意味 | 例文 |
「ものは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7854件
これらの押しボタンは速度をコントロールするものだ.
这些按钮是管快慢的。 - 白水社 中国語辞典
こんなこと,彼はよくもまあ言えたものだ.
这样的话,亏他说得出口。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は貧しくて食べるものがない.
他家困难得揭不开锅。 - 白水社 中国語辞典
彼は何千元もの借金を背負った.
他拉了几千元的债。 - 白水社 中国語辞典
石炭層の中の岩は採掘時のじゃまものである.
煤层里的石头是采煤时的拦路虎。 - 白水社 中国語辞典
私はひどくものぐさで,全く表に出ようと思わない.
我太懒了,简直不愿出街门。 - 白水社 中国語辞典
老人は軟らかいものを食べる方がよい.
老年人吃烂糊的好。 - 白水社 中国語辞典
これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.
这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典
やはりいつもの道を通って帰ろう.
咱们还是走那条老路回家吧。 - 白水社 中国語辞典
私どもの両親は共にとても元気です.
我们老人家都很健康。 - 白水社 中国語辞典
どの思想も階級の烙印を押してないものはない.
各种思想无不打上阶级的烙印。 - 白水社 中国語辞典
今日の中国は人民のものになった.
今天的中国是人民的了。 - 白水社 中国語辞典
これに類したものは枚挙にいとまがない.
诸如此类,不胜枚举。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事に対する意気込みは相当なものである.
他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典
私は鍛えたら物になるでしょうか?—物になる.
我炼得出吗?—炼得出。 - 白水社 中国語辞典
このキュウリのあえものは食べるとひんやりしている.
这盘凉拌黄瓜吃起来凉丝丝的。 - 白水社 中国語辞典
名工の仕事は苦心のたまものである.
良工心苦((成語)) - 白水社 中国語辞典
この画家の腕前は大したものだ.
这个画家的本领真是了不起。 - 白水社 中国語辞典
自分は大したものだとうぬぼれている.
自以为了不起 - 白水社 中国語辞典
調べたところ,この善行は張君によるものであった.
经过了解,这件好事是小张做的。 - 白水社 中国語辞典
これは乗車する時に買ったものだ.
这是临上车时买的。 - 白水社 中国語辞典
この絵は現代の人が写したものである.
这张画儿是现代的人临的。 - 白水社 中国語辞典
今回の異動は一時的なものである.
这次调动是临时的。 - 白水社 中国語辞典
私どもの車はよそへ貸さないことにしている.
我们的车不往外赁。 - 白水社 中国語辞典
我々の集めた材料はまたこまごましたものである.
我们所收集的材料还是零碎的。 - 白水社 中国語辞典
この秘方は先祖代々伝えられたものだ.
这秘方是祖祖辈辈留传下来的。 - 白水社 中国語辞典
この家は先祖が残したものである.
这房子是祖上留下的。 - 白水社 中国語辞典
この大仏は‘镏金’法でめっきしたものである.
这尊大佛像是镏金的。 - 白水社 中国語辞典
我々の旅は苦労に満ちたものである.
我们的旅程是艰辛的。 - 白水社 中国語辞典
このなぞはいったいどう解いたものか?
这个闷葫芦可叫人怎么猜? - 白水社 中国語辞典
文化が未開の状態は既に過去のものとなった.
文化蒙昧的状态已成过去。 - 白水社 中国語辞典
君の買ったものは何か?持って来て見せてください.
你买的是什么?拿过来给我看看。 - 白水社 中国語辞典
万が一事故でもあろうものなら,お前をただではおかんぞ!
万一发生事故,就拿你是问! - 白水社 中国語辞典
京劇をやらせたら彼はお手のものである.
唱京剧他非常拿手。 - 白水社 中国語辞典
彼女の根気強さはめったにお目にかかれないものだ.
她的耐心是少有的。 - 白水社 中国語辞典
(私はどうあっても買わないよ→)買うものか.
我才不买呢。 - 白水社 中国語辞典
腹の中の食べたものをすっかり吐き出した.
把吃的东西都呕吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は(彼の)年齢に似つかわしくないものだ.
他的性格和他的年龄很不相配。 - 白水社 中国語辞典
この服は布切れを寄せ集めて作ったものである.
这件衣服是用布头拼凑起来的。 - 白水社 中国語辞典
今度の成功は,すべて皆さんの支持によるものだ.
这次成功,全凭借大家的支持。 - 白水社 中国語辞典
このデザインはごくありふれたものである.
这种式样很普通。 - 白水社 中国語辞典
君の必要としたものはすっかり調えられた.
你要的东西全准备齐截了。 - 白水社 中国語辞典
2人の休假を取った者を除き,残りの者は皆来た.
除了有两个请假,其余的人都到了。 - 白水社 中国語辞典
生活はよりいっそう美しく多彩なものに変わった.
生活变得更加绮丽多彩。 - 白水社 中国語辞典
薄切り肉の炒めものには少しニラを加えたらよい.
炒肉片可以俏点儿韭菜。 - 白水社 中国語辞典
この木は彼がみずから植えたものだ.
这棵树是他亲手种的。 - 白水社 中国語辞典
定年以後は,私ものんびりすべきである.
退休以后,我也该清闲清闲了。 - 白水社 中国語辞典
よい人は侮辱と誹謗の手を借りないものだ.
好人不求助于侮辱和诽谤。 - 白水社 中国語辞典
この2種類の酒の味は似たようなものである.
这两种酒的味道区别不大。 - 白水社 中国語辞典
こうじは酒を醸造するために使うものである.
曲是用来酿酒的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |