意味 | 例文 |
「もだもだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27093件
誰にもあなたを好きだと言いません。
我不会对任何人说我喜欢你。 - 中国語会話例文集
私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。
我高中時期为他们的音乐所痴狂。 - 中国語会話例文集
なにが問題だと思われるのかい。
你认为问题出在哪儿呢? - 中国語会話例文集
この本は代作者が書いたものだ。
這本書是不知名的作者寫的。 - 中国語会話例文集
昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。
昨天的大拥堵是信号灯故障引起的。 - 中国語会話例文集
私には今どんな油断も許されないのだ。
现在我不能允许任何的马虎大意。 - 中国語会話例文集
9月から私も大学で忙しくなるだろう。
9月以后我在大学里也会忙起来吧。 - 中国語会話例文集
しかしそれは誰かが手に入れたものだ。
但是那是某个人得到的东西。 - 中国語会話例文集
誰も私ほどに失望してはいないだろう。
没有谁比我更失望吧。 - 中国語会話例文集
だれが一番面白い人生談を持っていますか?
谁有最有趣的人生体验啊? - 中国語会話例文集
誰がただ乗りなんてものはないと言ったのですか?
谁说没有免费的午餐呢? - 中国語会話例文集
誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?
谁打算带头唱歌? - 中国語会話例文集
彼女は可愛いものを作るのが大好きだ。
她非常喜欢制作可爱的东西。 - 中国語会話例文集
そんなばかげた話は誰も信じないだろう。
那种愚蠢的话谁都不会相信的。 - 中国語会話例文集
私達は彼らの気持ちが一番大事だと思います。
我们认为他们的心情是最重要的。 - 中国語会話例文集
この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。
这个商品应该更集中于20多岁一代的。 - 中国語会話例文集
彼らは共にその大学を辞めた者だった。
他们都是从那所大学退学的人。 - 中国語会話例文集
彼らは共にその大学を中退した者だった。
他们同是那所大学的中途退学的人。 - 中国語会話例文集
寝小便は小さい子供に共通の問題だ。
尿床是小孩共同的問題 - 中国語会話例文集
誰だって分からないこともある。
无论是谁都有不知道的事情。 - 中国語会話例文集
学校時代、彼はいつも努力家だった。
学生时期的他是个很努力的人。 - 中国語会話例文集
それはきっと誰も予想してなかっただろう。
那个肯定是谁都没料想到的吧。 - 中国語会話例文集
このことは誰にも言わないでください。
请不要把这件事告诉任何人。 - 中国語会話例文集
そのダンスはとても難しそうだった。
那支舞好像非常难。 - 中国語会話例文集
山田さんにそれを説明してもらうように頼んだ。
我拜托山田给我说明那个。 - 中国語会話例文集
彼の議論は疫学的に妥当なものだ。
他的议论在流行病学领域是妥当的。 - 中国語会話例文集
今週はとても穏やかな一週間だった。
这周是非常安稳的一周。 - 中国語会話例文集
学生時代に貧乏旅行をしたものだ。
学生时代去穷游过呢。 - 中国語会話例文集
もし大丈夫ならメールを返信してください。
如果没关系的话请给我回邮件。 - 中国語会話例文集
どのスタッフに聞いていただいても大丈夫です。
问哪个工作人员都可以。 - 中国語会話例文集
花壇にはいろんな花が植えられていて、とても綺麗だ。
花坛里种着各种各样的花,十分美丽。 - 中国語会話例文集
今日は父に電話をしても大丈夫だ。
今天给爸爸打电话也没有问题的。 - 中国語会話例文集
私は細いので、小さいサイズでも大丈夫だ。
我比较瘦,小号的也没有关系。 - 中国語会話例文集
彼女の下着、そして裸はとてもセクシーだ。
她的内衣,全裸很性感。 - 中国語会話例文集
もし予約が駄目だったら、他を探します。
如果不能预约的话就再找其他的。 - 中国語会話例文集
こどもだけで歩かせないで下さい。
请不要让孩子单独走路。 - 中国語会話例文集
昨日会った友達は、大学の時の友達です。
昨天见到的朋友是大学时代的友人。 - 中国語会話例文集
今日は実力を全部出し切るつもりだ。
今天打算发挥全部实力。 - 中国語会話例文集
もし大地震が起こったらどうなるのだろう?
如果发生了大地震的话会怎么样啊? - 中国語会話例文集
大学だけでなく語学学校でも勉強をしました。
我不仅在大学还在语言学校学习了。 - 中国語会話例文集
あなたも美術大学生だったのですね。
你也曾是美术大学的学生啊。 - 中国語会話例文集
彼女はオランダだけではなく、スペインへも行きました。
不仅去了荷兰,还去了西班牙。 - 中国語会話例文集
彼女はとても驚き、涙を流して喜んだ。
她特别的惊讶,一边哭一边高兴。 - 中国語会話例文集
お手伝いが必要な時は、いつでもご連絡ください。
在你需要帮助的时候,请和我联系。 - 中国語会話例文集
この子は体が丈夫で,どんな苦労にもへいちゃらだ.
这孩子皮拉,禁得住摔打。 - 白水社 中国語辞典
行こうが行くまいが君の勝手だ,誰も束縛できない.
你爱去不去,谁也管不了。 - 白水社 中国語辞典
道中くれぐれもお体に気をつけてください.
路上你要多保重。 - 白水社 中国語辞典
こいつは本性丸出しもいいところだ.
这个家伙表演得很充分。 - 白水社 中国語辞典
彼は体こそ小さいが,力は大したものだ.
别看他个儿小,力气可真大。 - 白水社 中国語辞典
我々の間の提携は長期的なものだ.
我门之间的合作是长期的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |