意味 | 例文 |
「もや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8704件
手遅れにならないように早く診察してもらえ.
别误了看病。 - 白水社 中国語辞典
彼は何年も連続で休むことなく仕事をしてきた.
他连年无息止地工作。 - 白水社 中国語辞典
彼らは役に立たない敵兵で,ひとたまりもなく負ける.
他们是一群虾兵蟹将,不堪一击。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は大きいから,あと数人来ても寝られる.
这屋子大,再来几个人也睡下了。 - 白水社 中国語辞典
飯の中に睡眠薬を入れたのは李平だ.
是李平往饭里下的安眠药。 - 白水社 中国語辞典
誰にも今すぐ役に立つ出来合いの経験などない.
谁也没有现成的经验。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親を恋しく思うとすぐ思わず涙を流す.
他想起妈妈就禁不住要流眼泪。 - 白水社 中国語辞典
私は今日気分が悪いので,先生に休みをもらった.
我今天不舒服,向老师请了假。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は南向きで,とてもぽかぽかしている.
这间房子向阳,很暖和。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はとても騒がしくて,私はいらだちを感じた.
屋子里吵得很,我实在感到心烦。 - 白水社 中国語辞典
新しく出た若い芽は比べるものがないほど柔らかい.
新生的幼芽柔嫩无比。 - 白水社 中国語辞典
山がどれだけ高くてもおのずから道を行く人がある.
山高自有行路人。 - 白水社 中国語辞典
早く目を覚ましなさい,もう7時ですよ.
快醒醒,都七点钟了。 - 白水社 中国語辞典
私はとてもそんなに長い間休めません.
我休不了那么长时间。 - 白水社 中国語辞典
躍如として今にも動きだしそうである.
栩栩欲活 - 白水社 中国語辞典
心配をかけないように,一日も早く手紙を書くよう望む.
望早日来信,以免悬念。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国語を学んで進歩が誰よりも速い.
他学中文学得比谁都快。 - 白水社 中国語辞典
この部屋の飾りつけはとてもエレガントである.
这间屋子布置得很雅。 - 白水社 中国語辞典
正月になれば,彼らの村ではいつもヤンコ踊りをする.
每逢过年,他们村总闹秧歌。 - 白水社 中国語辞典
今にも雨が降りだしそうだ,早く歩かないか!
眼看要下雨了,还不快走! - 白水社 中国語辞典
あいつは野育ちの子供である,粗野な子供である.
他是个野孩子。 - 白水社 中国語辞典
この野外の食事はとてもすばらしい.
这顿野餐真是丰盛极了。 - 白水社 中国語辞典
夜色がほの暗くどこまでも広がっている.
夜色苍茫 - 白水社 中国語辞典
家では彼女は何でも母親の言うとおりになる.
在家里她事事依顺着母亲。 - 白水社 中国語辞典
(病は治せても命は治せない→)寿命には勝てない.
医得病医不得命。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
休む時,彼はくわを木にもたせかけた.
休息时,他把锄头倚在树上。 - 白水社 中国語辞典
彼の翻訳の筆致はとても滑らかである.
他的译笔非常流畅。 - 白水社 中国語辞典
早く木影に行ってしばらく涼もう.
快到树下阴凉一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
このくぎはさびて腐ってしまっていて,もう役に立たない.
这个钉子锈烂了,已经没用了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも「人間年老いると役に立たなくなる」と言う.
他总是说:“人一老就没有用处了。” - 白水社 中国語辞典
私はサッカーが好きだが,野球をする時もある.
我喜欢足球,有时候也打打棒球。 - 白水社 中国語辞典
ここには魚がふんだんにあるので,値段はとても安い.
这里有的是鱼,价钱很便宜。 - 白水社 中国語辞典
植林して間もない若い林を保護する.
保护幼林 - 白水社 中国語辞典
わが公田に雨降り,わが家の田にも雨降らせたまう.
雨我公田,遂及我私。 - 白水社 中国語辞典
この時間は先生が私に予約されたものです.
我个时间是大夫跟我预约的。 - 白水社 中国語辞典
時間はまだ早い,もう少し遊ぼう!
时间还早,再玩儿一会儿吧! - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に忠告しても役に立たない.
你再劝他也没有用。 - 白水社 中国語辞典
死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.
死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典
彼らは野蛮にも中国の人々を踏みつけにした.
他们野蛮地糟蹋中国老百姓。 - 白水社 中国語辞典
時間はまだ早い,もう少しゆっくりしてください.
时间还早,再坐一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
結婚は多少早くてもよいが出産は遅らせる.
早婚晚育 - 白水社 中国語辞典
一日も早く健康を回復されるようお祈りします.
祝你早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで1分も早引きしようとしなかった.
她从不肯早退一分钟。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はひどく寒い,今晩とても過ごせない!
这屋子贼冷,这一夜怎过呀! - 白水社 中国語辞典
一刻も早く無名高地に増援する.
尽快增援无名高地。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
この文章は彼が抄訳したものである.
这篇文章是由他摘译的。 - 白水社 中国語辞典
虞叔が玉を持ち,虞公はこれを求めた.
虞叔有玉,虞公求旃。 - 白水社 中国語辞典
部屋はとても狭いので,外へ出てお立ちください.
房子太小,到外边去站一站。 - 白水社 中国語辞典
全兵士は山のふもとに整列した.
全体战士在山坡下站了队。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |