意味 | 例文 |
「みめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14291件
あの人が製造者だと証明してみせる。
我会证明给你看那个人就是制造商。 - 中国語会話例文集
採用された方法のみ説明されています。
只说明被采用的方法。 - 中国語会話例文集
すみません、メールの調子が悪いようです。
不好意思,邮件的状况好像不太好。 - 中国語会話例文集
括弧の中に示された強みを2人が持っている。
那两个人有括号中显示的优势。 - 中国語会話例文集
印鑑登録証明書発行申し込み
申请发行印章注册的证明书 - 中国語会話例文集
部下をマネージメントする不器用な試み
管理部下很笨拙的尝试 - 中国語会話例文集
順番は好みを示しているわけではない。
排序并不显示个人喜好。 - 中国語会話例文集
ホットロッドはアメリカで生み出された。
高性能汽车是在美国诞生的。 - 中国語会話例文集
みんなが間違えていることを証明してください。
请证明大家错了。 - 中国語会話例文集
ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。
秘鲁最有名的饮品是印加可乐。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけしてすみませんでした。
不好意思给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
記述のみから図での説明に変えた。
将单纯的记叙说明改成了用图进行说明。 - 中国語会話例文集
試しにもう少し早く歩いてみなさい。
请再试着走快一些。 - 中国語会話例文集
今間違えてEメールを送ってしまいました。すみません。
刚才不小心发错了邮件,不好意思。 - 中国語会話例文集
あなたのEメールを毎日楽しみにしています。
我每天都很期待你的邮件。 - 中国語会話例文集
私はちょっとその薬を試してみたいです。
我有点想试一下那个药。 - 中国語会話例文集
メーカーにそれについて確認してみるよ。
我去和厂商就那个进行下确认。 - 中国語会話例文集
彼女は真面目に取り組み、練習した。
她认真的对待并练习了。 - 中国語会話例文集
飲み物のメニューを貰ってもいいですか?
可以给我饮料的菜单吗? - 中国語会話例文集
フロリダはアメリカの南にある。
弗罗里达位于美国的南部。 - 中国語会話例文集
あなたが猫の面倒をみてくれると助かります。
如果你能帮我照看猫的话真是帮大忙了。。 - 中国語会話例文集
明日あなたのコメントを聞くのを楽しみにしています。
我期待着你明天的评论。 - 中国語会話例文集
彼女の猫の面倒をみてください。
请帮忙照看她的猫。 - 中国語会話例文集
私はそれを試してみたいかもしれません。
我可能会试试那个。 - 中国語会話例文集
そのメールはあなたに届いていなかったみたいですね。
那封邮件好像没有发送到你那里。 - 中国語会話例文集
それをなるべく早く試してみるつもりです。
我打算尽早试一试那个。 - 中国語会話例文集
装飾的な刈り込みで有名な庭園
因装饰性的剪枝而有名的庭院。 - 中国語会話例文集
私も毎日あなたからのメールを楽しみにしています。
我每天也很期待你的邮件。 - 中国語会話例文集
彼は忌引きの為、今日は会社をお休みです。
他因为丧事今天不上班。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させる文面を送ってすみません。
我很抱歉发给了你让你陷入混乱的内容。 - 中国語会話例文集
夫と妻は、2番目に良いワインを飲みたかった。
丈夫和妻子其实想喝第二好的葡萄酒。 - 中国語会話例文集
娘の家族が盆休みに遊びに来た。
女儿一家在盂兰盆会的时候来玩了。 - 中国語会話例文集
私にあなたの身分証明書を見せてください。
请给我看你的身份证。 - 中国語会話例文集
何か冷たい飲み物はいかがですか。
来点什么冷饮怎么样? - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你在前些日子的休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
それは形が無くて目にみえない。
那个没有形状肉眼无法看到。 - 中国語会話例文集
私に何か冷たい飲み物をください。
请给我喝点什么凉的。 - 中国語会話例文集
あなたにご迷惑を掛けてすみません。
不好意思给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
あなたにメール出来なくてすみませんでした。
不好意思我没能给你发邮件。 - 中国語会話例文集
それをメーカーに発注済みです。
我已经向厂商订购那个了。 - 中国語会話例文集
メールの送信が遅くなってすみません。
抱歉我回邮件回晚了。 - 中国語会話例文集
彼に電子メールを送るように頼みました。
我拜托他发送电子邮件。 - 中国語会話例文集
あなたにご迷惑をかけてすみませんでした。
我给你添麻烦了对不起。 - 中国語会話例文集
あなたに面倒をかけてすみません。
我给你添麻烦了,对不起。 - 中国語会話例文集
あなたのすべての夢が実現することを望みます。
我希望你能实现所有梦想。 - 中国語会話例文集
メールの返事が遅くなってすみません。
抱歉我邮件回复晚了。 - 中国語会話例文集
メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。
制造商接受了买方的还价。 - 中国語会話例文集
私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。
我的梦想是画出能给大家带来感动的画。 - 中国語会話例文集
あなたへの全面的な協力を惜しみません。
我不惜为你提供全面的帮助。 - 中国語会話例文集
このお薬は1日3回を目安にお飲み下さい。
这个药请大概一天吃三次。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |