例文 |
「やぐい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1727件
イヤリングは彼女の顔の形と釣り合っていない.
耳环同她的脸型不和谐。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい.
屋里太气闷,把窗户开开。 - 白水社 中国語辞典
我々は新しい時代の愚公にならねばならない.
我们要做新时代的愚公。 - 白水社 中国語辞典
聴衆は最初は静まりかえりせきの声さえ聞こえなかったが,すぐに続いてがやがやと騒ぎが始まった.
台下先是静得连咳嗽的声音也没有,接着就“嗡嗡嗡”地骚动起来。 - 白水社 中国語辞典
どうやったら、パソコンからグレムリンを追い出せるのだろう。
怎么样才能把技术小妖精从电脑里赶出去。 - 中国語会話例文集
どうやってその道具を使うかあなたの友達に教えなさい。
请告诉你的朋友怎么使用那个道具。 - 中国語会話例文集
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集
菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。
把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。 - 中国語会話例文集
その丸顔の赤ちゃんは乳母車の中でスヤスヤと眠っている。
那个圆脸的小宝宝在婴儿车里香甜地睡着。 - 中国語会話例文集
人を感動させるあの物語を誰もが口々に褒めそやしている.
谁不传颂那个感动人的故事呢? - 白水社 中国語辞典
平生からトレーニングを行なって,体をより健やかで美しくする.
经常进行体育锻炼,使身体更加健美。 - 白水社 中国語辞典
これ以上私の悪口を言ったら,びんたを食らわしてやるから!
你再骂我,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
君がこれ以上悪口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!
你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
男子学生は授業を終えるや,グランドに急ぎサッカーをする.
男生们一下课,就跑到操场去踢足球。 - 白水社 中国語辞典
また、「器具温度異常」や「UV照射器具」の熱による破損の原因になります。
而且,会因为“器具温度异常”和“UV照射器具”的热度导致损坏。 - 中国語会話例文集
400グラムの薬品を送ろうと思いますが、いかがですか?
想发送400克的药品,怎么样? - 中国語会話例文集
これを日本では親父ギャッグといいます。
这个在日本称作大叔的无聊趣味。 - 中国語会話例文集
これを日本では親父ギャグといいます。
这个在日本叫親父ギャグ。 - 中国語会話例文集
山田と話をしたいので、電話口までお願いします。
我想和山田讲话,所以请让他接电话。 - 中国語会話例文集
昔愚公という名の老人がいた.
从前有一个老人,名叫愚公。 - 白水社 中国語辞典
南の山から一団の紅軍という隊伍が来た.
从南边山上来了一起子队伍叫做红军。 - 白水社 中国語辞典
高くそびえ立つ群山が銀の装いをまとっている.
巍巍丛山披银装。 - 白水社 中国語辞典
野営地の周囲には鉄条網が張り巡らされている.
营地周围布满了铁丝网。 - 白水社 中国語辞典
この家具はなかなかよいが,ただ部屋が少し狭い.
这套家具不错,就是房子窄巴了点。 - 白水社 中国語辞典
早く片づけて見苦しいところを隠しなさい.
你赶快收拾一下遮遮丑。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋に入ってくると、すぐに大声で話し始めた。
他一进来房间就马上开始大声地说话了。 - 中国語会話例文集
非換気型の屋根裏は家の中への水の侵入を防ぐことができる。
非换气型的屋顶内侧可以防止水的侵入。 - 中国語会話例文集
その小さな少女は混雑の中で母親とはぐれてしまった。
那个小女孩在混乱中和母亲走散了。 - 中国語会話例文集
年をとった母親は家に帰って1,2年の内にすぐに亡くなった.
老娘回家两年就亡故了。 - 白水社 中国語辞典
彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った.
他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。 - 白水社 中国語辞典
役者が舞台に登場すると,観衆はすぐに静かになった.
演员一出场,观众马上哑静下来。 - 白水社 中国語辞典
ダイヤモンドのグレイニングはクラリティグレードにどのような影響を与えるのですか。
钻石的纹理是如何影响净度等级的? - 中国語会話例文集
このキーのやりとりは、適切なシグナリングプロトコルを介しシグナリングチャネル40上で実行可能である。
这个密钥协商可以通过合适的信令协议在信令信道 40上发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヘッジングとネッティングは、為替変動リスクを減らす二つの一般的なやり方だ。
套头交易和净额结算是降低汇率变动风险的一般性做法。 - 中国語会話例文集
林彪や四人組のごとき連中は人類に相手にされない唾棄すべき人物になった.
林彪、四人帮之流成为不齿于人类的狗屎堆。 - 白水社 中国語辞典
このスイミングスクールには、親同伴で通います。
这所游泳学校是需要家长陪同的。 - 中国語会話例文集
まとまった休みがあるとハイキングにいきます。
我要是有个长假就去郊游。 - 中国語会話例文集
与えられたワイヤーの引き具を使うようにして下さい。
请尽量使用给我们的电线。 - 中国語会話例文集
ショッピングセンターの向かいに屋台がある。
购物中心的对面有小摊。 - 中国語会話例文集
今日はシャーペンを買いに文房具屋へ行きました。
我今天去文具店买了自动铅笔。 - 中国語会話例文集
少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。
少女带了一个泪滴形状的耳环。 - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
群山は幾重にも重なり合ってどこまでも伸びている.
群山层叠地延伸开去。 - 白水社 中国語辞典
少し(質草を質屋に預け入れる→)質入れに行く.
去当点儿当。 - 白水社 中国語辞典
わが家の隣には軍人の一家が住んでいる.
我家隔壁住着一户军人。 - 白水社 中国語辞典
軍令は山のごとく重く,誰も逆らえない.
军令重如山,谁也不能违抗。 - 白水社 中国語辞典
この魚はひどく生臭くて嫌なにおいがする.
这条鱼腥臭极了。 - 白水社 中国語辞典
彼は家具に特別の焼き印をつけている.
他在家具上烙了一个特别的印儿。 - 白水社 中国語辞典
私は既に家具一そろいを予約購入した.
我已预购了一套家具。 - 白水社 中国語辞典
やはりステップ812で、必要ならばフラグメントが修正される。
如果必要,在步骤 812也修改片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |