水社 中国語辞典

私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ.

我不跟你开玩笑,这是正经八百地跟你谈。 - 白水社 中国語辞典

船積みが遅れてもいいので、同じ太さの紐を捜してください。

装船晚了也没关系,所以请找相同粗细的绳子。 - 中国語会話例文集

睡眠中夢を見ると、質が下がってしまうものだ。

睡觉时做梦,睡眠质量会下降。 - 中国語会話例文集

お前さんとも一度、知恵比べをしてみたかったんだ。

曾经希望能和你比试一下知识。 - 中国語会話例文集

それらのほとんどはとても痛みを伴うだろう。

它们的大部分都会伴随着疼痛吧。 - 中国語会話例文集

就職は卒業生にとって大きな悩みだ。

找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集

旅行の計画を立てるのが楽しみだね!

好期待计划旅行呢。 - 中国語会話例文集

バタグルミの実は堅くて割るのが大変だ。

バタグルミ的果实很硬很难切 - 中国語会話例文集

電子計算機の仕組みはとても複雑だ.

电子计算机的机构非常复杂。 - 白水社 中国語辞典

夏休み以後彼は日本に帰って来るだろう.

暑假以后他可能回日本。 - 白水社 中国語辞典

へえ,支配人もみずから仕事をやるんだって?

呦,经理也亲自动手干活儿呀? - 白水社 中国語辞典

告示を出して,民心を安定させる.

出告示,安民心。 - 白水社 中国語辞典

休みには家族で墓参りに行く予定だ。

休息时候打算全家一起去扫墓。 - 中国語会話例文集

すでに新しいルールは社内で適用済みだ。

新规定已经在公司内实行了。 - 中国語会話例文集

行政の各機関はみな定員を決めるべきだ.

政府各机关都要定编。 - 白水社 中国語辞典

地底の巌窟はさながら仙界の仙人の住みかのようだ.

地下岩洞恍如仙乡洞府。 - 白水社 中国語辞典

この手紙は何度も読んだが,やはり意味がわからない.

这封信看来看去,还是看不懂。 - 白水社 中国語辞典

悩みを払いのける.

浓雾渐渐被太阳驱散了。濃い霧は太陽によってだんだんと消散させられた.驱散烦恼 - 白水社 中国語辞典

夏休みに私はおばあさんの家に行く予定だ.

暑假里我预备到姥姥家去。 - 白水社 中国語辞典

つまり、アンダーフローに対する処理の場合、読み出し調整部233は、読み出し制御部223が読み出し調整部233の制御なしに読み出し部214を制御し、係数データを読み出させる、通常の読み出し予定タイミングにおいてのみ、制御を行う。

换句话说,在处理下溢的情况下,读取调整单元 233只在典型的读取调度定时处执行控制,其中读取控制单元 223控制读取单元 214以便在没有读取调整单元 233的控制的情况下读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

なんだ,君はどうして早く私に言わなかったんだ?

哎,你怎么不早跟我说呢? - 白水社 中国語辞典

君は部外者のふりをしようとしてもだめだ.

你想装扮成局外人可不行。 - 白水社 中国語辞典

少数の同志たちは成績と進歩のみを見て,有頂天になりだした.

有少数同志只看见成绩和进步,飘飘然起来。 - 白水社 中国語辞典

皆、韓国語で話をしていて私は駄目だなぁと少し落ち込んだ。

大家都在用韩语说话我感到自己不行而有些失落。 - 中国語会話例文集

彼は未熟者だ,やっぱり別に誰か捜して来てくださいよ.

他是个二把刀,还是另外找个人来吧。 - 白水社 中国語辞典

「読み出しライン数」には、“1080/win_width”が設定されている。

在列“读取行数目”中,设置了“1080/win_width”。 - 中国語 特許翻訳例文集

「読み出しライン数」には、“1〜1080”が設定されている。

在列“读取行数目”中,设置了值“1至 1080”。 - 中国語 特許翻訳例文集

「読み出しライン数」には、“1080/win_width”が設定されている。

在列“读取行数目”中,设置了值“1080/win_width”。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出计数器执行的向上计数的阶升值“2”的设定而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

お宮参りについて教えてください。

请告诉我有关参拜神社的事情。 - 中国語会話例文集

海辺は夜、星がきらきらと輝いていて綺麗だった。

海边的晚上,星星闪闪发光很漂亮。 - 中国語会話例文集

明後日までにこの問題について調べて下さい。

后天为止请关于这个问题调查一下。 - 中国語会話例文集

電化製品を売っている店を教えてください。

请告诉我卖电器产品的店。 - 中国語会話例文集

間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。

进入有间隙的道路,在书店的前面放下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 197 198 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS