意味 | 例文 |
「やかる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 318件
病にかかる.
罹病 - 白水社 中国語辞典
マークにかかる、しみや汚れはNG
标记上沾有斑点或污渍则NG - 中国語会話例文集
棒を1本つかむや殴りかかる.
掠起一根棍子就打。 - 白水社 中国語辞典
事の成否は人のやり方にかかる.
事在人为 - 白水社 中国語辞典
カルガモの親子
黑鸭母子 - 中国語会話例文集
仕事をすると,いつもあれやこれやの問題にぶつかる.
干工作,总会遇到这样那样的问题。 - 白水社 中国語辞典
力仕事がやれないなら,軽い仕事をやりなさい.
你重活干不了,就干点轻活吧。 - 白水社 中国語辞典
明るく華やかな香りがする。
有种明亮而华丽的味道。 - 中国語会話例文集
食感が軽いので、食べやすい。
因为口感清爽,所以容易入口。 - 中国語会話例文集
彼は本当に軽はずみなやつだ.
他真是十三点。 - 白水社 中国語辞典
部屋は明るくない。
房间不明亮。 - 中国語会話例文集
天日が明るく輝く.
天日耿耿 - 白水社 中国語辞典
明るく輝く天の川.
耿耿星河 - 白水社 中国語辞典
明るく輝いている.
焜耀 - 白水社 中国語辞典
トラがヤギに踊りかかる.
老虎向山羊扑去。 - 白水社 中国語辞典
部屋に入ると,真っ白な壁や明るい窓が見えた.
一进屋,就看见洁白的墙壁、光亮的窗子。 - 白水社 中国語辞典
そのゲームをやり終わるまでに50時間くらいかかる。
完成那个游戏花了大约50个小时。 - 中国語会話例文集
私はこの宿題をわかるまでやる.
我一定要搞懂这个作业题。 - 白水社 中国語辞典
こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.
碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典
3日かかる任務を力を集中して1日でやり遂げる.
三天的任务在一天内突击完成。 - 白水社 中国語辞典
自分でやってみて初めて実際の状況がわかる.
惟有亲自实践才能了解实际情况。 - 白水社 中国語辞典
雨が上がって風はさわやかで月が明るい,(心境が)さわやかでわだかまりがない.
光风霁月((成語)) - 白水社 中国語辞典
幾らかの問題にぶつかると,彼はいつもあれやこれやととめどもなく話す.
遇到一些问题,他总是这样那样的说个没完。 - 白水社 中国語辞典
無数の明るくきれいな窓が,夕焼け(朝焼け)雲の下で鮮やかに光り輝く.
千百扇明净的窗户,在彩霞下灿然发光。 - 白水社 中国語辞典
彼女は明るくて優しいです。
她又开朗又温柔。 - 中国語会話例文集
太陽は明るく輝いている。
太阳明亮的闪闪发光。 - 中国語会話例文集
この部屋は広くて明るい.
这间屋子很敞亮。 - 白水社 中国語辞典
この山の高さを測る.
测出这座山的高低。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は広くて明るい.
这间房子宽大而明亮。 - 白水社 中国語辞典
空が明るくなった,夜が明けた.
天亮了。 - 白水社 中国語辞典
柳の木が軽く揺れている.
柳树轻轻儿地摇动着。 - 白水社 中国語辞典
私はこの分野に明るくない.
我不通这一门。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は本当に明るい.
这个房间真透亮。 - 白水社 中国語辞典
彼女はいつも笑顔を絶やさず、明るく優しい方でした。
她总是保持微笑,是个很开朗很温柔的人。 - 中国語会話例文集
空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.
天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典
正確さと過ちの間で折衷を図ると,仕事をうまくやれない.
正确和错误之间搞折中,是不能搞好工作的。 - 白水社 中国語辞典
一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。
拼命努力的话会知道自己的定位和兴趣。 - 中国語会話例文集
近ごろはそりゃひどくついていない,何をやっても壁にぶつかる.
近来甭提多背时了,无论干什么都碰钉子。 - 白水社 中国語辞典
私はぼんやりと飛行機が離陸して遠ざかるのをじっと見送っていた.
我呆呆地目送着飞机起飞远去。 - 白水社 中国語辞典
彼のやり口を見れば,よい結末がありえないということがわかる.
看他这个行径,就知道不会有好下场的。 - 白水社 中国語辞典
君は「あにこの理あらんや(そんなばかなことがあろうか)」という言葉がわかるか?
你懂不懂“岂有此理”这个话? - 白水社 中国語辞典
ポートワインを軽く一杯やろう。
让我们小酌一杯波特酒吧。 - 中国語会話例文集
私は力の要る仕事でも軽い仕事でもみんなやれる.
我粗细活路都能做。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方が軽はずみであり,行為がだらしがない.
他作风轻浮,行为浪荡。 - 白水社 中国語辞典
雨がやんで天気が晴れ,湖水はいっそう明るく澄んでいる.
雨过天晴,湖水更加明澈。 - 白水社 中国語辞典
まじめな人は他人の涙を軽々しく信じやすい.
诚实的人容易轻信别人眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽々しく同調して二言三言褒めそやした.
他随和着称赞了几句。 - 白水社 中国語辞典
(上の方へはい上がる→)後ろ暗いやり方で出世を図る.
往上…爬((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
やる事は最も陰険で,謀る事は最も悪辣である.
其事至险,其计至毒。 - 白水社 中国語辞典
行動や言葉遣いが落ち着いて軽はずみなところがない.
举止和言谈都很庄重。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |