意味 | 例文 |
「みんみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35036件
人民戦争が勃発した.
发生了一场人民战争。 - 白水社 中国語辞典
李さん,誰かが君に面会だ.
李同志,有人找你。 - 白水社 中国語辞典
政権を人民の手に握る.
把政权争到人民手中。 - 白水社 中国語辞典
国を治め民を安んじる.
治国安民((成語)) - 白水社 中国語辞典
製粉工場.≒磨mò面厂,面粉厂.
制粉厂 - 白水社 中国語辞典
彼は十分綿密に考えている.
他考虑得十分周详。 - 白水社 中国語辞典
水が自然に田んぼに流れ込む.
水自动地流到田里。 - 白水社 中国語辞典
第4実施形態(低速信号もミリ波伝送)
第四实施例 (同样低速信号的毫米波传输 ) - 中国語 特許翻訳例文集
遮光時間Ts<読み出し時間Tr→第1のモード
遮光时间 Ts<读取时间 Tr →第一模式 - 中国語 特許翻訳例文集
遮光時間Ts≧読み出し時間Tr→第2のモード
遮光时间 Ts≥读取时间 Tr →第二模式 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、先行する原稿A1,A2は、それぞれの第1面が読み取られた後に、それぞれの第2面が読み取られ、後続の原稿A3の読み取りは、先行する原稿A1,A2の両面が読み取られた後に開始される。
即,在先前的原稿 A1、A2读取了各自的第 1面后,读取各自的第 2面,后续的原稿 A3的读取在先前的原稿 A1、A2双面被读取了之后开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、先行する原稿A1,A2は、それぞれの第1面が読み取られた後に、それぞれの第2面が読み取られ、後続の原稿A3の読み取りは、先行する原稿A1,A2の両面が読み取られた後に開始される。
即,先前的原稿 A1、A2的各自第二面在各自的第一面被读取之后被读取,后续的原稿 A3的读取是在先前的原稿 A1、A2的双面被读取之后开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック550からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 550前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック546からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 546前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック6540に進み、完了する。
接收机前进至框 650并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
PPCコマンドはコマンドコードのみからなる。
PPC命令仅由命令代码组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡潔にするために、ブランチAのみを説明する。
为了简单,只描述了分支 A。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換部110が読み捨てるようにしてもよい。
也可以 A/D变换部 110进行读取并丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集
すみませんが、すぐに対応してほしいです。
不好意思,希望能马上对应。 - 中国語会話例文集
楽しみにしていたのにありませんでした。
明明期待着但是什么也没有。 - 中国語会話例文集
新聞記者はちょっとしたうわさにも耳が早い。
新闻记者即使对很小的传闻也很灵通。 - 中国語会話例文集
私はコーヒーを飲んで、彼は紅茶を飲みます。
我喝咖啡,他喝红茶。 - 中国語会話例文集
あなたと遊んでいると脳みそが疲れる。
和你玩很头疼。 - 中国語会話例文集
前の資料と重複してすみません。
和之前的资料发生了重复,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
私は中国語を読み書きできません。
我不能读写中文。 - 中国語会話例文集
私は一生二人の面倒をみます。
我要一辈子照顾两个人。 - 中国語会話例文集
きみは今日どんな授業がありますか
你今天有什么课 - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
言われたことはなんでも鵜呑みにしてしまう。
被说的不管是什么话都盲信。 - 中国語会話例文集
彼らは明日みんな我が家に食事をしに来ます。
他们明天都来我家吃饭。 - 中国語会話例文集
私は簡単な会話を作ってみました。
我试着制作了简单的对话。 - 中国語会話例文集
あなたは毎日テレビを見ますか、見ませんか?
你每天看电视吗?还是不看? - 中国語会話例文集
あなたはご飯を食べながら本を読みますか?
你会边吃饭边看书吗? - 中国語会話例文集
そんなに頼みにされては、肩の荷が重い。
被如此委托,肩上的任务很重。 - 中国語会話例文集
彼はみんなに向かってちょっと頷きました。
他朝着大家稍微点了一下头。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの見通しの鋭さに私は目を見張る。
我对铃木先生/小姐看透一切的敏锐度瞠目结舌。 - 中国語会話例文集
何とか乗り切れるよう、頑張ってみます。
我会努力试着度过难关。 - 中国語会話例文集
両替は日本円のみの扱いですか?
兑换只有日元吗? - 中国語会話例文集
国内版新仕様が実装済みです。
国内版的新规格已经实际安装完毕了。 - 中国語会話例文集
印刷文字ににじみがないことを確認してください。
请确认印刷文字中有无晕染。 - 中国語会話例文集
使用できる言語は日本語のみです。
可以使用的语言只有日语。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題が全然終わらない。
暑假作业根本做不完。 - 中国語会話例文集
失礼なところがあったらすみません。
如果有礼数不周的地方,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
その本の3ページまで読みました。
这本书我读了3页了。 - 中国語会話例文集
私はお酒が好きですが、あまり飲みません。
我喜欢酒,但不怎么喝。 - 中国語会話例文集
お手数をお掛けしてすみませんでした。
很抱歉给您添了麻烦。 - 中国語会話例文集
この作業は、みんなでやりましょう。
这个工作,大家一起干吧。 - 中国語会話例文集
敷金を銀行口座に振り込みました。
押金已经转到银行账户了。 - 中国語会話例文集
この夏休みにアルゼンチンに行きたいと思っている。
我想在这个暑假去阿根廷。 - 中国語会話例文集
私たちはみんな、あなたに会えて嬉しいです。
我们大家能见到你感到很高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |