意味 | 例文 |
「みな」を含む例文一覧
該当件数 : 2896件
今日は雷と雨がすごいです。
今天又打雷又下雨。 - 中国語会話例文集
それは無意味な戦いだった。
那是没有意义的争斗。 - 中国語会話例文集
皆の優しさが身に染みます。
深感大家的温柔。 - 中国語会話例文集
私たちはその金額を見直す。
我们重新估计那个金额。 - 中国語会話例文集
皆に会うのが楽しみです。
我希望见到大家。 - 中国語会話例文集
皆の優しさが身に沁みた。
我深深地感受到了大家的温情。 - 中国語会話例文集
彼女を見習いたいと思いました。
我想向她学习。 - 中国語会話例文集
私を見直しましたか?
你重新认识我了吗? - 中国語会話例文集
それは皆様へのお土産です。
那是给大家的纪念品。 - 中国語会話例文集
我々はそれを見直す。
我们重新认识那个。 - 中国語会話例文集
皆さんでそれを食べてください。
请大家一起吃那个。 - 中国語会話例文集
あなたの頑張りを見習いたい。
我想学习你的努力。 - 中国語会話例文集
それをもう一度読み直す。
我再重新读一遍那个。 - 中国語会話例文集
皆の要求をまとめました。
我汇总了大家的要求。 - 中国語会話例文集
皆にお土産を渡しました。
我给大家发了纪念品。 - 中国語会話例文集
今日皆にお土産を渡しました。
我今天给大家发了特产。 - 中国語会話例文集
皆さんはどう思いますか。
大家是怎么想的? - 中国語会話例文集
私も皆と一緒に食べます。
我也和大家一起吃。 - 中国語会話例文集
フラフラの後ろ姿を見ながら
看着蹒跚的背影 - 中国語会話例文集
私達は皆知っています。
我们知道一切。 - 中国語会話例文集
この部屋は南向きです。
这个房间是朝南的。 - 中国語会話例文集
皆さん、本当に仲が良いですね。
大家真的关系很好呢。 - 中国語会話例文集
こちらは皆元気です。
在这里的大家都很有精神。 - 中国語会話例文集
連絡先の見直しを行った。
重新看了一遍联系方式。 - 中国語会話例文集
ここでは雷が鳴っている。
这里正在打雷。 - 中国語会話例文集
映画を見ながら食事をする。
一边看电影一边吃饭。 - 中国語会話例文集
皆さんの趣味を教えて下さい。
请告诉我大家的兴趣。 - 中国語会話例文集
皆さん一緒に勉強しましょう。
大家一起学习吧。 - 中国語会話例文集
皆が、自由に使えばいいよ。
大家请随意使用啊。 - 中国語会話例文集
皆さん一緒に歌いましょう。
大家一起来唱歌吧。 - 中国語会話例文集
この船は今日、港に着きます。
这艘船今天会到达港口。 - 中国語会話例文集
今日は雷が鳴っている。
今天打雷了。 - 中国語会話例文集
皆さんは、花見をしましたか?
大家赏花了吗? - 中国語会話例文集
皆さんの意見を聞きたい。
我想听大家的意见。 - 中国語会話例文集
キャリア開発セミナーを開く
举办职业发展的研究会 - 中国語会話例文集
業務手順を見直す
重新考虑工作的顺序 - 中国語会話例文集
皆さん本当に親切でした。
大家真的都很亲切。 - 中国語会話例文集
そちらは皆元気ですか!
那边的大家都好吗? - 中国語会話例文集
皆は、一様にいらいらしています。
大家都感到很烦躁。 - 中国語会話例文集
その本を読み直しました。
重新读了那本书。 - 中国語会話例文集
皆さんいつもありがとう。
一直以来感谢大家。 - 中国語会話例文集
皆さんは絵文字は使いますか?
大家使用图画文字吗? - 中国語会話例文集
皆さんご存知ないですか?
大家不知道吗? - 中国語会話例文集
僕の父は雷親父だ。
我的父亲脾气不好。 - 中国語会話例文集
港に滞在する費用
停留在码头的费用 - 中国語会話例文集
雷を見たことがありません。
我没见过打雷。 - 中国語会話例文集
皆と別れるのが寂しい。
和大家分开我很寂寞。 - 中国語会話例文集
ここは古くからの港町です。
这是自古就有的港口城市。 - 中国語会話例文集
雨が降り雷が鳴っています。
一边下雨一边打雷。 - 中国語会話例文集
遠くで、雷の音がしている。
远方有雷声。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |