意味 | 例文 |
「めいかくさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1625件
彼の瞑想録を読むといつも、感覚が研ぎ澄まされる気がする。
读他的沉思录觉得感觉变得敏锐了。 - 中国語会話例文集
あなたの出発の便名が確定したら教えてください。
你出发的航班号确定了的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
医薬品の品質基準は薬事法によって明確にされている。
药事法明确规定了医药品的品质标准。 - 中国語会話例文集
指定された障害物を排除し、測定地点を明確にする。
排除指定障碍物,明确测定地点。 - 中国語会話例文集
できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。
请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。 - 中国語会話例文集
あの古めかしいランプは,革命博物館に陳列されている.
那盏陈旧的灯盏,陈列在革命历史博物馆里。 - 白水社 中国語辞典
民族の革命的伝統をよりいっそう輝かさねばならない.
必须把民族的革命传统进一步光耀。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争(特に中国の第三次国内革命戦争を指すことが多い).
解放战争 - 白水社 中国語辞典
文化大革命中彼は引っ張り出されてつるし上げられたことがある.
文革中他被揪斗过。 - 白水社 中国語辞典
敵を全滅させるために,どの革命兵士たちも,歯を食いしばった.
为了全歼敌人,每个革命战士,咬紧牙关。 - 白水社 中国語辞典
革命家たちの節操の堅さが人民から尊敬を勝ち取った.
革命者的贞节赢得了人民的尊敬。 - 白水社 中国語辞典
本発明の目的と技術的構成及びそれによる作用効果に関する詳しい事項は本発明の明細書に添付された図面に基づいた以下の詳細な説明によってより明確に理解されるであろう。
根据下面将参照附图描述的本发明的详细描述,将更清楚地理解根据本发明的目的、技术配置和操作效果的详细内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々の独裁は革命が反革命を鎮圧することであり,一方搾取者の独裁はその反対である.
我们的专政是革命镇压反革命,而剥削者的专政则相反。 - 白水社 中国語辞典
幹部の革命化・若年化・知識化・専門化(文化大革命後,幹部の素質向上のために提起された幹部政策).
干部四化 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中に革命的文芸路線と対立し封建主義・資本主義・修正主義的であると見なされた文芸路線を指し)文芸の黒い路線.
文艺黑线 - 白水社 中国語辞典
このようにして、知覚される色の欠陥および画像の鮮明さが改善され得る。
因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以得到改善。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 17是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 18是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 19是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 17是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 18是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 19是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
(同志・革命を犠牲にして自分の生命を守るという考え方を指し)命あっての物種という考え方.
活命哲学 - 白水社 中国語辞典
明確にするために、方法300は、図2に示されているプロキシ200を参照して後述される。
为清楚起见,下面参考图 2中所示的代理 200对方法 300进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
明確にするために、方法400は、図2に示されているプロキシ200を参照して後述される。
为清楚起见,下面参考图 2中所示的代理 200对方法 400进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、各代表明度値R1,G1,B1の補正テーブルが作成され、HDD104等に記憶されてもよい。
应该注意,可以创建代表性明度值 R1、G1、B1的校正表并将其存储在 HDD 104等中。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較器1606とハミング距離フィルタ1608は、ハミング距離を使用して基準署名を被監視署名と比較するように構成されてもよい。
比较器 1606和汉明距离滤波器 1608可以被配置成利用汉明距离将基准签名与被监测签名进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト2」(3GPP2)と命名された組織からのドキュメントに記述されている。
另外,cdma2000和 UMB描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、CDMA1220およびUMBは、「第3世代パートナシップ計画2」(3GPP2)と命名された組織からのドキュメントに記述されている。
另外,CDMA1220及 UMB描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代パートナシップ計画プロジェクト2」(3GPP2)と命名された組織からのドキュメントに記述されている。
另外,cdma 2000和 UMB在来自名为“第三代合作伙伴项目 2”(3GPP2)的组织的文件中进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
各基準署名は、たとえば曲名や映画名などのメディア識別情報と共にメモリに記憶される。
各基准签名与诸如歌曲标题、电影标题等的媒体标识信息一起存储在存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集
証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。
证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1のサブキャリア間隔D1は、図2で説明したように、8929Hzになっている。
P1的子载波间隔 D1为 8,929Hz,如上参考图 2所述。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECRD比較モードについては本明細書中で後述する。
ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図1に示した固体撮像装置の各部について説明する。
现在,下面将描述图 1中所示的固态成像设备的各部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後に、上述の各実施例は、本発明の一例である。
另外,上面提及的实施例是本发明的例证实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、端子拡張装置127の構成及び動作について説明した。
前面已经描述了端子扩展装置 127的结构和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ルータ20における動作確認処理について図5を用いて説明する。
使用图 5说明路由器 20中的动作确认处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3〜図6を参照して、各回路の構成を具体的に説明する。
接着参照图 3~图 6,具体说明各电路的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは討論を重ねて、定義を明確にすることを意図している。
那是以重复讨论,明确定义为目的。 - 中国語会話例文集
皆様に多大なご迷惑をお掛けしましたことを、深くお詫び申し上げます。
给各位造成诸多麻烦,我深表歉意。 - 中国語会話例文集
初日に、各配属ポストごとで詳細を説明します。
第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集
(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.
插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典
革命の怒濤は一切の邪悪な勢力を一掃しようとしている.
革命的怒涛将冲走一切妖魔鬼怪。 - 白水社 中国語辞典
喜んで人民のために苦労し,勇んで革命のために死ぬ.
乐于为人民吃苦,勇于为革命牺牲。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.
插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典
革命と生産を同列に扱うのはやはり正しくない.
把革命和生产平列起来是不对的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない.
她始终闪闪烁烁,不明确答复。 - 白水社 中国語辞典
彼らは革命に力を入れ生産を促す模範になろうと誓う.
他们誓作…抓革命促生产的模范。 - 白水社 中国語辞典
わが国の生産する各種の毛皮は非常に高い名声を持つ.
我国所产[的]各种毛皮享有很高的名誉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |