意味 | 例文 |
「めやに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5023件
彼は校長の批判を気に留めず,あくまでも学習をやり抜いた.
他没有理会校长的批评,仍然坚持学习。 - 白水社 中国語辞典
大隊長は訓練状況を点検するため我々の中隊にやって来た.
营长到我们连来检查训练情况。 - 白水社 中国語辞典
やはり双方相談をして,より多く相手方のために考えるとよい.
还是两下里商量商量,多为对方想想就好了。 - 白水社 中国語辞典
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.
经验不足,走些弯路,这也很难免。 - 白水社 中国語辞典
彼女に頼まれた事をしてやれなかったので,私はどうも気がとがめる.
她托我的事没办成,我感到内疚。 - 白水社 中国語辞典
多くの野生薬草が既に人工栽培され始めている.
许多野生草药已开始用人工培植。 - 白水社 中国語辞典
ある時森林火災を消し止めた時,顔半分にやけどを負った.
在一次扑救森林大火时,烧坏了半张脸。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた.
他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。 - 白水社 中国語辞典
敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した.
敌人求战不得,只得退却。 - 白水社 中国語辞典
小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう.
小错如不改正,则可能发展成大错。 - 白水社 中国語辞典
我々がやることは,すべて人民のために奉仕することである.
我们所做的一切,都是为人民服务。 - 白水社 中国語辞典
原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった.
稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。 - 白水社 中国語辞典
やっとのことでこのセットになっている切手を全部集めた.
好容易才搜集齐了这一套邮票。 - 白水社 中国語辞典
同級生はうらやましそうに彼の胸の勲章を眺めている.
同学们羡慕地望着他胸前的勋章。 - 白水社 中国語辞典
この斜めに裂いた木材でどうして机やいすがつくれようか.
这个斜碴儿的木头怎么能做桌椅。 - 白水社 中国語辞典
雲間からさす太陽の光は連なる山々を金色に染めた.
霞光绚烂地为山岭镀上了金色。 - 白水社 中国語辞典
鮮やかな赤い火の光が彼女の顔を真っ赤に染めている.
嫣红的火光映红了她的脸。 - 白水社 中国語辞典
砂漠からの風に吹かれてやって来た砂がこれらの村をうずめた.
沙漠里刮来的沙土淹埋这些村子。 - 白水社 中国語辞典
もしこまめに水をやっていなかったら,この田畑は干上がっていただろう.
要不是水浇得勤,这块地就旱坏了。 - 白水社 中国語辞典
私の気持ちとしては,今日は行くのはやめて明日にしたい.
我的意思是今天不去了,明天再说。 - 白水社 中国語辞典
彼は成功を手に入れるまで決してやめないと,きっぱり決心した.
他毅然下了决心,不获成功誓不罢休。 - 白水社 中国語辞典
うつうつとして楽しまず,どうやら心に秘めた憂いがあるようだ.
闷闷不乐,似有隐忧。 - 白水社 中国語辞典
へえっ!ようやってくれるわ!君は本当にでたらめをうまくでっち上げる.
嘿!有你的!你可真会编瞎话。 - 白水社 中国語辞典
彼らは命のある限り国家や人民のために余熱をささげる.
他们在有生之年为国为民献余热。 - 白水社 中国語辞典
これは私をカモにするものだ,私は(そんなおめでたいことは)やらない.
这是拿我的冤大头,我不干。 - 白水社 中国語辞典
彼女のために(リボンで髪をくくって)お下げを編んでやりなさい.
你替她扎扎小辫儿。 - 白水社 中国語辞典
これらの皿や茶わんはセットになっていない,寄せ集めである.
这些盘儿、碗儿不成套,是杂八凑儿。 - 白水社 中国語辞典
誰かが「またまたでたらめばかりぬかしやがって!」とあしざまにののしりだした.
有人咒骂开了:“又是造话!” - 白水社 中国語辞典
知識分子のために給与を少し増やさねばならなくなった.
须给知识分子增加增加工资了。 - 白水社 中国語辞典
今度洪水がやって来たら,誰に防ぎ止めることができるというのだ.
下回洪水来了,谁能招架得住。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの小さな事のために口争いを続けてやる必要はない.
不必为这点小事儿争下去了。 - 白水社 中国語辞典
お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.
你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典
このような人に対してはうんと懲らしめてやらねばならない.
对这样人应该好好整整。 - 白水社 中国語辞典
長い間とりとめないことを話して,やっと本題に入った.
扯了半天闲话,才说到正题。 - 白水社 中国語辞典
(若死にをする畜生→)くたばってしまえ畜生め,ぶん殴ってやる.
短命众生,敲杀俚。 - 白水社 中国語辞典
土砂降りの強い雨がやみ,密度の濃い中降りの雨に変わった.
鞭杆子雨过去,换上了竹帘子雨。 - 白水社 中国語辞典
警察の再三にわたる取り調べで,彼はようやく事実を認めた.
警察一再追逼,他才承认事实。 - 白水社 中国語辞典
これらの形式を一とおりやり終えて,そこで初めて結婚の儀式に入る.
等这些形式走完了,这才开始拜堂。 - 白水社 中国語辞典
むだ話をやめなさい,駅を乗り越さないように注意しなさい.
别聊天儿,小心坐过站。 - 白水社 中国語辞典
まず初めにあなたがあらたに謝らなくてはなりません。
我首先必须重新向你道歉。 - 中国語会話例文集
今日は夏休み中に読むための本を買いに行った。
今天去买了暑假要看的书。 - 中国語会話例文集
早めにそれを取りにいくつもりです。
我打算尽早去拿那个。 - 中国語会話例文集
彼はそのバスに乗るために早く走った。
他为了赶上巴士而快跑。 - 中国語会話例文集
明日は掃除をするために早く仕事に行きます。
明天要打扫清洁,所以我会早点去上班。 - 中国語会話例文集
彼は始発電車に乗るために早く起きた。
他为了坐第一班电车早起了。 - 中国語会話例文集
私は契約を協議するために会議に参加している。
我在参加洽谈合同的会议。 - 中国語会話例文集
あなたの役に立つためにできる限りのことをする。
我尽可能做能帮到你的事情。 - 中国語会話例文集
私は弟の世話をするために早く家に帰りました。
我为了照顾弟弟很早回了家。 - 中国語会話例文集
今日は夏休み中に読むための本を買いに行った。
今天去买了暑假要读的书。 - 中国語会話例文集
彼の眼鏡は眼鏡屋に修理に出してあります。
他的眼镜拿去眼镜店修理了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |