意味 | 例文 |
「もよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21205件
環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る.
不管环境如何改变,她都能适应。 - 白水社 中国語辞典
もう遅いから,今日はこれで終わりにしよう.
时间不早了,今天就收了吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は不愉快な気持ちを散じようと思った.
他想舒散一下郁闷的心情。 - 白水社 中国語辞典
空いっぱいの降るような星はとても数えきれない.
满天繁星数不清。 - 白水社 中国語辞典
どうせ夜はもうすぐ明ける,いっそのこと起きようよ.
反正天快亮了,爽脆起来吧。 - 白水社 中国語辞典
このロバのようだがロバでないものはいったい何だ?
这似驴非驴的东西是什么? - 白水社 中国語辞典
そのようなつまらないしきたりにこだわらなくてもよい.
不要拘泥那些俗套。 - 白水社 中国語辞典
あいつはいつも裏で人を陥れようとたくらんでいる.
那个家伙老在背后算计别人。 - 白水社 中国語辞典
古の名将でもこのようであった!
虽古之名将不过如是! - 白水社 中国語辞典
君がどのように言っても,私はやはり賛成しない.
随你怎么说,我还是不同意。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何事もないかのようににこやかな笑みを浮かべた.
她坦然含笑。 - 白水社 中国語辞典
私の立場もわかってくださるようお願いします.
我请求你体谅我的处境。 - 白水社 中国語辞典
私はここで気持ちよく一晩寝ようと思う.
我想在这里甜美地睡上一夜。 - 白水社 中国語辞典
もし家で養生が可能ならば,入院する必要はない.
如能在家调养,就不必住院了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも我々2人がけんかするようにけしかける.
他总挑我们俩打架。 - 白水社 中国語辞典
誰かが両者の間でもめごとが起こるようたくらんでいる.
有人从中进行挑拨。 - 白水社 中国語辞典
彼の死罪はどうあっても覆しようがない.
他的死罪是铁定了的。 - 白水社 中国語辞典
歴史の発展を妨げようと企ててもむだ骨である.
企图阻碍历史的发展是徒劳的。 - 白水社 中国語辞典
このもめごとはどうやら結末がついたようだ.
这场纠纷总算完了。 - 白水社 中国語辞典
敵は愚かにも包囲を突破しようとたくらむ.
敌人妄图突围。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々を離間させようと愚かにもたくらむ.
他们妄图离间我们。 - 白水社 中国語辞典
このような危機は根本的なものである.
这种危机带有根本性。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもはや二度と困難を恐れて避けようとしない.
他们不再畏避困难。 - 白水社 中国語辞典
つける薬がない,どうにも救済のしようがない.
无可救药((成語)) - 白水社 中国語辞典
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
手遅れにならないように早く診察してもらえ.
别误了看病。 - 白水社 中国語辞典
ご飯のおかずにして食べるようなうまいものがない.
没有什么好吃的来下饭。 - 白水社 中国語辞典
私はあのようなげすとは口をきくのもおっくうだ.
我懒得和那样的下三烂说话。 - 白水社 中国語辞典
彼の前途はまさに洋々たるものがある!
他的前途真是不可限量啊! - 白水社 中国語辞典
教室は静かで誰も残っていないようである.
教室里静得像是没了人。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちの顔はまるでリンゴのようでとてもかわいい.
她们的脸像苹果似的非常可爱。 - 白水社 中国語辞典
彼は一度も今のように笑ったことがない.
他一次也没像现在这样笑过。 - 白水社 中国語辞典
彼はいかにもあか抜けしているように見える.
他显得很潇洒。 - 白水社 中国語辞典
どの笑顔もまるで花のようである.
张张笑脸像花朵一样。 - 白水社 中国語辞典
たとえ失敗しようとも,気を抜いてはならない.
就是失败了,也不能懈气。 - 白水社 中国語辞典
彼にこのように言われて,私も少し心が動いた.
经他这么一说,我也有点儿心动了。 - 白水社 中国語辞典
このような盲目的信仰はとっくに改められた.
这种盲目的信仰早已改变了。 - 白水社 中国語辞典
彼は月の光をめでようとする興味が少しもない.
他没有一点兴致欣赏月色。 - 白水社 中国語辞典
組合幹部は間もなく選出されようとしている.
工会干部即将选举。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気で今にも息絶えようとしている.
他病得眼看着就要断气。 - 白水社 中国語辞典
このキャンパスはあたかも花園のようである.
这个校园俨如一个花园。 - 白水社 中国語辞典
はちみつはとても人に栄養をつける,たいへん滋養になる.
蜂蜜很养人。 - 白水社 中国語辞典
彼を何度も招いたが,来ようとしない.
邀请了他好几次,他都不来。 - 白水社 中国語辞典
明日もしまだ雨が降っていたらどうしよう?
明天要是还下雨[的话]怎么办? - 白水社 中国語辞典
侵略者は人を食うけだもののようだ.
侵略者像吃人的野兽。 - 白水社 中国語辞典
君がどのように言っても,彼の耳には入らない.
不管你怎么说,他也听不进去。 - 白水社 中国語辞典
夜は昼間よりもいっそう用心が必要だ.
夜间比白天需要更多的留神。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はもうだめだ,死後の準備をしよう.
他的病不行了,准备衣衾后事吧。 - 白水社 中国語辞典
1人がいろいろな事をする,1人でどのような事でもやれる.
一身百为((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はいかにもきりっとしているように見える.
他显得十分英武。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |