例文 |
「ものである」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2341件
図10に示すアンテナ37およびアンテナ38の共通パイロット信号は図4のものと同じである。
图 10所示的天线 37和天线 38的公共导频信号与图 4相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。
再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は本発明の実施形態に係る撮像装置1の回路構成を図示したものである。
图 1图示了本发明的实施方式涉及的拍摄装置 1的电路构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
そういうものの一つの問題は、ブロードキャスト・システムについての利益の損失である。
一个这类问题是广播系统的收入损失。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】一実施形態に従うプロセスをフローチャート表現したものである。
图 4为根据一实施例的过程的流程图表示; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、一実施形態によるプロセス400をフローチャート表現したものである。
图 4为根据一实施例的过程 400的流程图表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。
OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツ供給部110は、撮像されたコンテンツを供給するものである。
内容供应单元 110被配置为供应捕获的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、図4の論理のソフトウェア又はファームウェアの実施形態を示したものである。
图 5说明了图 4的逻辑的软件或固件实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。
显示部分 191在显示控制部分 190的控制下显示每一个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(a)に示す合成対象画像430は、例えば、幅W1および高さH1の画像サイズであるものとする。
例如,如图 10A所示的合成目标图像 430具有宽度 W1和高度 H1的图像尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。
显示部分 191在显示控制部分 190的控制下显示每个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(a)に示す合成対象画像430は、例えば、幅W1および高さH1の画像サイズであるものとする。
图 10A所示的合成目标图像 430例如具有宽度 W1和高度 H1的图像尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、撮像範囲の幅Waと、顔の幅Wrefとは、図18(a)に示すものと同一である。
图像捕获范围宽度 Wa和面部宽度 Wref与图18A所示的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、応答曲線602の形状は図3に示す応答曲線のものと同様である。
注意,响应曲线 602的形状与图 3所示的响应曲线的形状类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである。
局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図において、非接触ICカード210は、図12の非接触ICカード110と同様のものである。
在图 18中,非接触 IC卡 210类似于图 12中的非接触 IC卡 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書は、2005年8月5日出願の特願2005−228687に基づくものである。
本说明书基于在 2005年 8月 5日申请的日本专利申请第 2005-228687号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この乱数は、セキュリティトークン80の乱数発生器により発生されたものである。
该随机数是由安全令牌 80的随机数产生器产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この管理リストは、セキュリティトークン80から取得された識別情報を含むものである。
该管理列表包括从安全令牌 80获取的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション実行部156は、アプリケーションプログラムを実行するものである。
应用执行单元 156执行应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。
显示单元 191基于显示控制单元 190的控制来显示每个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像画像333は、図4(a)に示す撮像画像333と同一であるものとする。
假设该捕获图像333与图 4A所示的捕获图像 333相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像画像343は、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする。
假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像画像343は、図8(a)と同様に、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする。
与图 8A类似,假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、端末が基地局に提供する“ACK”/“NAK”メッセージの処理に関するものである。
具体地说,它涉及由终端提供到基站的“ACK”/“NAK”消息的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像読取支持板11bは、撮像用ローラ113により搬送される媒体Pを支持するものである。
图像读取支撑板 11b支撑要被成像辊 113传送的介质 P。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、光出射部152aは、例えば、LED光あるいはレーザ光を出射するものであればよい。
就是说,发光单元 152a可以发射例如 LED光或激光束。 - 中国語 特許翻訳例文集
スキャンボタン18は、制御装置19に対して、媒体Pに対するスキャンの開始を指示するものである。
扫描按钮 18向控制装置 19发出开始扫描介质 P的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図5は、図4におけるステップS2の処理内容を詳細に示したものである。
就是说,图5详细描绘图 4中的步骤 S2的处理内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図6は、図4におけるステップS8の処理内容を詳細に示したものである。
就是说,图 6详细描绘图 4中的步骤 S8的处理的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】本発明の一実施形態に係るカオス変換写像を示したものである。
图 4A说明根据本发明的一个实施例的混沌传送映射。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4B】本発明の一実施形態に係るカオス信号生成器の実装を示したものである。
图 4B说明根据本发明的一个实施例的混沌噪声产生器的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部28は、ルーティング部27から与えられた1ホップ通信フレームを送信するものである。
发送部 28发送从路由部 27提供的 1跳通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵識別情報取得部37は、他の通信端末より鍵の識別情報を取得するものである。
密钥识别信息取得部 37从其他通信终端取得密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。
以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
下記の表1は、本発明の実施形態による命令実行政策を説明するためのものである。
表 1示出了根据本发明的命令运行策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】ブロックノイズ検出に関連するロジックの一実施形態を示したものである。
图 6图示了与检测块噪声相关联的逻辑的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部110は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。
输入部分 110具有从用户接受操作信息的输入的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部130は、制御部140から出力された情報を表示する機能を有するものである。
显示部分 130具有显示从控制部分 140输出的信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部140は、リモートコマンダー100Aの動作を制御する機能を有するものである。
控制部分140具有控制遥控器100A的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツリスト取得部143は、コンテンツ情報取得部の一例として機能するものである。
内容列表获取部分 143起作用为内容信息获取部分的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部220は、リモートコマンダー100Aと無線信号によって通信を行う機能を有するものである。
通信部分 220具有经由无线电信号与遥控器 100A通信的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部230は、制御部240から出力された情報を表示する機能を有するものである。
显示部分 230具有显示从控制部分 240输出的信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部240は、制御対象機器200の動作を制御する機能を有するものである。
控制部分 240具有控制控制目标设备 200的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部340は、コンテンツ提供装置300の動作を制御する機能を有するものである。
控制部分 340具有控制内容提供装置 300的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部440は、リモートコマンダー100Bの動作を制御する機能を有するものである。
控制部分 440具有控制遥控器 100B的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と後端を検知するためのものである。
文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、特許文献2についても、エンド・ツー・エンドにおける判断を行うものである。
另外,专利文献 2也是进行端到端的判断的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部140は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。
输入部分 140具有接收来自用户的操作信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |