意味 | 例文 |
「むろく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10509件
1ムー当たり250キロの小麦を収穫した.
一亩收五担小麦。 - 白水社 中国語辞典
人を遣わし賄賂を贈って頼み込む.
派人打通关节。 - 白水社 中国語辞典
服を染めたら色がむらになってしまった.
衣服染花了。 - 白水社 中国語辞典
蛇が足音に驚いて草むらから飛び出した.
蛇被脚步声惊得窜出了草丛。 - 白水社 中国語辞典
私は敵の卑劣と凶暴を心から憎む.
我痛恨敌人的卑劣和凶暴。 - 白水社 中国語辞典
いすのフレームはクロムめっきをしてある.
椅架外表镀了铬。 - 白水社 中国語辞典
金持ちのばか息子(娘),富貴な家の苦労知らずに育った子弟.
纨袴子弟 - 白水社 中国語辞典
半年間苦労し,心血をむだに注いだ.
辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典
不善を恥じて憎む心がなければ,人間にあらず.
无羞恶之心,非人也。 - 白水社 中国語辞典
労働力をむだに費やすべきではない.
不应该虚耗劳力。 - 白水社 中国語辞典
黒煙がもうもうとして,小さい寺は煙に包まれた.
黑烟滚滚,小庙被烟雾淹没了 - 白水社 中国語辞典
彼は著名人の語録を読むのが好きである.
他喜欢看名人语录。 - 白水社 中国語辞典
行く末を考えて,(寒くないのに身震いする→)恐ろしくぞっとする.
瞻念前途,不寒而栗。 - 白水社 中国語辞典
たとえ数が不足してもむやみに多いのはやめた方がよい,数をそろえるより粒をそろえよ.
宁缺毋滥((成語)) - 白水社 中国語辞典
職場にはどろどろに溶けた銑鉄を鋳型に流し込む時の火花がきらきらしている.
车间里闪耀着铁水浇铸的火花。 - 白水社 中国語辞典
チャネルロバストネスしきい値が満たされている場合、ブロック1150に進む。
如果满足信道稳健性阈值,则前进至框 1150。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、プロセッサ1188は、対応する処理論理を含むことができる。
此外,处理器 1188可以包括对应的处理逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
気になる商品があると、あなたはその広告を読むだろう。
如果有在意的商品的话,你就会看那则广告的吧。 - 中国語会話例文集
この目標を達成するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。
为了达到这个目标,他们会一步一步向前的吧。 - 中国語会話例文集
ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。
正好是比赛规定时间已到的时候。 - 中国語会話例文集
彼はむしろ自分が少し疲れても,同志たちに満足してもらいたい.
他情愿自己受点累,也要让同志们感到满意。 - 白水社 中国語辞典
酒食や遊興をむさぼろうとする考えは間違いである.
贪图吃喝玩乐的思想是不对的。 - 白水社 中国語辞典
むしろ潔白で貧乏であっても,不正をして金持ちにはならない.
宁可清贫勿可浊富。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
洋務派(清末に洋務を唱えて富国を図ろうとした清朝の官吏層).
洋务派 - 白水社 中国語辞典
広告がモバイル・デバイス102に無い場合、モバイル・デバイス102は、ブロック308または追加のブロック310に進む前に、まずブロック306に進む。
如果该广告不位于移动设备 102上,则移动设备 102在转到框 308或可选框 310之前,先转到框 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告がモバイル・デバイス102上に無い場合、モバイル・デバイス102はブロック408または追加のブロック410に進む前に、まずブロック406に進む。
如果该广告不位于移动设备 102上,则移动设备 102在转到框 408或可选框 410之前,先转到框 406。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1A】図1Aは、ローリングシャッターCMOSセンサーを含むカメラを示す概略図を含む。
图 1A包括示意包括滚动快门 CMOS传感器的照相机的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Aは、ローリングシャッターのCMOSイメージセンサーを含むカメラを示す概略図100を含む。
图 1A包括示意包括滚动快门 CMOS图像传感器的照相机的图表 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】無線通信システムの無線通信装置のブロック図である。
图 4为一无线通信装置的功能方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
PTPフレームのペイロードは、PTPデータ(例えばタイミング情報)を含む。
PTP帧中的净荷包括 PTP数据 (例如,定时信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1200は、電子構成要素からなる論理グループ1202を含む。
系统 1200包括电组件的逻辑分组 1202。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1300は、電子構成要素からなる論理グループ1302を含む。
系统 1300包括电组件的逻辑分组 1302。 - 中国語 特許翻訳例文集
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集
うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。
我家儿子在回家路上捡了一条脏得可怕的猫回来。 - 中国語会話例文集
黒い人影がちょうど彼のところに向かってやって来る.
一个黑糊糊的影子正朝他走来。 - 白水社 中国語辞典
その女の子はいろいろなガムドロップの入った袋を手に持っていた。
那个女孩手里拿着一个装着各种各样橡皮软糖的袋子。 - 中国語会話例文集
野菜作りはなかなか難しく,(やることはいろいろある→)頭を使わなくてはいけない.
种菜并不简单,名堂多着呢。 - 白水社 中国語辞典
間違いが大きくなると,繕おうとしても難しくなる.
豁子撕大了,再想缝就难了。 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
固体撮像装置100は、画素部111、垂直駆動回路112、カラム処理回路113、出力回路114、および、制御回路115を含むように構成される。
固态成像装置 100被构造为包括像素部 111,垂直驱动电路 112,列处理电路 113,输出电路 114以及控制电路 115。 - 中国語 特許翻訳例文集
君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。
你应该留意你的博客包括ROM在内有很多读者。 - 中国語会話例文集
より精度の低いクロックジェネレータは、例えば、RC発振器を含む。
精确度较低的时钟发生器例如包括 RC振荡器。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、移動局100は、記憶装置214に接続されたプロセッサ212を含む。
该移动站 100还包括与存储器 214连接的处理器 212。 - 中国語 特許翻訳例文集
各6個のサブブロック内に、複数の隣接ビットを含む。
每一所述六个子块内包括多个相邻比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
人は(心をむなしくしてこそ→)謙虚になればこそ物事がうまくやれる.
一个人虚了心才好办事。 - 白水社 中国語辞典
私はくるっと後ろを振り向いて叫んだ,「李君,さあ速く歩け!」
我回过头去喊:“老李,快点儿走!” - 白水社 中国語辞典
品物が重くて,網袋のひもがくいこんで手が紫色になった.
东西太重,网兜带儿把手都勒紫了。 - 白水社 中国語辞典
コンピュータプラットフォーム82は、他のコンポーネント間で、特定用途向け集積回路(“ASIC”)84、または他のプロセッサ、マイクロプロセッサ、論理回路、プログラム可能なゲートアレイ、または他のデータ処理装置を含む。
计算机平台 82包括专用集成电路 (“ASIC”)84、或者其他处理器、微处理器、逻辑电路、可编程门阵列、或者其他数据处理设备、及其他组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達は空港に向かっているところです。
我们正在前往机场。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |