意味 | 例文 |
「めためた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19393件
人々は李白を追想するために,新たに彼の詩集を出版した.
人们为了追念李白,重新出版了他的诗集。 - 白水社 中国語辞典
UI画面2706には透明枠の基本形状を選択するためのボタン2707と、線幅を選択するためのボタン2708、強調色を選択するためのボタン2709がある。
在 UI画面 2706上,存在按钮 2707以选择透明框的基本形状,按钮 2708以选择线宽度,以及按钮 2709以选择强调颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、RGB色空間を説明するための模式図であり、図3は、HSV色空間を説明するための模式図である。
图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图,图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示を指示するための編集指示を入力画面制御部112へ出力する。
因此,列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的编辑命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
めそめそ泣く声が家中に響き渡った。
家里回荡着低声哭泣的声音。 - 中国語会話例文集
つめをかむ悪い癖は,改めた方がよい.
你这种咬指甲的怪癖,还是改掉的好。 - 白水社 中国語辞典
無線通信システムの多様な態様が、添付の図面において、限定のためではなく、実例のために例示されている。
在附图中以举例方式而非限制方式示出了无线通信系统的各个方面,其中: - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】受信機の電力消費を制御するためのフィルタパラメータの制御のための処理の一例である。
图 4示出用于控制滤波器参数以便控制接收器的功率消耗的一个示范过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロバストネスを得るために、配列および電力制御を有するFLCSの非排他的多重化のための可能性あるアーキテクチャを示す。
示出了用于通过星座和功率控制对 FLCS进行非排他复用的可能架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4で説明したように、プライベートID1は、UE104が接続406を確立するためにIMSレジストレーションを実行するために使用でき得る。
UE 104可以使用私有 ID1来执行 IMS注册,以建立连接 406,如在图 4中所述。 - 中国語 特許翻訳例文集
この「課題を解決するための手段」は、以下の「発明を実施するための形態」の中でさらに説明する諸概念の抜粋を、単純化した形で紹介するために提供する。
提供本概述是为了以简化的形式介绍将在以下详细描述中进一步描述的一些概念。 - 中国語 特許翻訳例文集
提案された仮想アンテナ技法は、たとえば制御の送信のためのレガシーUEと新しいUEの両方のために採用できる。
举例来说,对于老式 UE和新 UE两者来说,所提议的虚拟天线技术可用于控制的发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は家を教えるために彼を連れて来ました,今後彼はあなたの教えを受けるためにしょっちゅうやって来るでしょうから.
我是带他来认门儿的,以后他要常来跟您请教。 - 白水社 中国語辞典
【図7】受信処理を説明するためのフローチャートである。
图 7是用于解释接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】コマンド処理を説明するためのフローチャートである。
图 8是用于解释命令处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】関連技術にかかる課題を説明するための図である。
图 13是示出根据现有技术的问题的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】記録走査間で量子化を行うための構成を示す図
图 7是示出用于进行记录扫描间的量化的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】記録走査間で量子化を行うための構成を示す図
图 8是示出用于进行记录扫描间的量化的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、必要な計算量やメモリを少なくすることが可能である。
因此,能够减少所需的计算量和存储器容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、メッセージは、加入者4の較正のためには援用されない。
但是所述消息不被用于校准用户 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、MFP−X101の構成例を説明するためのブロック図である。
图 2是用于说明 MFP-X 101的配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、VOBU情報の詳細を説明するための図である。
图 14是用于说明 VOBU信息的详细细节的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、この課題を解決するための方法を説明する。
以下,对解决这个课题的方法进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】左右画像の視差量dを説明するための図
图 7A、图 7B和图 7C是用于说明右图像和左图像之间的视差量的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。
在此,消息分别具有用于识别的标识。 - 中国語 特許翻訳例文集
その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。
在此,所述消息分别具有用于标识的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図37】STBCシンボルを挿入するための構成例を示すブロック図
图 37是表示用于插入 STBC码元的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図43】STBCシンボルを挿入するための構成例を示すブロック図
图 43是表示用于插入 STBC码元的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ピクチャ一致処理を説明するための図(その1)である。
图 9是用于描述画面匹配处理的示图 (部分 1); - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】ピクチャ一致処理を説明するための図(その2)である。
图 10是用于描述画面匹配处理的示图 (部分 2); - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ピクチャ一致処理を説明するための図(その3)である。
图 11是用于描述画面匹配处理的示图 (部分 3); - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】アスペクト比の設定動作を説明するためのフローチャート
图 9是用于说明宽高比的设定动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】特定領域検出処理を説明するための図である。
图 4是用于说明特定区域检测处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、コピー処理を説明するためのフローチャートである。
图 13是用于说明复制处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャートである。
图 14是用于说明主图像更换处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本システムにおけるソフトウェア構成を説明するための図である。
图 4是用于说明系统的软件结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本システムにおけるソフトウェア構成を説明するための図である。
图 4是用于说明系统的软件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
応答するための時間を示すさまざまな方法が利用できる。
可利用指示响应的时间的各种方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
URI118aは、命令組合せ118bを識別するための識別情報である。
URI 118a是用于识别命令组合 118b的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラボディ11はサイズが大きいため、熱容量も大きい。
由于照相机主体 11的尺寸是大的,所以热容量也是大的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この駆動を実現するための構成の模式図を図10に示す。
图 10是示出了用于实现所述驱动的配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】奥行き情報の推測を説明するための図である。
图 31是用于描述深度信息的估计的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】復号処理の詳細を説明するためのフローチャートである。
图 6是用来说明解码处理的详细情况的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機では、受信シーケンスは、制御セグメントのために取得される。
在接收机处,针对控制段获得接收序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2A】IFDMAのための例示的サブバンド構造を示す図である。
图 2A示出 IFDMA的一示例性子带结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2B】LFDMAのための例示的サブバンド構造を示す図である。
图 2B示出 LFDMA的一示例性子带结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2C】EFDMAのための例示的サブバンド構造を示す図である。
图 2C示出 EFDMA的一示例性子带结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8A】IFDMAによる2つの送信機のための分散パイロットを示す図である。
图 8A示出 IFDMA下两个发射机的分布式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8B】LFDMAによる2つの送信機のための分散パイロットを示す図である。
图 8B示出 LFDMA下两个发射机的分布式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】IFDMAによる2つの送信機のための局所化パイロットを示す図である。
图 9A示出 IFDMA下两个发射机的局部式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |