意味 | 例文 |
「めっ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
イギリスに住めることを願っている。
我希望能住在英国。 - 中国語会話例文集
そのクラブで初めて彼に会った。
我在这家俱乐部第一次见到了他。 - 中国語会話例文集
それを修理するために多くのお金を使った。
我为了修那个花了很多钱。 - 中国語会話例文集
彼はとうとうその締め切りに間に合わなかった。
他终究没赶上那个截止期限。 - 中国語会話例文集
あなたが仕事を辞めると聞いて、彼女はがっかりした。
听到你辞职,她很失望。 - 中国語会話例文集
そのために、私は8月に中国に行ってきました。
因此,我8月去了趟中国回来。 - 中国語会話例文集
この物件は私たちの求めるものと一致しない。
这个东西和我们需求的东西不相符。 - 中国語会話例文集
私はどっちにせよそれを諦めなくてはいけない。
我无论如何不会放弃那个。 - 中国語会話例文集
それは彼女のためを思っての発言です。
那是为她着想的发言。 - 中国語会話例文集
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
私が彼らを見るのは初めてだった。
我第一次见他们。 - 中国語会話例文集
私たちはそのアトラクションのために4時間待った。
我们为了那个娱乐项目等了4个小时。 - 中国語会話例文集
あなたにずっと連絡せずにいてごめんなさい。
我一直没和你联系,对不起。 - 中国語会話例文集
あなたに彼と一度会ってみることをお勧めします。
我建议你和他见一次看看。 - 中国語会話例文集
ずっと連絡せずにごめんなさい。
一直没有联系你我很抱歉。 - 中国語会話例文集
英語の記事が以前より容易に読めるようになった。
我能比之前更容易地读英语报道了。 - 中国語会話例文集
英語の記事が前より容易に読めるようになった。
我能比之前更容易地读英语报道了。 - 中国語会話例文集
何か軽い運動を始めようと思っています。
我考虑开始什么轻度的运动。 - 中国語会話例文集
今日からその本を読み始めようと思っています。
我打算从今天开始读那本书。 - 中国語会話例文集
いつ私をしっかり抱きしめてくれるのですか?
你什么时候能紧紧地拥抱我呢? - 中国語会話例文集
彼は極めて不快なにおいのする髪を洗った。
他把闻起来让人不舒服的头发给洗了。 - 中国語会話例文集
金離れのいい客は値札などめったに見ない。
花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集
友達と宿題をするために図書館へ行った。
我为了和朋友做作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集
私たちの関係をゆっくり温めて行きたい。
我希望我们的关系慢慢升温下去。 - 中国語会話例文集
私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。
我希望我们的关系慢慢深入下去。 - 中国語会話例文集
喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。
喉头切除术后的他也没有戒烟。 - 中国語会話例文集
出張のため、午後から学校にいません。
我因为出差下午开始就不在学校了。 - 中国語会話例文集
中学校の時卓球を始めました。
我初中的时候开始打乒乓球了。 - 中国語会話例文集
それをするためにはこれだけの時間がかかってしまう。
为了做那个只花了这点时间。 - 中国語会話例文集
あなたを困らせてしまってごめんね。
对不起我让你困扰了。 - 中国語会話例文集
何か失礼なことがあったらごめんなさい。
如果有什么失礼的事情对不起。 - 中国語会話例文集
今まで行った場所でお奨めはアジアです。
目前为止去过的国家我推荐亚洲。 - 中国語会話例文集
貴方のためにもっとお金を稼ぎたいです。
我想为了你赚更多的钱。 - 中国語会話例文集
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
她被表扬后害羞的抿起了嘴。 - 中国語会話例文集
桜が咲き始めた頃、私は引っ越した。
樱花开始绽放的时候我搬家了。 - 中国語会話例文集
前のめりになって先生の話を聞く。
全神贯注倾听老师的讲话。 - 中国語会話例文集
春が来て残雪がゆっくり溶け始めた。
春天来了,积雪开始融化了。 - 中国語会話例文集
やめずに続けてきてよかった。
没有放弃坚持下来真的是太好了。 - 中国語会話例文集
母は何も言わずに、姉の顔をじっと見つめている。
妈妈什么也没说,一直盯着姐姐的脸。 - 中国語会話例文集
ディスクの表面は前側が凹面になっている。
光盘表面的前面是凹面。 - 中国語会話例文集
地ビールの詰め合わせを持って行くよ。
我会带着限量小规模生产啤酒的混杂装去的。 - 中国語会話例文集
一連の経験はとてもためになった。
一系列的经历使我受益匪浅。 - 中国語会話例文集
彼女は美貌を維持するために走っています。
她为了保持美貌在跑步。 - 中国語会話例文集
ひとつめの角を左に曲がってください。
请在第一个角向左转。 - 中国語会話例文集
あちこちにたくさんの馬のひづめの跡があった。
到处都有群马的蹄印。 - 中国語会話例文集
大きく息を吸って、止めてください。
请大口吸气然后停下来。 - 中国語会話例文集
父は母に褒めて貰って嬉しそうでした。
爸爸得到了妈妈的赞扬好像很开心。 - 中国語会話例文集
孫が可愛くてぎゅっと抱きしめました。
孙子很可爱所以紧紧地抱住了。 - 中国語会話例文集
私は孫を見て嬉しくてぎゅっと抱きしめました。
我见到孙子太开心紧紧地抱住了他。 - 中国語会話例文集
彼女は不満そうなしかめっ面をした。
她好像不满似的愁眉苦脸着。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |