意味 | 例文 |
「もがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43903件
ベース部材32は、熱伝導性の良い材料であれば金属以外でも良い。
基底部件 32可以是金属之外的导热材料。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつか子供を連れて海外旅行へ行きたいと思っています。
我想某一天带孩子去国外旅行。 - 中国語会話例文集
研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。
我想知道是不是可以写研究计划的概要。 - 中国語会話例文集
でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。
但是我对那个错误的地方不知道怎样说明才会比较好。 - 中国語会話例文集
(i)AはBに基づく、が、少なくとも基づく、を含む場合、これは、AがBに結合される構成を含む場合がある。
在 A基于 B包括至少基于的情况 (i)下,此可包括 A耦合到 B的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初は、言葉の壁があってとても心配でしたが、ホストマザーが優しく声を掛けてくれたので心配もすぐに無くなりました。
虽然最开始因为有语言的障碍而非常担心,但是因为房东妈妈很温柔的来跟我讲话所以担心也很快就消失了。 - 中国語会話例文集
さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。
为了深入考虑,虽然想要更多时间,但是不行。 - 中国語会話例文集
昨日私がいつもと違うバスに乗ったのは違う景色が見たかったから。
昨天我坐了和以往不同的公交车是因为想看不一样的风景。 - 中国語会話例文集
彼は眠りながらあることを学んだ。でも彼はそれを眠りながらしか使うことができない。
他在睡眠中学到了什么。但是他只能在睡觉时才能够使用那个技能。 - 中国語会話例文集
私の部屋が汚かった理由は、床に服が散らかり、机には埃が積もっていたからだ。
我房间脏的原因是,地上到处都是衣服,桌子上也堆满了灰尘。 - 中国語会話例文集
とても晴れていたが、あなたが帰ってきたとたん、雨がまた降り出した。
虽然是大晴天但是你一到家的时候就又开始下雨了。 - 中国語会話例文集
日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。
日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。 - 中国語会話例文集
特に急がせるつもりはなかったのですが、今の進捗状況が知りたくてメールしました。
没有想要催促你,因为想知道现在的进展情况所以发了邮件。 - 中国語会話例文集
さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。
为了深入探讨,需要更多的时间,但是没有时间。 - 中国語会話例文集
彼は胸の中に火がめらめらと燃え上がって,彼を焼き焦がしているかのようにふと思った.
他只觉得胸腔里燃起一团火,烧灼着他。 - 白水社 中国語辞典
(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ.
谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。 - 白水社 中国語辞典
ホームズは犯人が犯行現場に残したちょっとした手掛かりも見逃したことがない.
福尔摩斯对罪犯在现场留下的蛛丝马迹从不放过。 - 白水社 中国語辞典
例えば画像1〜画像4がある場合、画像1と、画像1に対して最も移動量(視差)の少ない画像2を選択する。
例如,当图像 1到 4可用时,选择图像 1和具有相对于图像 1的最小移动量 (视差 )的图像 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
十種競技の選手は,競走・走り高跳び・砲丸投げ・槍投げなどどれもこれも大変なものだ.
十项全能的选手,跑、跳、擲、投样样都够瞧的。 - 白水社 中国語辞典
この概要は本発明の網羅的概観ではない。
发明内容不是本发明的详尽概述。 - 中国語 特許翻訳例文集
多分この人達が一番楽しんでいると思います。
我想可能这些人最高兴。 - 中国語会話例文集
男友達が欲しくないって意味じゃないよ。
不是不想要男性朋友的意思哦。 - 中国語会話例文集
女性の友達ができるといいですね。
如果能交到女性朋友就好了。 - 中国語会話例文集
それは使い物にならない可能性があります。
这可能用不了。 - 中国語会話例文集
気に入ったのがあれば持っていって下さい。
如果有喜欢的请带走。 - 中国語会話例文集
今好きなことをしたほうが楽しいと思います。
我觉得现在做喜欢的事情比较开心。 - 中国語会話例文集
印刷文字ににじみがないことを確認してください。
请确认印刷文字中有无晕染。 - 中国語会話例文集
珍しい食べ物を頂きまして、ありがとうございました。
有幸吃到珍贵的食物,非常感谢。 - 中国語会話例文集
末永くご愛用くださいますようお願い申し上げます。
希望末永先生喜欢。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを持っている場合には私にください。
你要是带着那个的话请给我。 - 中国語会話例文集
韓国は食べ物が美味しいらしいね。
听说韩国的食物很好吃呢。 - 中国語会話例文集
台風で物が飛ばされないように気をつけてください。
请注意不要让台风把东西吹跑了。 - 中国語会話例文集
私たちは緊急性がないと思っています。
我觉得我们没有紧急性。 - 中国語会話例文集
私の妹は新しいカバンを欲しがっています。
我的妹妹想要新包。 - 中国語会話例文集
私が興味を持つ理由をいくつか言っていきます。
我将要说几个我感兴趣的原因。 - 中国語会話例文集
辛い食べ物は嫌いだがカレーライスは好きです。
虽然讨厌辣的食物,但是喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集
祖母が4人の姉妹を持っていることに驚いた。
我为祖母有四个姐妹的事情而惊讶。 - 中国語会話例文集
綺麗になった部屋は気持ちがいい。
变得干净了的房间很舒服。 - 中国語会話例文集
世界の平和を守る一人のヒーローがいました。
有一位守护世界和平的英雄。 - 中国語会話例文集
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
我不觉得你是真的爱我。 - 中国語会話例文集
中学生のときから留学したいと思っていた。
我还是初中生的时候就想要留学。 - 中国語会話例文集
専門家は金が陰の極に近づいていると言う。
专家说金子就在跌停板附近。 - 中国語会話例文集
あなたが言ったようには思わないけど、嬉しいです。
虽然我没有像你说的那样想过,但很高兴。 - 中国語会話例文集
自分が先生に向いてないと思った。
我没有当老师的想法。 - 中国語会話例文集
質問の回答が無いことにひどく怒っています。
我因为没有得到问题的回答而非常生气。 - 中国語会話例文集
彼の意見がおかしいと思っています。
我觉得他的意见很奇怪。 - 中国語会話例文集
英語が話せたらいいと思った。
我觉得要是会说英语就好了。 - 中国語会話例文集
最近公共のマナーが悪いと思います。
我觉得最近的公共利益很糟糕。 - 中国語会話例文集
あなたはそこに行った方が良いと思います。
我觉得你去那里比较好。 - 中国語会話例文集
彼らが今、何をしていると思いますか?
你觉得他们现在在做什么? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |