「みりみり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みりみりの意味・解説 > みりみりに関連した中国語例文


「みりみり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21778



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 435 436 次へ>

入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない.

既然来到了门口,莫如进去看看。 - 白水社 中国語辞典

この子はよく人見知りして,知らない人を見たらすぐ泣きだす.

这孩子很怕生,一见生人就哭起来。 - 白水社 中国語辞典

君は君の事だけを言うんだ,彼をかかわり合いにするな.

你只说你的事,别把他攀扯进去。 - 白水社 中国語辞典

ぬかるみは長靴の下でピチャピチャとしきりに音を立てた.

粘泥在靴子底下扑哧扑哧直响。 - 白水社 中国語辞典

屋敷の中の家屋はぼろぼろであり,部屋じゅう真っ暗やみである.

院内房屋破烂,屋里漆黑。 - 白水社 中国語辞典

買ったばかりのテーブルクロスに(液体が跳ねて)染みがついた.

新买的桌布上溅上了污点。 - 白水社 中国語辞典

彼女は心地よくほほえみを浮かべて,すぐに眠りに入って行った.

她带着惬意的微笑,很快地睡过去了。 - 白水社 中国語辞典

母上の言いつけは,心にしっかり刻みつけなければならない.

妈妈的嘱咐,你要切记在心。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はとても澄んでいて,川底の魚もはっきりと見える.

溪水清清,水底的鱼也看得清楚。 - 白水社 中国語辞典

外へ行って散歩してみたら,気持ちがずいぶんすっきりした.

到外边散散步,心里清爽多了。 - 白水社 中国語辞典


革命は苦しみであり,また必然的に汚れや血が混ざっている.

革命是痛苦的,其中也必然混有污秽和血。 - 白水社 中国語辞典

この2とおりの見方のうち,私は前者の見方に傾いている.

这两种看法中,我倾向于前一种看法。 - 白水社 中国語辞典

男女がむつごとを語り合う,喋喋喃喃として互いにむつみ合う.

卿卿我我((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

‘琼崖人民抗日游击独立纵队’;海南島人民抗日遊撃独立隊.

琼崖纵队((略語)) - 白水社 中国語辞典

ある好奇心が私を駆り立ててその洞窟の中に足を踏み入れさせた.

一种好奇心驱使我走进了这个山洞。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一生好んで権謀を弄したので,天の恨み人の怒りを招いた.

她一生好弄权谋,招得天怨人怒。 - 白水社 中国語辞典

彼は道路をみだりに横切ったので,警察に呼び止められた.

他乱穿马路,受到了警察的劝阻。 - 白水社 中国語辞典

1枚のごく薄い綿の服を体にまとったきりで,全身縮み上がっている.

身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着。 - 白水社 中国語辞典

隊長が先頭に立った,おいらもしりごみしていられない.

队长带了头,咱也不能煞后儿。 - 白水社 中国語辞典

この50キロ余りの包みは,肩に担ぐほか仕方がないだろう!

这一百多斤的包裹,只好上肩儿吧! - 白水社 中国語辞典

ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない.

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典

皆がすっかり眠ってしまったのに,君はいったい何をわめいているのだ!

别人都睡觉了,你还声嚷什么! - 白水社 中国語辞典

彼女はぼんやりとした大きな目をみはって窓の外を眺めている.

她张着失神的大眼望着窗外。 - 白水社 中国語辞典

もし君がまたでたらめをやるなら,私は君をしっかり懲らしめてやる.

你再胡闹,我就好好拾掇拾掇你。 - 白水社 中国語辞典

最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.

始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは権勢を持った身分の高い人をまるでちりあくたのように見なす.

学生们视权贵如粪土。 - 白水社 中国語辞典

「苦しみを訴える運動」を繰り広げ,地主の罪悪を訴える.

开展“诉苦活动”,控诉地主的罪恶。 - 白水社 中国語辞典

舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.

下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典

君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう.

你休息一下,我替你干会儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は(これまで食べる物を選んだことがない→)食べるものにより好みをしない.

他从不挑吃。 - 白水社 中国語辞典

彼が生まれ故郷の方言をしゃべるのが,私には耳障りである.

他说家乡话,我听不惯。 - 白水社 中国語辞典

我々年寄りは昔,旧社会の苦しみを同じようになめてきた.

咱们老一辈过去同受旧社会的苦。 - 白水社 中国語辞典

字の書き方が曲がりくねっている,字はミミズがのたくったようである.

字写得歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典

中国には漢民族以外になお50余りの少数民族がいる.

中国除汉族,还有五十多个少数民族。 - 白水社 中国語辞典

彼はガラスを取り替えてくれたのみならず,部屋の壁も塗ってくれた.

他给我不单换了玻璃,外带还刷了房子。 - 白水社 中国語辞典

のこぎりの歯のような峰々に古い長城が蛇行しつつ伸びている.

齿状的山峰上蜿蜒着古老的长城。 - 白水社 中国語辞典

数日水をやらなかったので,ジャスミンはすっかりしおれた.

几天没浇水,茉莉花都萎蔫了。 - 白水社 中国語辞典

どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない.

不论遇到什么困难,他从不畏缩。 - 白水社 中国語辞典

彼のあのたじろぎしりごみする様子は本当に軽べつさせられる.

他那畏畏缩缩的样子真让人瞧不起。 - 白水社 中国語辞典

雪が一つ一つの足跡のくぼみの上に舞い降りている.

雪花轻轻洒落在一窝窝脚印儿上。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかり明るみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

むやみに金を使うだけで,幸せな生活をありがたいと思わない.

只会乱花钱,不知道惜福。 - 白水社 中国語辞典

この場では君は(観客から見て左→)下手のそでから退く.

这一场戏你从右边的旁门下。 - 白水社 中国語辞典

彼女は本当に彼を引っ込みがつかないようにしてやりたかった.

她真想给他一个下不来台。 - 白水社 中国語辞典

今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている.

那快要绽开的花骨朵鲜活极了。 - 白水社 中国語辞典

あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?

你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典

夏休みはこうしてのんびりしているうちに終わってしまった.

暑假就这样闲散地过完了。 - 白水社 中国語辞典

聞き慣れたお国なまりを聞いて,殊のほか親しみを感じた.

听到了熟悉的乡音,感到格外亲切。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも本当ににっこりしていて,人懐っこくて親しみやすい.

他老是那么笑不唧儿的,平易近人。 - 白水社 中国語辞典

手当たり次第に本を手に取って,ぱらぱらとめくって読み始める.

信手拿起一本书,翻看起来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 435 436 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS