「もさく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もさくの意味・解説 > もさくに関連した中国語例文


「もさく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1859



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索.

不加思索 - 白水社 中国語辞典

この木は1年に何回も花が咲く。

这个树一年开好多次花。 - 中国語会話例文集

ここ最近では対策もされてきました。

最近也开始实施对策了。 - 中国語会話例文集

昨晩、彼女はとても早い時間に寝ました。

昨天晚上她很早就睡了。 - 中国語会話例文集

フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。

法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集

昨夜もクーラーを入れて寝たのでよく寝れた。

昨天了开着冷气睡了,所以睡得很好。 - 中国語会話例文集

この作品は公募で落選したものです。

这个作品是在公开招募中落选的。 - 中国語会話例文集

それらは先週作成されたものではありませんか?

那不是在上周制作成的东西吗? - 中国語会話例文集

彼は伝統を踏まえたとてもいい作品を作る。

他根据传统制作优秀的作品。 - 中国語会話例文集

彼女は作品だけでなく、人格も素晴らしい!

她的作品好,人格也很优秀。 - 中国語会話例文集


日本でもプロパテント政策が拡大してきた。

在日本促进专利政策也在扩大。 - 中国語会話例文集

沢山の作品が見れておもしろかった。

我看了很多的作品,很有意思。 - 中国語会話例文集

それは春になるととても美しく咲く。

那个到了春天会开得很美。 - 中国語会話例文集

昨夜、疲れていたのでいつもより早く寝た。

我昨天晚上因为很累就比往常早睡了。 - 中国語会話例文集

光熱費の経費を削減しているにもかかわらず

尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集

この本は代作者が書いたものだ。

這本書是不知名的作者寫的。 - 中国語会話例文集

私はあなたの作品がなによりも好きです。

比起任何东西我都喜欢你的作品。 - 中国語会話例文集

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

她咯咯笑着,没有很认真的看作品。 - 中国語会話例文集

あなたはこれを添削してもらえますか?

你可以帮我批改这个吗? - 中国語会話例文集

私もそこで作品を出展しています。

我也在那儿展出了作品。 - 中国語会話例文集

あなたの添削はとても参考になった。

我借鉴了你的修改。 - 中国語会話例文集

これは著作権侵害行為になるかもしれない。

这可能会成为侵犯版权的行为。 - 中国語会話例文集

私も映画化がきっかけで彼の作品を読んだ。

我也是因为拍摄成电影才读了他的作品。 - 中国語会話例文集

私も昨年末にマイアミに行きました。

我也是去年年末去了迈阿密。 - 中国語会話例文集

昨晩は、私はあなたにお会いできてとても光栄でした。

昨晚能见到你我非常荣幸。 - 中国語会話例文集

私たちもその報告を作成しているところです。

我们也正在做那份报告。 - 中国語会話例文集

これを本当に削除しても宜しいですか?

我真的可以删除这个吗? - 中国語会話例文集

その資料の作成に専念するつもりである。

我打算专心做成那份资料。 - 中国語会話例文集

概算見積もりを作成して送って下さい。

请制作预算估计然后发送。 - 中国語会話例文集

昨夜もお付き合い頂きありがとうございました。

谢谢昨晚陪我。 - 中国語会話例文集

どちらの形状のものを製作させるか指示すること。

指示制作哪种形状的东西。 - 中国語会話例文集

一昨年の海外旅行はとても楽しかったです。

前年的海外旅行很愉快。 - 中国語会話例文集

これを参考にして、同じものを作成してください。

请参考这个做出同样的东西。 - 中国語会話例文集

しかし、桜は散ってもなお美しい。

但是,樱花飘散的时候更美。 - 中国語会話例文集

提供した資料は作成中のものです。

提供的资料是还在制作过程中的。 - 中国語会話例文集

業務報告書はもう作成しましたか。

业务报告书已经做好了吗? - 中国語会話例文集

昨晩から誰も彼女を見ていない。

从昨晚开始谁也没见过她。 - 中国語会話例文集

不作の原因は日照が原因かもしれません。

收成不好的原因可能是因为光照。 - 中国語会話例文集

すぐにでも原作が読みたくなり、本屋に行った。

我想要马上读原著就去了书店。 - 中国語会話例文集

彼は君の作品を一文の値打ちもないとけなす.

他把你的作品褒贬得一文不值。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中の用語)毛沢東の著作,(特に)毛沢東語録.

红宝书 - 白水社 中国語辞典

彼の提出した作文は題も書いていない.

他交上来的作文连标题也没写。 - 白水社 中国語辞典

ただ…村だけでも昨年計画出産外に10人生まれた.

仅…村去年就超生十人。 - 白水社 中国語辞典

文盲一掃政策は村々町々に行き渡る.

扫盲政策遍及村村镇镇。 - 白水社 中国語辞典

どの家でも食糧を蓄えて凶作に備える.

家家都存粮备荒。 - 白水社 中国語辞典

彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である.

他的不少作品都是刚健清新的。 - 白水社 中国語辞典

彼らはいつも両面作戦で大衆を欺く.

他们惯用两面派的手法欺骗群众。 - 白水社 中国語辞典

機械耕作できる面積はとても少ない.

能机耕的面积很少。 - 白水社 中国語辞典

これは疑いもなく彼の心血を注いだ傑作である.

这无疑是他的绞心杰作。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆以前物もらいや作男をしたことがある.

他们都在旧社会要过饭,扛过活。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS