意味 | 例文 |
「もがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43903件
ちょっと言い方がきつかったかもしれない。
可能说法有点过分。 - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がないから。
一个人在这里也没什么用。 - 中国語会話例文集
切り取ったものに異常がないかを検査してください。
请检查一下切掉的东西有没有异常。 - 中国語会話例文集
もし機会があったら、買いたいです。
如果有机会的话就想买。 - 中国語会話例文集
バイト中いつも綺麗な女性が来ます。
打工时总是有一位美丽的女性会来。 - 中国語会話例文集
生まれてから一度も泣いたことがない。
我从出生开始一次都没有哭过。 - 中国語会話例文集
いつも美味しいご飯をありがとう。
谢谢你一直以来美味的饭菜。 - 中国語会話例文集
いつも美味しいご飯作ってくれてありがとう。
谢谢你总是为我们做美味的饭菜。 - 中国語会話例文集
この状態が何ヶ月も続いている。
这个状态持续了好几个月了。 - 中国語会話例文集
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。
我以前的自行车的颜色是红色的。 - 中国語会話例文集
一般債権は他の債権よりもリスクが低い。
普通债权比其他债权的风险低。 - 中国語会話例文集
あんなに美味しいものを食べたことがない。
我没吃过那个好吃的食物。 - 中国語会話例文集
いつもお店を綺麗にすることを心がけていました。
我总是留心把店弄得很漂亮。 - 中国語会話例文集
今までに一度も沖縄に行ったことがない。
我从没去过冲绳。 - 中国語会話例文集
私もいつかは英語が喋れるようになりたい。
我想要某一天也能够说英语。 - 中国語会話例文集
私もそこに行った方がいいですか?
我也去那里比较好吗? - 中国語会話例文集
あなたが今どこにいるかも知っています。
我还知道你现在在哪里。 - 中国語会話例文集
彼女の歌には恋愛についてのものが多い。
她的歌有很多是关于恋爱的。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも情緒が安定している。
她的情绪稳定。 - 中国語会話例文集
貴方のことがどうしようもないくらい大好きでした。
我对你喜欢得不得了。 - 中国語会話例文集
私が小さい時、よく野球をやっていたものだった。
我小时候经常打棒球。 - 中国語会話例文集
ジョンは今、お腹が空いているのかもしれません。
约翰可能现在肚子饿了。 - 中国語会話例文集
ただ単に予定がない人たちもいる。
也有一些只是没有计划的人。 - 中国語会話例文集
あなたが回復していると聞いて、とても嬉しくなりました。
听到你正在恢复,非常高兴。 - 中国語会話例文集
それが存在することを誰も覚えていない。
谁都不记得存在那个。 - 中国語会話例文集
新しいパソコンが手に入ってとても嬉しいです。
拿到了新的电脑,太开心了。 - 中国語会話例文集
大金がかかっているかもしれないんだ。
可能要花很多钱。 - 中国語会話例文集
炎に一番近いものが一番最初に焼ける。
离火最近的东西最先被烧。 - 中国語会話例文集
でも、今は調子が良くなっていきています。
但是,现在我的情况正在转好。 - 中国語会話例文集
ただ単に予定がない人たちもいる。
也有只是没有计划的人。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたが言ったことを忘れていたのかもしれない。
她可能忘了你说的事情。 - 中国語会話例文集
私たちがどんな問題を抱えていると思いますか?
你认为我们有什么样的问题? - 中国語会話例文集
私は彼がもう何を言っているか分からない。
我已经不知道他在说什么了。 - 中国語会話例文集
彼がその本をどうしても見たいと言っている。
他说无论如何都想看那本书。 - 中国語会話例文集
いつも愚痴を言う人がきらいです。
我讨厌一直发牢骚的人。 - 中国語会話例文集
私に聞きたいことがあったらなんでも言って下さい。
如果你有任何想问我的都请说出来。 - 中国語会話例文集
あなたがとても素晴らしい先生なので私は嬉しいです。
我很高兴您是极好的老师。 - 中国語会話例文集
医者に診てもらった方がいいですよ。
你还是让医生看一下比较好。 - 中国語会話例文集
あなたが行きたい所どこへでも一緒に行きます。
只要是你想去的地方哪里我都一起去。 - 中国語会話例文集
私たちのいつもと変わらない一日が始める。
我们同往常一成不变的一天开始了。 - 中国語会話例文集
昨夜もお付き合い頂きありがとうございました。
谢谢昨晚陪我。 - 中国語会話例文集
花壇にはいろんな花が植えられていて、とても綺麗だ。
花坛里种着各种各样的花,十分美丽。 - 中国語会話例文集
次の公演まで20分も間が空いているよ。
离下一次的公演还有20分钟空闲哦。 - 中国語会話例文集
あなたが嬉しいと言ってくれて私も嬉しいです。
你说你很高兴,我也很高兴。 - 中国語会話例文集
お客様にもご理解いただきたいのですが。
我也想得到客人的理解。 - 中国語会話例文集
今後も末永くご愛顧いただけますようお願いします。
今后也请您继续惠顾。 - 中国語会話例文集
新製品というものには常に社運が懸かっています。
新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集
世界中のマーケットがとても活気づいています。
全世界的市场非常有活力。 - 中国語会話例文集
考えても解決しないことは、考えない。
想了也解决不了的事就不想了。 - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がないから
你一个人在这里也没有办法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |