意味 | 例文 |
「みんみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35036件
君の見方はたいへん近視眼的である.
你的看法太近视了。 - 白水社 中国語辞典
この本を彼はなんと半日で読み終えた.
这本书他竟然半天就读完了。 - 白水社 中国語辞典
ずきんずきんとした激しい痛みが彼を襲って来た.
一阵阵的剧痛向他袭来。 - 白水社 中国語辞典
自動車道路を日本軍は南に向かって進んだ.
公路上,日军向南开发。 - 白水社 中国語辞典
(木の根と水の源→)事物の根本,事の原因.
木本水源((成語)) - 白水社 中国語辞典
たいへんな苦しみをなめて,困難な仕事に立ち向かう.
吃大苦,耐大劳。 - 白水社 中国語辞典
実験に必要な物はみんな既に完備している.
实验所需的东西都已齐备。 - 白水社 中国語辞典
(親しみをこめて)解放軍の兵隊さんに感謝します.
感谢亲人解放军 - 白水社 中国語辞典
君は公民にとって当然の権利を侵害した.
你侵犯了公民应有的权利。 - 白水社 中国語辞典
囚人たちは監獄で読み書きや技術を学んだ.
囚犯们在监狱里学到了文化和技术。 - 白水社 中国語辞典
この道具は使ってみるとたいへん簡便である.
这种工具用起来非常省便。 - 白水社 中国語辞典
(被災民・貧困民に与える)実物救済,救済物資.
实物救济 - 白水社 中国語辞典
困難がどんなに大きくても,しりごみしない.
困难再大,也不退缩。 - 白水社 中国語辞典
老人は並木道をのんびりと散歩している.
老人在林阴道上闲适地漫步。 - 白水社 中国語辞典
悪人が鼻つまみにならず,善人が歓迎されない.
坏人不臭,好人不香。 - 白水社 中国語辞典
満面に笑みを浮かべる,喜色満面である.
笑容满面 - 白水社 中国語辞典
彼は学問研究が緻密で,骨身惜しまず勤勉である.
他治学严谨,刻苦勤奋。 - 白水社 中国語辞典
ほんの半言ばかり耳にしただけだ.
我只听到一句半句。 - 白水社 中国語辞典
すみませんがこのメモを張さんに渡してください.
劳驾把这个便条转给老张。 - 白水社 中国語辞典
(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官.
道尹 - 白水社 中国語辞典
人民代表は人民から選ばれる.
人民代表由人民选举。 - 白水社 中国語辞典
歌の練習用に伴奏のみを録音したテープ.≒娱乐伴奏[录音磁]带.
娱乐带 - 白水社 中国語辞典
人民を思うままにいじめる,人民をひどいめに遭わせる.
鱼肉百姓((成語)) - 白水社 中国語辞典
耳の不自由な児童の言語訓練センター.
聋儿语训中心 - 白水社 中国語辞典
彼はみずから多くの論文を読んで手直しをした.
他亲自阅改了很多论文。 - 白水社 中国語辞典
皆は君の考え方にたいへん賛成している.
大家对你的想法很赞成。 - 白水社 中国語辞典
彼は救援の仕事にみずから望んで参加する.
他志愿参加救援工作。 - 白水社 中国語辞典
中国と朝鮮民主主義人民共和国の友情.
中朝友谊 - 白水社 中国語辞典
(やかんに入れた水→)やかんに水を入れて火にかける.
在炉子上坐一壶水。 - 白水社 中国語辞典
漢方医が漢方薬店の店先で患者を診る.
坐堂行医 - 白水社 中国語辞典
1/4のタイミングで電圧Vtrg2を供給し、信号レベルを読み出す。
在 1/4的定时供应电压 Vtrg2,并且读出信号电平。 - 中国語 特許翻訳例文集
近くに銀行が見当たらなかったので振り込み出来ませんでした。
因为附近没找到银行,所以没能转账。 - 中国語会話例文集
私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。
我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集
あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。
看了你家人的照片,好想快点和大家见面。 - 中国語会話例文集
その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。
那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集
1月23日に行こうと考えてますが、お店は休みではありませんか?
想着要1月23日去,那天不休店吧? - 中国語会話例文集
徐波睡眠は最も深い眠りで、ノンレム睡眠とも呼ばれる。
慢波睡眠是一种最深度的睡眠,又被称作深层睡眠。 - 中国語会話例文集
未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。
只接受未开封商品的退货。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、発送がさらにずれ込む見込みです。
非常抱歉,发送可能会再次延后。 - 中国語会話例文集
あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。
看到你家人的照片之后想快点和大家见面了。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは微笑みをうかべながらその人形を見つめた。
小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。 - 中国語会話例文集
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。 - 中国語会話例文集
この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした.
这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。 - 白水社 中国語辞典
私はこの年になるまで君みたいな人間を見たことがない.
我长[得]这么大,还没见过你这样的。 - 白水社 中国語辞典
耳にしただけで中身を理解していない言論,聞きかじりの意見.
耳食之论((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は服のボタンを外して,お医者さんに(見せてあげる→)お見せなさい.
你解开衣服,给大夫看看。 - 白水社 中国語辞典
この本はすばらしくよく書けているから,君は読んでみる価値がある.
这本书写得不错,你可以看看。 - 白水社 中国語辞典
民間の芸人はみな口伝えによって弟子に教える.
民间艺人大家都用口传的方法教徒弟。 - 白水社 中国語辞典
皆が真剣になってやれば,4つの近代化はきっと望みがある.
大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典
(一方で水をくみ上げながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船.
喷灌船 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |