意味 | 例文 |
「めだし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21120件
初めは母に言われ家の手伝いをした。
最开始母亲要我帮忙做了家务。 - 中国語会話例文集
友達と待ち合わせるためにここに来ました。
我为了和朋友见面来了这里。 - 中国語会話例文集
太郎は彼の友達に会うために駅に行きました。
太郎为了见他的朋友去了车站。 - 中国語会話例文集
自分が正しいと思うことをやるように決めている。
我决定做自己认为对的事。 - 中国語会話例文集
彼らはクジラを見るために彼女を連れ出した。
他们为了看鲸鱼把她带去了。 - 中国語会話例文集
助けを求めるのに躊躇しないで下さい。
请不要犹豫要不要去寻求帮助。 - 中国語会話例文集
彼ら全員は見るために家から駆け出して出て行った。
他们为了看从家里跑出去。 - 中国語会話例文集
彼女は薬品を持ち出したことを認めた。
她承认了把药品拿出去的事实。 - 中国語会話例文集
Aについて調べるために私のことを手伝って!
为了调查A帮我一把! - 中国語会話例文集
楽団はポロネーズを演奏し始めた。
乐团开始演奏波罗奈舞曲。 - 中国語会話例文集
子供から大人まで誰でもそれを楽しめる。
孩子和大人都能享受那个。 - 中国語会話例文集
花子はパンダを見るためにその動物園に行きました。
花子为了看熊猫,去了那家动物园。 - 中国語会話例文集
あなたに何度も相談してごめんなさい。
找你商量这么多次不好意思。 - 中国語会話例文集
そのためにこの問題は発生しています。
因此发生了这个问题。 - 中国語会話例文集
少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。
少女从她蓬乱的黑头发中注视着我。 - 中国語会話例文集
あなたのおすすめの音楽や本を私に教えて下さい。
请告诉我你推荐的音乐和书。 - 中国語会話例文集
ダイエットを始めて一ヶ月経ちました。
开始减肥1个月了。 - 中国語会話例文集
あなたに抱きしめてもらうことができますか。
可以让你抱抱我吗? - 中国語会話例文集
今日から大学で韓国語を学び始めました。
我从今天开始在大学学习韩语。 - 中国語会話例文集
あなたのお奨めの場所を教えて下さい。
请你告诉我你推荐的地方。 - 中国語会話例文集
あなたのために役立つ事をしたいです。
我希望做对你有帮助的事情。 - 中国語会話例文集
君を抱きしめたい時に、君は背を向けてきた。
想抱住你的时候,你转过身去了。 - 中国語会話例文集
長い間連絡しなくてごめんなさい。
很抱歉那么久没联系你。 - 中国語会話例文集
虫が入るのでドアは閉めて下さい。
虫子会进来的请把门关上。 - 中国語会話例文集
授業中にメールしたらダメですよ。
上课途中不可以发邮件。 - 中国語会話例文集
断水のため、トイレもシャワーも使用できません。
因为停水不能上厕所也不能冲澡了。 - 中国語会話例文集
もう少し納期を早めて頂けますか?
能再早一点交货吗? - 中国語会話例文集
今日の議題のテーマを決めましょう。
决定一下今天讨论的主题吧。 - 中国語会話例文集
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
能把到货日期再提前一些吗? - 中国語会話例文集
確認のため再度パスワードを入力して下さい。
为了确认请再输入一遍密码。 - 中国語会話例文集
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
请先确认产品没有瑕疵。 - 中国語会話例文集
契約書草案をお確かめ下さい。
请确认合同的草案。 - 中国語会話例文集
早めにご通知頂きたいへん助かりました。
如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
彼らは雪合戦をして体を温めた。
他打了雪仗让身体热起来了。 - 中国語会話例文集
ユーザーのためのセットアップをして下さい。
请为用户组装。 - 中国語会話例文集
情報を集め、正しいことを書かなければならない。
你必须收集信息,并写下正确的内容。 - 中国語会話例文集
大学3年生は秋から就職活動を始める。
大学三年级的秋天开始求职活动。 - 中国語会話例文集
そのために駅は大混乱しています。
因为那个车站完全混乱。 - 中国語会話例文集
誰が見ても僕はその時惨めでした。
不管在谁看来我那时候都很惨。 - 中国語会話例文集
大学に入学すると同時に、アルバイトを始めました。
上大学的同时我开始打工了。 - 中国語会話例文集
皇帝の玉座を争奪するために殺し合った.
为争夺皇帝宝座而厮杀。 - 白水社 中国語辞典
行きたければ行ったらいいよ,誰も止めはしない.
你愿意走就走呗,没人拦你。 - 白水社 中国語辞典
彼は杭州に居所を定めて既に3年になる.
他卜居杭州已经三年。 - 白水社 中国語辞典
自分の立身出世のために友達を裏切った.
为了自己升官发财出卖了自己的朋友。 - 白水社 中国語辞典
日夜びくびくして,身を修め行ないを正す.
日夜怵惕,修身正行。 - 白水社 中国語辞典
方々から金を借り集める,無理算段して金を作る.
东摘西借 - 白水社 中国語辞典
押しとどめることのできない巨大な流れ.
不可遏止的巨大洪流 - 白水社 中国語辞典
彼は小娘を引っかけた,彼は小娘に手を出した.
他勾上了一个小姑娘。 - 白水社 中国語辞典
仕事の中でコネを締め出さねばならない.
要在工作中堵后门。 - 白水社 中国語辞典
(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.
家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |