「むに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むにの意味・解説 > むにに関連した中国語例文


「むに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33034



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 660 661 次へ>

うちは人数が多いため,出費がかさむ.

我家人口多,用度大。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は何とおりかの意味を含む.

这句话蕴涵着几层意思。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は何とおりかの意味を含む.

这句话蕴涵着几层意思。 - 白水社 中国語辞典

他人の侵略を辛抱することを望む人がいるだろうか?

谁愿意忍受别人的宰割? - 白水社 中国語辞典

お茶を飲むことはわが国ではたいへん行き渡っている.

喝茶在我国很普遍。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこのような見せかけの交際儀礼を憎む.

她憎恨这种虚假的人情俗套。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言えばそれで済む,彼をあまり批判するな.

说几句就行了,不要过于指摘他了。 - 白水社 中国語辞典

‘仁丹’を飲むと日射病を予防できる.

吃仁丹可以预防中暑。 - 白水社 中国語辞典

図1に示されたPOS支払いシステム10はまた、図1に図式的に示された少なくとも1つのアルゴリズム22を含む。

图 1中说明的销售点支付系统 10还包含图 1中用图解法展示的至少一个算法 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、処理を含むステップに進むと、メッセージ1は、ステップ411において、サーバ12により処理される。

现在前进到包含处理的步骤,消息 1在步骤 411中被服务器 12处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


配信確認が必要である場合、RRC706は、配信確認要求を随意的に含むNASメッセージ704を含むRRCメッセージ720、をPDCP708に発出する。

如果要求递送确认,则 RRC 706提交 RRC消息 720(包含 NAS消息 704)至 PDCP 708,该 RRC消息 720选择性地包含递送确认请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

天下の憂いに先立って憂い天下の楽しみに後れて楽しむ,世間の人々よりも先に心配し世間の人々の後で楽しむ.

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

学校が3時におわるけど、何時に迎えにきてくれる?

学校三点结束,你几点来接我? - 中国語会話例文集

必ずベトナムに戻りあなたに会いに行きます!

我一定会回越南见你的! - 中国語会話例文集

彼は部下に迎えに来るように言った。

他告诉他的部下来接他。 - 中国語会話例文集

彼はジョンを迎えに行くために空港に行った。

他去机场迎接约翰了。 - 中国語会話例文集

午後五時頃に学校に彼女を迎えに行く。

下午五点左右的时候去学校接她。 - 中国語会話例文集

私ももう一度なにかに夢中になりたいです。

我也想再次热衷于什么。 - 中国語会話例文集

あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。

我明天早上8点去酒店接你。 - 中国語会話例文集

息子に会いに札幌に行ってきました。

去札幌见了儿子。 - 中国語会話例文集

彼は息子に自分の背中に馬乗りにさせた.

他让儿子骑在背上。 - 白水社 中国語辞典

旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした.

抗旱大军齐上阵。 - 白水社 中国語辞典

洪水がにわかに水かさを増し,ダムに危険が差し迫った.

洪水猛涨,大坝告急。 - 白水社 中国語辞典

千里の駒にまたがり,勝利に向けてまっしぐらに走る.

跨上千里马,走向胜利。 - 白水社 中国語辞典

同時に互いに相手の方向に向かって輸送する.

相向运输 - 白水社 中国語辞典

彼らには次第にぼんやりした村が遠くに見えてきた.

他们逐渐望见依稀的村庄了。 - 白水社 中国語辞典

昔一緒にいた人がとっくに散り散りになった.

往日的旧友早已云散。 - 白水社 中国語辞典

彼は村に入ると,すぐにとある食堂に飛び込んだ.

他进了村,就扎到一个食堂里。 - 白水社 中国語辞典

彼は婿入りするために妻の家に入る予定になっている.

他准备去女方家里招亲。 - 白水社 中国語辞典

例えば、10個のサブフレームが一つの無線フレームによって定義される場合、0番目のサブフレームから9番目のサブフレームが一つの無線フレームに存在するようになる。

例如,如果由一个无线帧定义十个子帧,则在一个无线帧中可以存在第 0个子帧至第 9个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

後のPフレーム参照に関しては、未来のPフレーム(場合により、Iフレーム)が、中間のBフレームよりも前に復号化されるように、Pフレームの符号化の順序が、Bフレームの符号化に関して修正されなければならない。

对于后续的 P帧参考,必须相对于 B帧编码修改该 P帧编码顺序,以致于必须在居间的 B帧之前解码未来的 P帧 (或者可能是I帧 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

マニュアルモードである場合、システム制御部50はステップS6の処理に進む。

当照相机 11处于手动模式时,系统控制单元 50进入步骤 S6。 - 中国語 特許翻訳例文集

メニューボタン15が押された場合、システム制御部50はステップS16の処理に進む。

当按下菜单按钮 15时,系统控制单元 50进入步骤 S16。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある会社がその国に住むアメリカ人エクスパッツ向けの新しいサービスを始めた。

某公司开展了针对居住在那个国家的美国侨居者的新服务。 - 中国語会話例文集

ステップS7において、中間フレーム生成部26は、フレーム生成部25から入力されたDVIフレーム(evenフレーム(nフレーム)、およびoddフレーム(n+1フレーム))と、生成した中間フレーム(n+0.5フレーム、およびn+1.5フレーム)を後段の全周囲立体画像表示装置30に出力する。

在步骤 S7,中间帧生成单元 26将从帧生成单元 25输入的 DVI帧 (偶数帧 (n帧 )和奇数帧 (n+1帧 ))以及所生成的中间帧 (n+0.5帧和 n+1.5帧 )输出给后续阶段的整圆周 3D图像显示设备 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS401で手動入力があった場合、ステップS402に進む。

如果在步骤 S401中判断为存在手动输入,则处理进入步骤 S402。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS701で手動入力があった場合、ステップS702に進む。

如果在步骤 S701中判断为存在手动输入,则处理进入步骤 S702。 - 中国語 特許翻訳例文集

オペレーションは、ステップ212からステップ204の入力に進む。

操作从步骤 212前进到步骤 204的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

自企業が取り組むべき事業の範囲を明確に認識している。

本企业明确认识到了应该致力研究的业务范围。 - 中国語会話例文集

二冊以上の洋書を読むことを目標にしています。

读两本以上的英文书是我定的目标。 - 中国語会話例文集

くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。

Kurumin是致力于支援育儿的企业的认定标志。 - 中国語会話例文集

その業務は準委任契約による責務を超えています。

那个业务超出了准委任合同的责任和义务。 - 中国語会話例文集

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

套管插入术指的是向人体器官中插入软管。 - 中国語会話例文集

花子はインターネットニュースを読むためにコンピューターを使います。

花子用电脑读网络新闻。 - 中国語会話例文集

毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。

我喜欢每天很刺激并且可以挑战新事物的生活。 - 中国語会話例文集

彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。

他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。 - 中国語会話例文集

私たちは彼にマニュアルを読むのを思い出させないといけません。

我们不得不提醒你阅读指南书。 - 中国語会話例文集

私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しました。

我住的京都,连续两天创下了日本最热的记录了。 - 中国語会話例文集

寄生の一例は、人間の腸に住む回虫である。

寄生的一个例子是,人类的肠子里生存的蛔虫。 - 中国語会話例文集

だいたい日本に何年くらい住むのか決まっていますか?

你决定大概在日本住几年了吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 660 661 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS