意味 | 例文 |
「みみくせ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1878件
弱点をつかむ,弱みにつけ込む,難癖をつける.
揪辫子抓辫子 - 白水社 中国語辞典
皆は一致して李君がよい学生であると認めている.
大家一致公认李同学是个好学生。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆が認める優秀な学生である.
他是大家公认的好学生。 - 白水社 中国語辞典
この小道は広い道に直接つながっている.
这小路直接连着大路。 - 白水社 中国語辞典
このようなでっち上げは全く拙劣の極みだ.
这种捏造实在拙劣至极。 - 白水社 中国語辞典
この薬は飲み過ぎると癖になるかもしれない.
这种药吃多了会上瘾。 - 白水社 中国語辞典
腹を立ててみずから職責を放棄する.
躺倒不干((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
夏休みには学生たちは皆休暇のために帰って来る.
暑假里学生们都回来歇伏。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生のために課外読み物を選定した.
老师给学生选定课外读物。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
君は何を知っているのか,何も知らないくせに!
你懂什么! - 白水社 中国語辞典
【図9】重み付けテーブル作成処理に係る重み付け係数の一例を示す図である。
图 9是示出加权表制作处理涉及的加权系数的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面から抽出した寸法データを読み込み、データシートを作成します。
读取从设计图抽出的尺寸数据,做成数据表。 - 中国語会話例文集
地震保険の申し込みのため住宅性能評価書を取得した。
为了申请地震保险我拿到了住宅性能评价书。 - 中国語会話例文集
彼は学生時代、文学にいそしみ、詩などを作っていた。
他学生时代钻研文学,创作了诗歌之类的作品。 - 中国語会話例文集
彼は学生時代、文学にいそしみ、詩などを作っていた。
他学生时代努力学习文学,创作了诗歌等作品。 - 中国語会話例文集
消費税との違いは売上勘定に直接組み込むことができる。
与消费税的不同可以直接算入销售科目中。 - 中国語会話例文集
お腹を空かせたたくさんの学生が昼休みに食堂に集まる。
很多肚子饿了的学生午休时间的时候集合在食堂。 - 中国語会話例文集
直接的な証拠が欠けていても、彼を犯人とみなすことができる。
就算缺少直接的证据,他也可以被视为犯人。 - 中国語会話例文集
彼はその若い男の軽率で、軽はずみな特性に腹を立てた。
他对那个年轻男子的轻率感到生气。 - 中国語会話例文集
私は学生以来、そんな長い休みは取っていません。
我自学生时期以来就没有放过那么长的假。 - 中国語会話例文集
私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。
留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。 - 中国語会話例文集
薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。
药水直接滴到手上的话请赶快洗掉。 - 中国語会話例文集
心を打つ言葉の数々が悲しく切なく彼の耳に伝わってきた.
一句句动人心弦的话悲悲切切地传入他的耳中。 - 白水社 中国語辞典
学生は読み書きの学習だけに重点を置いてはいけない.
学生不能只侧重于文化知识的学习。 - 白水社 中国語辞典
この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう.
这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区.
解放区 - 白水社 中国語辞典
教室で騒ぐ人がいると,先生はその学生をつまみ出す.
谁在课堂里捣乱,老师就把他揪出去。 - 白水社 中国語辞典
昔,水田や鉱山で使った木製の揚水機,足踏み・手こぎ水車.
龙骨车 - 白水社 中国語辞典
彼は一部の学生を巧みに言いくるめて悪事を働かせる.
他笼络一些学生去闹事。 - 白水社 中国語辞典
改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた.
改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは権勢を持った身分の高い人をまるでちりあくたのように見なす.
学生们视权贵如粪土。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
甘んじて大衆の小学生になる,甘んじて大衆の言うことに耳を傾ける.
甘当群众的小学生。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは砂漠(戦場)で血みどろになり,勇敢に敵と戦う.
战士们浴血沙场,奋勇杀敌。 - 白水社 中国語辞典
彼らの積極性を祖国建設の偉大な事業に組み入れる.
把他们的积极性组织到建设祖国的伟大事业中。 - 白水社 中国語辞典
この値を大きく設定することで、ADダミー信号の読み出しライン数を大きくすることができる。
该值越大,被读取 AD伪信号的行的数目越大。 - 中国語 特許翻訳例文集
若い幹部を育成するため,彼はみずから離職して有能な後進に道を譲り,顧問になった.
为了培养年轻干部,他自动去职让贤,担任顾问。 - 白水社 中国語辞典
しかし、閲覧者1は、この特性の緑成分画素のみを見て取る一方において、閲覧者2は、この特性の赤および青の成分のみを見て取る。
然而,观看者 1仅仅看到该特征的绿色组分像素 G1,而观看者 2仅仅看到该特征的红色和蓝色组分。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分の過ちは認めないくせに,他人の過ちを指摘する.
自己不认错,还派别人的不是。 - 白水社 中国語辞典
皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る.
大家一提起那件事,总有说不完的话。 - 白水社 中国語辞典
君は他の誰よりもよくわかっているくせに,しらをきるのはよせ!
你比谁都明白,别装蒜啦! - 白水社 中国語辞典
ステップS148において、読み出し調整部233は、オーバフローの発生を抑制するために、読み出し制御部223を制御し、読み出し部214に直ちに係数データを読み出させる。
在步骤 S148,为了抑制上溢的产生,读取调整单元 233控制读取控制单元 223,使得读取单元 214立即读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様において、アクセスポイント110のみが複数のVHTチャネルをサポートし、他方、アクセス端末120は、アクセスポイント110によってサポートされたVHTチャネルの組から1つのVHTチャネルのみをサポートする。
在一个方面,仅接入点 110支持多个 VHT信道,而接入终端 120仅支持来自接入点 110所支持的 VHT信道集合的一个 VHT信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
君たち学生は前途有望である。
你们这些学生有前途。 - 中国語会話例文集
ようこそ、小学生代表団の皆さん。
热烈欢迎,小学生代表团的各位。 - 中国語会話例文集
ちょうど見積書を作成したところです。
我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集
もともと、私の趣味はビーズアクセサリー作りです。
原来我的爱好是用珠子做饰品。 - 中国語会話例文集
彼らは君が作成した書類を必要としなかった。
他们不需要你做的文件。 - 中国語会話例文集
彼女は私のゼミに所属していた学生です。
她是我研究班的学生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |