意味 | 例文 |
「めのうは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。
注册的截止日期是4月15日星期一。 - 中国語会話例文集
男の子は十二面体の照明を買ってきた。
男子买来了十二面体的照明灯。 - 中国語会話例文集
この数日彼は著名人の名言を書き写した.
这几天他抄录下了名人名语。 - 白水社 中国語辞典
この料理は客をもてなすために用意したものだ.
这菜是预备待客的。 - 白水社 中国語辞典
これは元の包装でなく,詰め替えたものだ.
这不是原装,而是改装的。 - 白水社 中国語辞典
この本はどの種類に含めてもうまくいかない.
这本书归到哪一类都不合适。 - 白水社 中国語辞典
(過去のことを)振り返ってばかりいるのはやめよう.
不要老是回头了。 - 白水社 中国語辞典
彼の晩年の境遇は惨めであった.
他晚年景况凄凉。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事のために一日じゅうぶつぶつ言っている.
他为这事整天念经。 - 白水社 中国語辞典
ここに動かぬ証拠があるのに,お前は認めないのか?
这儿有真脏实犯,你还不认吗? - 白水社 中国語辞典
このようにやるのは極めて無分別だ.
这样做非常失策。 - 白水社 中国語辞典
この小説は全集の中に収められている.
这篇小说已经收入全集了。 - 白水社 中国語辞典
始業のベルが鳴ると,皆は談笑するのをやめた.
上课铃响了,大家停止了说笑。 - 白水社 中国語辞典
私がこうするのはすべて君のためである.
我这样做,全是为的你。 - 白水社 中国語辞典
この大理石は材質のきめが細かく,模様も美しい.
这块大理石质地细密,花纹美丽。 - 白水社 中国語辞典
球技のファンたちは気落ちして応援の声を止めた.
球迷们泄气地停止了喊叫。 - 白水社 中国語辞典
市長は電力の不足のために憂慮する.
市长为电力紧张而忧虑。 - 白水社 中国語辞典
今回の大会は申し分のない成功を収めた.
这次大会圆满成功。 - 白水社 中国語辞典
この事は私の勇気と希望を高める.
这事增长我的勇气和希望。 - 白水社 中国語辞典
この商店の帳簿はでたらめである.
这家商店的账很乱。 - 白水社 中国語辞典
彼らの成功は中国人の意気を高めた.
他们的成功长了中国人的志气。 - 白水社 中国語辞典
日の出の眺めは非常に壮観である.
日出的景象十分壮观。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のために保証人になる,彼の保証人になる.
我为他作保。 - 白水社 中国語辞典
「デジタル証明書チェーン」とは、一つ目の証明書(ルート証明書)が二つ目の証明書を署名し、また同じようにn番目の証明書がn+1番目の証明書を署名している形をもつ複数の証明書群である。
所谓“数字证书链”,是具有第一个证书 (根证书 )对第二个证书签名、同样第 n个证书对第 n+1个证书签名的形式的多个证书群。 - 中国語 特許翻訳例文集
革命は散歩のようにのんびりしたものではない.
革命可不像散步那样悠闲。 - 白水社 中国語辞典
今日は私の娘の日本舞踊の発表会です。
今天有我女儿表演日本舞蹈的发表会。 - 中国語会話例文集
この橋の導入橋は500メートルの長さがある.
这座桥的引桥有五百米长。 - 白水社 中国語辞典
図10は、本発明の第1の実施の形態における左目画像のX座標の算出手法を説明するための上面図である。
图 10是示出了根据本发明第一实施例的计算左眼图像的 X坐标的方法的顶视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、本発明の第1の実施の形態における右目画像のX座標の算出手法を説明するための上面図である。
图 11是示出了根据本发明第一实施例的计算右眼图像的 X坐标的方法的顶视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図30および図31は、本発明の第2の実施の形態における右目画像のX座標の算出手法を説明するための上面図である。
图 30和图 31是示出了根据本发明第二实施例的计算右眼图像的 X坐标的方法的顶视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある特定の態様は、無線通信のための方法を提供する。
某些方面提供一种用于无线通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは一年じゅう祖国の安寧のために国境の要衝を守る.
他们成年累月为了祖国的安宁镇守边关。 - 白水社 中国語辞典
反逆者の裏切りのために,彼は不幸にも敵の手の中に落ちた.
由于叛徒的出卖,他不幸落在敌人手里。 - 白水社 中国語辞典
父親は娘のために一切合切はたいて嫁入り道具を買った.
爸爸给闺女砸锅卖铁地买了一套嫁妆。 - 白水社 中国語辞典
そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。
像那样梦想般的系统是不可能的吧。 - 中国語会話例文集
この紅茶は熱すぎて私には飲めません。
这个红茶太烫了我喝不了。 - 中国語会話例文集
彼女はその歌を褒めたが、それはお世辞に過ぎなかった。
她讚賞這首歌可是卻太過奉承 - 中国語会話例文集
今日の午後は雨になるので,運動場では球技の試合はできない.
今天下午有雨,操场上赛不了球了。 - 白水社 中国語辞典
今日の雨は激しかった。
今天的雨下的很激烈。 - 中国語会話例文集
こちらは、梅の花が見ごろです。
在这里正是赏梅花的好时机。 - 中国語会話例文集
今日のご飯は台湾拉麺だった。
今天的饭是台湾拉面。 - 中国語会話例文集
私の市は花火が有名です。
我的城市的烟花很有名。 - 中国語会話例文集
蚕は3回目の休眠に入っている.
蚕三眠了。 - 白水社 中国語辞典
この道理は全く明白である.
这道理是十分显然的。 - 白水社 中国語辞典
音楽を聴き始めたのは、小学生のときからだ。
我开始听音乐是在小学生的时候。 - 中国語会話例文集
それは私の初めてのベルリン訪問でした。
那是我第一次去柏林。 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
このグループに対する初めの予備調査では……
在针对这个小组的最初的预备调查中 - 中国語会話例文集
原料配達のための改善策はなんですか?
原料的配送的改善方案是什么? - 中国語会話例文集
私の仕事は月初めの一週間が忙しいです。
我的工作每月第一周很忙。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |