意味 | 例文 |
「めつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以下の説明では、説明の目的で、1つまたは複数の態様の完全な理解を提供するために多くの具体的な詳細が述べられる。
在下面的描述中,出于解释的目的,阐明了许多特定细节以提供对一个或更多方案的透彻理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、これらの機器は、リンクローカル接続のために確立されたIPアドレスに加えて、グローバル通信のためのIPアドレスも必要とする。
这样的话,除了针对链路本地连接建立的 IP地址之外,这些设备还需要用于全局通信的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15Aは、通信デバイスの正面図250Aを例示する。
图 15A说明通信装置的前视图 250A。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15Bは、通信デバイスの正面図250Bを例示する。
图 15B说明通信装置的前视图 250B。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16Aは、通信デバイスの正面図260Aを例示する。
图 16A说明通信装置的前视图 260A。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16Bは、通信デバイスの正面図260Bを例示する。
图 16B说明通信装置的前视图 260B。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17Aは、通信デバイスの正面図270Aを例示する。
图 17A说明通信装置的前视图 270A。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17Bは、通信デバイスの正面図270Bを例示する。
图 17B说明通信装置的前视图 270B。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明は以下の順序により行う。
将按照下面的顺序给出描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
イメージバス215上には、以下のブロックが接続される。
在图像总线 215上,连接有以下块。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】スピーカの取付構造の断面図である。
图 5是扬声器的安装结构的截面图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】スピーカの取付構造の平面図である。
图 6是扬声器的安装结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、ブロックマッチング法を説明する図である。
图 6是块匹配方法的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
説明は以下の順序により行う。
应注意,将按照以下顺序给出描述: - 中国語 特許翻訳例文集
そのような配置では、ダイナミックフィルタ240は、対象の信号101のロケーションを整える(align)ために調節されることができる(つまり対象の信号のそれらの周波数だけを通過させるために)。
在该配置中,可以将动态滤波器 240调整为与所关注信号 101的位置对齐 (即,仅使所关注信号的那些频率通过 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、各構成要素の機能を説明する。
下面描述每个元件的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】ワイヤレス通信ネットワークの一例を示す図。
图 1解说无线通信网络的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
図7には、駆動部品の別の実施形態701を示す。
图 7示出了驱动组件的一个备选实施方式 701。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、適宜、図11も使用する。
以下说明中根据需要使用图 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に戻ってS610以降のステップを説明する。
返回参考图 6,将说明从 S610起的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、PictBridge認証処理において中央制御部207が実行する各ステップについては、前述したデジタルカメラ100と同様であるため、図7を参照して説明する。
中央控制器 207在 PictBridge认证处理中执行的步骤与以上所述的数字照相机 100在 PictBridge认证处理中执行的步骤相同,并且因此将参考图 7来说明这些步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10に戻ってS702以降のステップを説明する。
返回参考图 10,将说明从 S702起的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に戻ってS707以降のステップを説明する。
返回参考图 10,将说明从 S707起的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に戻ってS1107以降のステップを説明する。
返回参考图 12,将说明从 S1107起的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に戻って、S1209以降のステップを説明する。
返回参考图 14,将说明从 S1209起的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、CECネットワーク参加時の動作を説明する。
首先,说明 CEC网络参加时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU(複数可)1010はメモリ1012に接続される。
(一个或多个)CPU 1010连接到存储器 1012。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、本発明の実施例では、NTは4である。
具体而言,在本发明的实施例中,NT等于 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明および添付の図面は、いくつかの例示的な態様を説明し、態様の原理が使用され得る様々な方法のほんの数例を示す。
下文描述和附图详细描述了某些说明性方面,但是,下文描述和附图是仅仅说明可采用这些方面之基本原理的一些不同方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、無線通信システム1000の例を示す。
图 10示出了示例性的无线通信系统 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】通信システムの一実施形態を示す図である。
图 1示出了通信系统的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は本発明のMFPのソフトウェア構成図である。
图 2是根据本发明的 MFP的软件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4に示すマルチメディアベースのデータ伝送スキームを参照して、図3に示すソース装置100S及びターゲット装置100Tの実施詳細についての更なる説明を行う。
请参考图 4所示的基于多媒体的数据传输方案,图 3中所示的源装置 100S与目标装置 100T的实施细节将进一步描述如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図5に示すマルチメディアベースのデータ伝送スキームを参照して、図3に示すソース装置100S及びターゲット装置100Tの実施詳細についての更なる説明を行う。
请参考图 5所示的基于多媒体的数据传输方案,图 3中所示的源装置 100S与目标装置 100T的实施细节将进一步描述如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】復調処理を説明するフローチャートである。
图 17是用于说明调制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行う。
顺便提及,将以以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像部40として例えばCCDカメラが用いられる。
例如,可以将 CCD照相机用作摄像单元 40。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1a】二つの平面画像シーケンスを立体画像シーケンスに圧縮符号化してデータ格納媒体に記録するかまたは単一チャネルで放送するための本発明に係るシステムの略図である。
图 1a是根据本发明用于将两个平面图像序列压缩编码为立体图像序列的原理图,将该立体图像序列存储到数据存储介质或通过一个频道广播该立体图像序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
将按下面的顺序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施例おける状態図。
图 4是根据本发明的实施例的状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】人物顔の特徴を示す図である。
图 3B示出具有胡子的人面部; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】装着物を示す図である。
图 4B示出戴有太阳镜的人面部。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、ペット登録モードでは、動物の顔画像を図5または図6に示す要領で登録枠RF1に収める必要があり、このときの撮像面から動物の顔までの距離は予測することができる。
但是,在宠物登记模式中,需要将动物的面部图像按图 5或图 6所示的要领收于登记框 RF1中,此时的从摄像面到动物的面部的距离能够进行预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】糊代処理を説明する第1の図である。
图 14是示出了边缘处理的第一图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】糊代処理を説明する第2の図である。
图 15是示出了边缘处理的第二图; - 中国語 特許翻訳例文集
次に、アダプタ装置200からアナログ伝送路92を介してカメラ装置100に伝送するアナログリファレンス信号の構成と、その構成で伝送するための処理について、図3及び図4を参照して説明する。
以下参考图 3A到 4C来描述将经由模拟传输路径 92从适配器装置 200传输到相机装置 100的模拟基准信号的配置以及此配置中的传输处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
入れ替わった場合の表示例は図10で説明する。
将参照图 10A和 10B说明互换的线的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】従来技術を示す図である。
图 7A、7B和 7C是现有技术的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
システム100中の1つ以上のノードにデータを送信するために、および、システム100中の1つ以上のノードからデータを受信するために、ノード102および104は、それぞれ、トランシーバ106および108を備えている。
节点 102和 104分别包括收发器 106和 108,其用于将数据发送到系统 100中的一个或一个以上节点和从系统 100中的一个或一个以上节点接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】フィルタ51および52の動作を説明する図である。
图 4是说明滤波器 51和 52的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |