意味 | 例文 |
「みら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19072件
これは公務だから,皆さんが辞退されないように希望する.
这是公事,希望你们不要推却。 - 白水社 中国語辞典
お前の様子を見ていると,魂が肉体から抜け出てしまったのではないか?
看你这个样子,是不是被勾了魂了? - 白水社 中国語辞典
彼は悪人の誘惑に耐えられず,とうとう犯罪への道に進んだ.
他经不起坏人的勾引,终于走上了犯罪的道路。 - 白水社 中国語辞典
君は彼のことを知らないが,実際は彼は決して傲慢ではない.
你不了解他,其实他并不孤傲。 - 白水社 中国語辞典
皆で彼を孤立させたなら,彼の下劣なやり口は矢敗に終わる.
大家把他孤立起来,他那种卑鄙伎俩就不能得逞了。 - 白水社 中国語辞典
君の話はもちろん間違っていないが,しかし実現できるとは限らない.
你的话固然不错,可是未必能实现。 - 白水社 中国語辞典
わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典
彼の陰謀が発覚した後,君は巻き添えをくらうだろう.
他的阴谋被发现后,可能要挂累你的。 - 白水社 中国語辞典
家の事は面倒を見てくれる人がいるから,心配しないように.
家里的事情有人照顾,你不必挂心。 - 白水社 中国語辞典
洞穴から奇怪な音がして,私たちの興味を引き起こした.
山洞里面发出怪异的声音,引起了我们的兴趣。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に対しあらゆる面でとてもよく面倒を見てくれる.
他对我处处都很关照。 - 白水社 中国語辞典
科学的方法で問題を観察し問題を解決しなくてはならない.
必须用科学的方法观察问题和解决问题。 - 白水社 中国語辞典
君たちは発展という観点から歴史を研究すべきだ.
你们应该从发展的观点研究历史。 - 白水社 中国語辞典
外国のお客様は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.
外国朋友在文化宫观看了精采节目。 - 白水社 中国語辞典
(慶祝行事参加者がパレードなどを見るための)観覧台,観礼台,観覧スタンド.
观礼台 - 白水社 中国語辞典
君が学校のために大活躍してくれたので,私たちも誇らしく思う.
你为学校争了光,我们脸上也有光彩。 - 白水社 中国語辞典
民族の革命的伝統をよりいっそう輝かさねばならない.
必须把民族的革命传统进一步光耀。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ.
他们是镇压人民反侵略斗争的刽子手。 - 白水社 中国語辞典
この語は異なるケースに用いられた場合は異なる意味になる.
这个词用在不同场合有不同的含义。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは母の姿を見かけると,遠くから大声で叫びだした.
孩子们看到了妈妈,老远就喊叫起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆人民のために立派な仕事をした人たちである.
他们都是为人民立过汗马功劳的。 - 白水社 中国語辞典
やかんが水漏れしたので,ちゃんと鋳かけをしなければならない。
水壶漏了,要焊好它。 - 白水社 中国語辞典
例えば今何か問題が起こったら,君はいったいどうするのか?
好比说现在有一件事情出来,你又怎么办呢? - 白水社 中国語辞典
君という人は,どうして(もののよしあしがわからないのか→)分別がないのか?
你这个人,怎么不知好歹呢? - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ.
他俩亲密无间,好像亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典
峡谷を過ぎ行く水は,滔々として流れ,真正面から押し寄せて来る.
峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典
女の子は大きな目をぱちぱちさせながら母親を見つめている.
小姑娘忽闪着大眼睛看着母亲。 - 白水社 中国語辞典
君たちは革命をしているのではなく,でたらめをやっているのだ.
你们不是革命,是胡闹。 - 白水社 中国語辞典
客観的法則を尊重し,見かけ倒しのようなことはやらない.
尊重客观规律,不搞花架子。 - 白水社 中国語辞典
彼は山頂に立って旗を振りながら,皆に早く登るように言った.
他站在山顶上晃着旗子,叫大家快爬。 - 白水社 中国語辞典
君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください.
我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった.
她一时找不出合适的话来回击他。 - 白水社 中国語辞典
私の提案には皆が支持するという返答が寄せられた.
我的倡议已有了回应:大家都表示支持。 - 白水社 中国語辞典
君は税関の検査をごまかして通過するなどと考えてはならない.
你别想混过海关。 - 白水社 中国語辞典
彼らは反動派の世論と人民の世論とをごっちゃにしている.
他们混淆了反动派的舆论和人民的舆论。 - 白水社 中国語辞典
君が田植えに行け!この仕事は疲れるから,年寄りには行かすな.
你去插秧吧!这个活茬儿累点,别让老头子去啦。 - 白水社 中国語辞典
彼は暑い夏でも寒い冬でも,年がら年じゅう堆肥作りに精を出す.
他不管炎夏寒冬,始终抓紧积肥。 - 白水社 中国語辞典
この任務は主として君たちの手によって完成してもらう.
这项任务基本上靠你们完成。 - 白水社 中国語辞典
彼らの任務は海上で密貿易をする船を捜査することだ.
他们的任务就是在海上缉查走私船只。 - 白水社 中国語辞典
彼らが必要としているものをタイミングよく供給する.
及时地供应他们所需要的东西。 - 白水社 中国語辞典
彼女は絶えずロバを縄でたたきながらあたふたと道を急いだ.
她不住地用绳子打着驴,急急忙忙赶路。 - 白水社 中国語辞典
この本は戦争が中国人民にもたらした苦痛を叙述している.
这本书记叙着战争给中国人民带来的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
彼らは地域開発の名の下に,農民により多くの租税を課している.
他们假借发展地方为名,增加农民的捐税。 - 白水社 中国語辞典
これらの人たちは人民の苦難や国家の危険など眼中にない.
这班人哪里管人民的苦难和国家的艰危。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の財産を略奪し,他人の妻や娘を強姦した.
他们掠夺了人民的财产,奸淫了人家的妻女。 - 白水社 中国語辞典
我々がここで話をしていると,彼は傍らに身をよけて揚げ足を取る.
咱们俩在这儿说话,他躲在一边儿捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典
原始林の中では人の姿が見られないのはよくあることだ.
在原始森林里常常见不着人。 - 白水社 中国語辞典
労働人民から遠くへ離れると,思想は不健全になる.
离劳动人民远了,思想不健康了。 - 白水社 中国語辞典
この精密計器は壊れやすいので,気をつけて保管しなくてはならない.
这个精密仪器很娇贵,要精心保管。 - 白水社 中国語辞典
君,中秋節になって節句を祝ってから出発しなさい.
你等到中秋过了节再走吧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |