意味 | 例文 |
「めんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5536件
この図面は仕様が変更されている。
这张图的规格被改变了。 - 中国語会話例文集
なんてこった!コメントが意外に面白いぞ!
什么啊!评论意外的很有意思呢! - 中国語会話例文集
私はベンダーにこのコメントを送ります。
我把这个评论发送给供应商。 - 中国語会話例文集
そこで初めてフラメンコショーを見ました。
我在那第一次看到了弗拉明戈歌舞的表演。 - 中国語会話例文集
このメンバーは学校中で一番仲が良い。
这个成员是学校里和我关系最好的。 - 中国語会話例文集
この件でコメントもらえればありがたいです。
如果能就这件事情得到什么评论的话我会很感谢的。 - 中国語会話例文集
いつも心温まるコメントをありがとう。
谢谢你一直的温馨的留言。 - 中国語会話例文集
プロフィール画像を変更することは面倒くさい。
更改简历的图像很麻烦。 - 中国語会話例文集
その男は無免許で、医療行為を行っていた。
那个男人在无执照情况下进行了医疗实践。 - 中国語会話例文集
この場面の背景は怒濤逆巻く大海である.
这一场戏的背景是波涛汹涌的大海。 - 白水社 中国語辞典
君はこの面で相当な見込みがある.
你在这方面有大出息。 - 白水社 中国語辞典
この事は多方面から考えた方がよい.
这事要多方着想才好。 - 白水社 中国語辞典
これは国際間の新しい局面である.
这是国际间的新局面。 - 白水社 中国語辞典
これは我々の当面の差し迫った事柄である.
这是我们当前最紧迫的事情。 - 白水社 中国語辞典
この油田に対して全面的測量を行なった.
对这个油田作了全面的勘测。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの問題に対して全面的肯定をした.
我们对这个问题作了全盘肯定。 - 白水社 中国語辞典
この事はあなたに面倒をおかけするほか仕方がない.
这事只得麻烦你了。 - 白水社 中国語辞典
黒雲が一面に垂れこめ,強風がうなり声を上げる.
乌云密,狂风怒号。 - 白水社 中国語辞典
各方面の牽制があまりに大きく,少してこずった.
各方面牵掣太大,有些棘手。 - 白水社 中国語辞典
猫が腐った魚を食べて,そこら一面に食べ物を吐いた.
猫吃了烂鱼,吣了一地食。 - 白水社 中国語辞典
この言葉の中にはセンチメンタルな情緒がある.
这句话含有伤感的情味。 - 白水社 中国語辞典
この方面の絵や写真は,とっくに収集を行なった.
这方面的图片,早进行过收集。 - 白水社 中国語辞典
この大根の表面の皮は赤いが,中身は白い.
这种萝卜外面的皮儿是红的,里面却是白的。 - 白水社 中国語辞典
困難に直面してしりごみすることは許されない.
面对困难决不容许畏缩。 - 白水社 中国語辞典
何もお話しすべきことはございません,ノーコメントです.
无可奉告 - 白水社 中国語辞典
灰色の層雲が湖面に垂れこめている.
灰色的云层压在湖面上。 - 白水社 中国語辞典
今度こそは彼は面目丸つぶれになる.
这下子他可栽了。 - 白水社 中国語辞典
このしかめ面野郎,そいつを見ると怖くなる.
这个整脸子,我瞧见他就害怕。 - 白水社 中国語辞典
この一面の小麦はじかまきしたものだ.
这片小麦是直播的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今回の旅行のコースを綿密に練った.
他们周密地考虑了这次旅游的路线。 - 白水社 中国語辞典
図3は正面図、図4は平面図、図5は側面図(特に図5(b)では側面図によりチルト機構の可動範囲を示している)である。
图 3是前视图,图 4是平面图,图 5A和 5B是侧视图 (具体地,图 5B是示出倾纵摇机构的移动范围的侧视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は正面図、図4は平面図、図5は側面図(特に図5(b)では側面図によりチルト機構の可動範囲を示している)である。
图 3是正视图,图 4是俯视图,并且图 5A和 5B是侧视图 (具体而言,图 5B是图示纵摇机构的运动范围的侧视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D映像とは、例えば表示装置の表示画面を含む平面をX-Y平面として捉えて、このX-Y平面上に位置する表示画面の表示位置における画素にて表現される画像であり、平面視画像とも呼ばれる。
所谓 2D影像,是将例如包括显示装置的显示画面的平面取为 X-Y平面、用位于该 X-Y平面上的显示画面的显示位置的像素表现的图像,也称作平面视图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
片面パスは、両面パスのように搬送経路が交差していないため、片面読取は、原稿長にかかわらず選択することができる。
单面路径不像双面路径那样输送路径交叉,所以可以不用考虑原稿长度来选择单面读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
この人はいつも表面はにこにこしているが内心は陰険である.
这个人总是笑里藏奸。 - 白水社 中国語辞典
この二次元平面は、例えば緯度を縦軸、経度を横軸とする平面である。
这个二维平面是其中例如纬度是纵坐标,经度是横坐标的平面。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、確認画面Cから直接、再設定を行うための設定画面Sに飛ぶことができる。
因此,能够从确认画面 C直接跳转至用于进行重新设定的设定画面 S。 - 中国語 特許翻訳例文集
この複数のウィンドウは、比較的大きいサイズの画面(以下、メイン画面ともいう)である1個のメインウィンドウ100と、メイン画面よりも小さいサイズの画面(以下、サブ画面ともいう)である3個のサブウィンドウ102,104,106とからなる。
比较大的尺寸的画面 (以下也称为主画面 )即 1个主窗口 100; 和比主画面小的尺寸的画面 (以下也称为子画面 )即 3个子窗口102、104、106构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFT12の表示面はカメラ40の前面と同一方向を向き、カメラ40の前に立つ被写体側からTFT12の表示面を視認することができる。
TFT 12的显示面朝向与照相机 40的前面相同的方向,并且从位于照相机 40前面的被摄体可看得见TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに図9は、プロジェクターの構成例を示す平面図である。
图 9是投影机的构成例的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。
这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集
小さな時からうんこやおしっこの面倒を見て子供を自分の手で育てる.
一把屎一把尿地把孩子拉扯大。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで面倒を引き起こすのが嫌いで,事が起きたら身を避けていた.
她从来怕惹事,遇事就溜边。 - 白水社 中国語辞典
これら画面4〜6においては、例えば、番組:
在这些画面 4~ 6中,例如节目: - 中国語 特許翻訳例文集
このマルチ表示モードの画面例を、図11に示す。
图 11表示该多显示模式的画面例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この順次表示モードの画面例を図12に示す。
图 12表示该依次显示模式的画面例。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのOSD画面もOSD回路412で生成される。
这些 OSD画面也由 OSD电路 412生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この表示画面の一例を図3(b)に示す。
在图 3(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような表示画面の一例を図6(b)に示す。
在图 6(b)中示出这种显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この表示画面の一例を図8(b)に示す。
在图 8(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |