意味 | 例文 |
「みみのひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8559件
海は多くの秘密を内に秘めている.
大海包藏着许多秘密。 - 白水社 中国語辞典
月の光は白く光り,湖水は澄みきっている.
月光皎洁,湖水澄莹。 - 白水社 中国語辞典
人は時には愚痴をこぼしてみることも必要なのだ.
人有时是需要发发牢骚的。 - 白水社 中国語辞典
日照りの神がたたる,日照りに見舞われる.
旱魃为虐 - 白水社 中国語辞典
やったことのない事は,ひとつ試してみたらどうか?
没有做过的事,何妨试一试? - 白水社 中国語辞典
2つの黒いひとみが生き生きと動く.
两颗漆黑的眼珠活泼地转动。 - 白水社 中国語辞典
一つまみの麻ではひもを何本も作れない.
一绺麻打不了几根绳。 - 白水社 中国語辞典
機密の仕事をする人は秘密を漏らしてはならない.
做机要工作的人不能泄密。 - 白水社 中国語辞典
日陰の涼しい所を捜して一休みしましょうよ.
咱们找个阴凉儿歇歇吧。 - 白水社 中国語辞典
毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.
每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
この薬は傷口につけるとひどくしみる.
这种药水擦在伤口上蜇得慌。 - 白水社 中国語辞典
水に落ちた人が水の中で必死にもがく.
落水的人在水里挣命。 - 白水社 中国語辞典
その言葉は一筋の甘い湧き水のように,深く心の中にしみ込んだ.
这句话,像一道甘泉,深深地流进他的心田。 - 白水社 中国語辞典
君の言葉は全くざっくばらんだ,人の恨みを買うのが怖くないのか?
你说话这么直出直进的,不怕得罪人? - 白水社 中国語辞典
お水をひとつ頼もうかしら。
点一杯水吧。 - 中国語会話例文集
彼はひどく彼女に雷を落とす.
他狠狠撸她一顿。 - 白水社 中国語辞典
保存済みの読み取り不能なメッセージを再読み取りする試みは、必要よりも多くのメッセージを取得して、これを読み取る試みを軽減しうるため、バッテリ寿命および他のリソースを節約可能である。
通过尝试重读所保存的先前无法读取的消息,能够减少获取和尝试读取更多不必要的消息,从而延长电池寿命以及节省其它资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
席料みたいなものなの。お通しを拒否できるお店もあるみたいだけど。
就好比是收座位钱。听说也有可以不要下酒菜的店。 - 中国語会話例文集
大勢の人の身の証を立てた.
把大家洗出来了。 - 白水社 中国語辞典
この日が夏休みでの一番の思い出に残りました。
这一天对于我来说是暑假最大的回忆。 - 中国語会話例文集
この人は本当に見込みがない,ただひたすら食べひたすら眠ることしか知らない.
这个人真没有出息,就知道死吃死睡。 - 白水社 中国語辞典
飲み騒ぐ人々が広場で夜中まで歌っていた。
狂饮作乐的人们在广场上一直唱歌到深夜。 - 中国語会話例文集
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
現行の光ディスクの例には、コンパクト・ディスク読み取り専用メモリ(CD−ROM)、コンパクト・ディスク読み取り/書き込み(CD−R/W)、およびDVDが含まれる。
光盘的当前实例包括光盘 -只读存储器(CD-ROM)、光盘 -读 /写 (CR-R/W)和 DVD。 - 中国語 特許翻訳例文集
大切なのは鋼の値段のみではなく、品質だ。
重要的不只是钢铁的价格还有品质。 - 中国語会話例文集
ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。
这个店的商品稍微比那个店高。 - 中国語会話例文集
その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。
那位女民兵的死点燃了民众的怒火。 - 中国語会話例文集
泰山の南側は魯の国であり,北側は斉の国である.
泰山之阳则鲁,其阴则齐。 - 白水社 中国語辞典
漏れ込み光補正用画素からは、漏れ込み光による信号(漏れ信号:スミア成分)のみが出力される。
漏光修正用像素仅输出由漏光所引起的信号 (漏光信号;拖尾成分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
引き伸ばしは、ゆがみほど視覚的に魅力のないものではない。
拉伸并不像翘曲那样在视觉上令人感到不悦。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたと会うのが久しぶりなので、大変楽しみです。
因为很久没见你了,所以很期待。 - 中国語会話例文集
その日が来るのを楽しみにしています。
我期待那一天的到来。 - 中国語会話例文集
あなたとその日に会えるのを楽しみにしている。
我期待着那天能见到你。 - 中国語会話例文集
久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。
我期待着时隔很久再上您的课。 - 中国語会話例文集
久し振りの島根への旅行を楽しみました。
我时隔很久去岛根的旅行很愉快。 - 中国語会話例文集
たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。
很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集
この料理は甘みがあって,多くの人が好んで食べる.
这种菜甜丝丝儿的,很多人都爱吃。 - 白水社 中国語辞典
未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。
只接受未开封商品的退货。 - 中国語会話例文集
彼は読み書きの程度が低く,はては自分の名前さえ見てわからない.
他文化水平太低了,甚至不认得自己的名字。 - 白水社 中国語辞典
私の家は、店の左側にあります。
我家在店左边。 - 中国語会話例文集
その部品の見積もりを取った。
我询问了那个部件的估价。 - 中国語会話例文集
この単語の意味はたいへん広い.
这个词的含义很宽泛。 - 白水社 中国語辞典
(中国の)南方出身の人.
南方人 - 白水社 中国語辞典
ほう,それあの人が君に言ったの?
嚄,这是他告诉你的? - 白水社 中国語辞典
君は一つの字さえ知らないのか?
你连一个字也不认识吗? - 白水社 中国語辞典
(目の中の砂をもみ込めない→)簡単にごまかされない,人の秘密やたくらみを見抜く,一筋縄ではいかない.≒眼里揉不进沙子.
眼里不揉沙子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。
许多诗人、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。 - 中国語会話例文集
検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬品のしみがついているのを見つけました。
检查的时候发现有五把椅子的扶手上沾上了某种化学药品的混迹。 - 中国語会話例文集
この日焼け止めクリームは肌へのなじみがいい。
这款防晒霜很亲肤。 - 中国語会話例文集
私の目の前で、ふたりが冷やかににらみ合う。
在我面前,两个人冷眼相瞪。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |