意味 | 例文 |
「みはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14613件
私は悲しみながら三河鎮を離れた.
我心酸地离开了三河镇。 - 白水社 中国語辞典
彼は歯を食いしばって,痛みをこらえる.
他咬着牙,忍住疼痛。 - 白水社 中国語辞典
彼らは激しい革命の情熱がみなぎっている.
他们洋溢着强烈的革命热情。 - 白水社 中国語辞典
この用水路は南から北に走っている.
这条灌渠是由南而北走向的。 - 白水社 中国語辞典
腹いっぱいの恨みは訴えようにも訴えるところがない.
满腹的怨恨无处可诉。 - 白水社 中国語辞典
引越しの時,これらの本はみな箱詰めする.
搬家时,这些书都装箱子。 - 白水社 中国語辞典
項羽はみずから西楚の覇王と名乗った.
项羽自称西楚霸王。 - 白水社 中国語辞典
これはわが省がみずから開発した新製品である.
这是我省自制的新产品。 - 白水社 中国語辞典
腹を立ててみずから職責を放棄する.
躺倒不干((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
みずから働いて,衣食を豊かにする.
自己动手,丰衣足食。 - 白水社 中国語辞典
学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない.
无学问,恭谨无与比。 - 白水社 中国語辞典
彼らは未払い金を支払いたいと思っている。
他们想要还清应付的钱。 - 中国語会話例文集
そちらの国では同性婚は認められているのですか。
在那个国家允许同性婚姻吗? - 中国語会話例文集
我々は一方の方面から問題を見てはならない.
我们不能单方面看问题。 - 白水社 中国語辞典
君はしっかりかじを取らなくてはならない.
你要把稳了舵。 - 白水社 中国語辞典
母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.
娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典
この事に,君はやたらにじゃまをしてはならない.
这件事,你不应当横加梗阻。 - 白水社 中国語辞典
君たちは人をからかってはならない.
你们不要取笑人。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかのコウシンバラの花は誠に生き生きとしてみずみずしい.
这几朵月季花真鲜亮。 - 白水社 中国語辞典
彼らは盗みを働き,詐欺を働いているが,誰も彼らに逆らう勇気がない.
他们偷,他们欺诈,谁也不敢惹他们。 - 白水社 中国語辞典
家で半年ぶらぶらしていたが,仕事も見つからなかった.
在家蹲了半年,也没找到工作。 - 白水社 中国語辞典
母はちょうどいらいらしているところだ,君,彼女に逆らってはいけない.
妈正心烦,你别去惹她。 - 白水社 中国語辞典
私は岳陽楼に登り,波がきらきら輝く洞庭湖をはるかに望んだ.
我登上岳阳楼,纵目远眺波光粼粼的洞庭湖。 - 白水社 中国語辞典
皆はぺちゃくちゃげらげらしゃべったり笑ったりする.
大家叽叽嘎嘎地连说带笑。 - 白水社 中国語辞典
この事について君は彼と連絡を取らねばならない.
这件事你得跟他通个气。 - 白水社 中国語辞典
民族の団結は必ずや真剣に守らねばならない.
民族团结一定要认真维护。 - 白水社 中国語辞典
井戸水は冷たいから,顔をちょっと洗ってごらん.
井水阴凉,你就洗个脸吧。 - 白水社 中国語辞典
自分を良くみせたいからといってうぬぼれていたり高慢なようにはみられたくない。
虽说是想让自己看起来很棒,但又不想让别人认为自己自负傲慢。 - 中国語会話例文集
よそから来た人は…皆ちらっと見て,褒めちぎる.これはこれは,なんと見事なことか….
外路人…都要看一看,都称赞。啧,多么好… - 白水社 中国語辞典
(君は自分がどんな代物であるか一度も量らないのか?→)身の程知らずめが!
你不量度一下自己是什么货色? - 白水社 中国語辞典
読み書きそろばんを学ぶには文字を覚えることから始めなければならない.
学文化要从识字入手。 - 白水社 中国語辞典
皆はあははと笑いながら駆けて帰って来た.
大家都嘻嘻哈哈地笑着跑回来了。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、ミリ波帯の波長は空気中で約1mm〜10mmと短い。
然而,毫米波段在空中具有大约 1mm到 10mm的短波长。 - 中国語 特許翻訳例文集
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた.
大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。 - 白水社 中国語辞典
ここでは仕事が見つからないので,上海へ行って運を試してみる.
在这儿找不到事,到上海去碰运气。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典
読み出し制御部223は、読み出し部214を制御し、その読み出し開始タイミングから係数データの読み出しを開始させる。
读取控制单元 223控制读取单元 214以便在读取开始定时处开始读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
この人は本当に見込みがない,ただひたすら食べひたすら眠ることしか知らない.
这个人真没有出息,就知道死吃死睡。 - 白水社 中国語辞典
君たちはオーストラリアは好き?
你们喜欢澳大利亚吗? - 中国語会話例文集
本来の意味はこのようではない.
本来的意思不是这样。 - 白水社 中国語辞典
私は君と争うつもりはない.
我不同你计较。 - 白水社 中国語辞典
見習いの中では彼はトップだ!
徒弟里就属他是个帽啦! - 白水社 中国語辞典
プラテンロール17は、読み取り装置50にて読み込み中の原稿搬送をアシストする。
压板辊 17在读取装置 50读取文档时协助输送文档。 - 中国語 特許翻訳例文集
(一方で水をくみ上げながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船.
喷灌船 - 白水社 中国語辞典
これは早くから決めておいたことだから,君は約束を履行せねばならない。
这是早说定了的事,你必须践约。 - 白水社 中国語辞典
私は村に入るや,いきなり脱穀場に小山のように積み上げられた麦わらを見た.
我走进村,一眼看见场上堆着小山似的麦垛。 - 白水社 中国語辞典
受信機は、ブロック550からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 550前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック546からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 546前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
PPCコマンドはコマンドコードのみからなる。
PPC命令仅由命令代码组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置200はさらに、計算エンジン204を含みうる。
通信装置 200还可以包括计算引擎 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |