意味 | 例文 |
「やくほん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 483件
この本は高いが役に立ちます。
这本书虽然贵但是有用。 - 中国語会話例文集
私は翻訳ソフトを探しています。
我在找翻译软件。 - 中国語会話例文集
購買基本契約を締結する。
缔结购买基本契约。 - 中国語会話例文集
日本語の通訳を呼んでください。
请叫我日语译员。 - 中国語会話例文集
誰かに翻訳してもらって下さい。
请让谁来翻译一下。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトを使用してます。
我使用了翻译软件。 - 中国語会話例文集
中国語をパソコンで翻訳する。
用电脑翻译中文。 - 中国語会話例文集
中国語翻訳機能を使ってます。
在中文翻译功能。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトのおかげだよ。
多亏了翻译软件。 - 中国語会話例文集
翻訳機で頑張ってます。
用翻译机努力着。 - 中国語会話例文集
翻訳機を使っています。
正在使用翻译机。 - 中国語会話例文集
私の隣で翻訳してください。
请在我的旁边翻译。 - 中国語会話例文集
翻訳していただけませんか?
能帮我翻译吗? - 中国語会話例文集
翻訳サイトを使用しています。
正在使用翻译网站。 - 中国語会話例文集
時々翻訳ソフトを使います。
有时使用翻译软件。 - 中国語会話例文集
本日、契約書を発送しました。
今天发送了合同书。 - 中国語会話例文集
中国語を日本語に訳す。
把中文翻译成日语。 - 中国語会話例文集
それらを翻訳してもらえますか。
能翻译那些吗? - 中国語会話例文集
約220冊の本を持っている。
我有大约220本书。 - 中国語会話例文集
このポンプは本当に役立つ.
这种抽水机真顶用。 - 白水社 中国語辞典
私は小説を1冊翻訳した.
我翻了一本小说。 - 白水社 中国語辞典
勉強は本当に役に立つ!
学习真管用! - 白水社 中国語辞典
役人となるためあちこち奔走する.
宦游四方 - 白水社 中国語辞典
この新薬は本当に効き目がある.
这种新药真灵验。 - 白水社 中国語辞典
日本語を中国語に訳す.
把日文译成中文。 - 白水社 中国語辞典
古典を翻訳して注釈をつける.
译释古籍 - 白水社 中国語辞典
この翻訳は原意に反している.
这翻译有背原意。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当に早く死んだ.
他死得这么早。 - 白水社 中国語辞典
635において、翻訳者から翻訳を受信したか否かが判断される。
在635,可以确定是否已经从翻译者接收到任何翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻訳受信論理950は、サーバーにおいて翻訳を受信する役割を担ってもよい。
翻译接收逻辑 950可以负责在服务器处接收翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻訳受信モジュール530は、翻訳を受信し、受信した翻訳を発信者に提示する役割を担ってもよい。
翻译接收器模块 530可以负责接收翻译,并且将它们呈现给始发者。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは日本語版の翻訳した資料でございます。
这是日语版的翻译材料。 - 中国語会話例文集
添付は日本語版の翻訳した資料でございます。
添加的是日语版的翻译资料。 - 中国語会話例文集
作品はすべて日本語に翻訳されています。
作品正在全部被翻译成日语。 - 中国語会話例文集
その質問を日本語に翻訳して送ります。
我会把那个问题翻译成日语并发送过去。 - 中国語会話例文集
我々はそれを日本語に翻訳した。
我们把那个翻译成了日语。 - 中国語会話例文集
我々はそれを日本語に翻訳した。
我们将那些翻成了日语。 - 中国語会話例文集
私は誰かに日本語に翻訳するよう依頼します。
我请别人翻译成日语。 - 中国語会話例文集
出来たら日本語翻訳でお願いします。
做好了的话请翻译成日语。 - 中国語会話例文集
日本語に翻訳できるようになってください。
请能够用日语翻译。 - 中国語会話例文集
うまく翻訳できないので日本語で送ります。
因为翻译不好所以我用日语发送。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語翻訳はとても良いです。
你的日语翻译做得很好。 - 中国語会話例文集
彼はこの本の後の部分の翻訳を受け持つ.
他负责翻译这本书的后一部分。 - 白水社 中国語辞典
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。
这个办公室里有能够做大约15国语言翻译的员工。 - 中国語会話例文集
続いて、翻訳サーバ60は、共通鍵Aを用いて翻訳済データ及び翻訳結果情報を暗号化する(S253)。
接下来,翻译服务器 60使用公用钥 A加密翻译的数据和翻译结果信息 (S253)。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻訳を受信した後、上述したように、翻訳構文解析論理960が、翻訳の構文解析を行ってもよい。
在接收到翻译后,翻译解析逻辑 960可以如上所讨论的解析翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻訳者の通信装置120それぞれが、サーバー130に対して翻訳320を返信する。
每一个翻译者通信设备 120然后可以向服务器 130返回翻译 320。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、発信者は、翻訳320を評価して好ましい翻訳を選択してもよい。
始发者然后可以评估翻译 320,并且选择优选的翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
665において、サーバーは、選択された翻訳を行った翻訳者にクレジットを付与してもよい。
在 665,服务器可以向负责所选择的翻译的翻译者奖励信用。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本語を早く覚えたいなら、日本語で会話をしましょう。
如果想早点记住日语的话,就用日语对话吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |